Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • g 7/11 p. 26-28
  • Mi Mas Mekim Wanem Taim Mi Bungim Man Namba Wan Taim?

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Mi Mas Mekim Wanem Taim Mi Bungim Man Namba Wan Taim?
  • Kirap!—2011
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • 1. Lukluk Bilong Yu
  • 2. Tok Bilong Yu
  • 3. Pasin Bilong Yu
  • Mipela i Gutpela Pren Tasol—O Mi Gat Laik Long Em? Hap 2
    Kirap!—2012
  • Bilong Wanem Mi Pret Long Autim Bilip Bilong Mi?
    Kirap!—2009
  • Wai Na Mi Mekim Dispela Tok?
    Kirap!—2012
  • Wai na Ol Meri i No Laikim Mi?
    Kirap!—2009
Kirap!—2011
g 7/11 p. 26-28

Ol Yangpela i Laik Save

Mi Mas Mekim Wanem Taim Mi Bungim Man Namba Wan Taim?

“Dispela wok intaviu i kamap gut! Nupela bos bilong mi i mas luksave olsem mi no pret. Kirap long taim mi kam insait long ofis, mi kolim em long nem bilong em. Mi save em bai kisim mi long wok!”

“Mi hat long bilip olsem em i dispela man husat i bin salim gutpela CV. Mi no inap tru long kisim em long wok! Sapos dispela em pasin bilong em taim em i no kisim yet wok, olsem wanem long bihain?”

Lukim piksa, na ritim tok i stap antap. Yu inap luksave long 3-pela samting man i laik kisim wok i mekim na bos bai no kisim gutpela tingting long en?

1 ․․․․․

2 ․․․․․

3 ․․․․․

● Bekim i stap daunbilo

1. Klos bilong yangpela man i no stret long dispela intaviu. 2. Toktok bilong em (kolim nem bilong bos) i no soim rispek. 3. Wei bilong em long sindaun na lukluk i soim olsem em i no gat rispek.

TINGIM olsem em fes taim bilong yu long traim wanpela nupela kaikai. Bihain long hamas seken bai yu save olsem yu laikim dispela kaikai o nogat? Ating yu teistim dispela kaikai wanpela taim tasol na yu save pinis bai yu kaikai gen o nogat​—⁠o bai yu pinisim dispela kaikai i stap long plet bilong yu o nogat.

Wankain samting i kamap taim yu bungim man long namba wan taim. Insait long sampela seken tasol, yu bai kisim tingting long dispela man i wanem kain man. Na tingim dispela: Dispela man tu bai kisim tingting long yu wanem kain man.

Olsem wanem? Yu wok long painim wok mani? pren? poroman marit? Tingting ol man i kisim long yu taim ol i bungim yu long namba wan taim, inap makim bai yu kisim samting yu painim o nogat. Nau yumi ken skelim 3-pela samting em yu ken mekim gut moa na bai ol narapela i ken kisim gutpela tingting long yu.

1. Lukluk Bilong Yu

Taim man i bungim yu long namba wan taim, lukluk bilong yu inap givim tingting long em long yu wanem kain man. Planti man i no save tingim dispela. Yangpela meri Clarissaa i tok: “Long nau taim yu go long wanpela haus kaikai, yu no save ol man bai bilas gut tru o ol bai no werim gutpela klos!”

Klos yu werim i mas stret long hap yu go long en. Olsem, ol klos yu werim long wanpela intaviu yu bai no werim long nambis! Tasol olsem wanem sapos yu no klia wanem kain klos i stret long werim? Bikpela samting em yu no ken werim ol klos i narapela kain. Taim yu gat tupela tingting, orait putim gutpela klos i no pulim ai.

TINGIM DISPELA! Klos na bilas bilong yu bai kamapim klia yu wanem kain man tru.

“Taim mi lukim ol man long wanpela bung na ol i pasim klos i narapela kain, mi no laik go toktok wantaim ol. Tru, mi no save long ol, tasol taim mi lukim klos bilong ol, mi no kisim gutpela tingting long ol.”​—Diane.

Baibel i tokim yumi long “bilas gut,” em dispela i soim olsem yumi gat “pasin i soim rispek na gutpela tingting.”​—⁠1 Timoti 2:⁠9.

Askim yu yet: ‘Mi save bilas gut, o mi no kom gut na klos i doti? Klos mi werim i kirapim man husat inap kamap bos, pren, o poroman marit bilong mi, long ting olsem mi no gat “gutpela tingting”?’

Samting yu ken mekim: Kisim tingting bilong man em yu ting em i save bilas gut.

2. Tok Bilong Yu

Tok bilong yu i kamapim klia yu gat pasin daun o yu save hambak, yu stap isi o yu strong tumas long narapela i mas laikim yu. Sapos yu man, tingim dispela samting taim yu laik bai wanpela meri i kisim gutpela tingting long yu, o sapos yu meri na yu laik bai man i kisim gutpela tingting long yu. Wanpela meri nem bilong em Valerie, i tok: “Mi les tru taim mi toktok wantaim wanpela yangpela man na em i stori long em yet tasol. Tasol tu, sampela mangi i laik save long olgeta samting bilong yu nau tasol. Dispela inap mekim na meri i laik ranawe long em.”

TINGIM DISPELA! Toktok bilong yu bai kamapim klia yu wanem kain man, olsem na em i bikpela samting long mekim ol tok i kirapim narapela long kisim gutpela tingting long yu!

“Taim mi bungim wanpela yangpela man, mi save amamas taim em i bihainim pasin bilong em yet. Namba wan taim yu bungim man em i bikpela samting. Sapos em i tingting tumas long wanem tok em bai mekim, orait em bai no toktok long pasin tru bilong em.”​—Selena.

Baibel i tok: “Man i mekim planti toktok, em inap mekim sin long tok bilong en. Tasol man i no mekim planti toktok, em i gat gutpela tingting.”​—⁠Sindaun 10:⁠19.

Askim yu yet: ‘Mi ken mekim wanem na bai mi no mekim planti toktok tumas o pasim maus tumas? Pasin bilong mi long toktok inap bagarapim bel bilong narapela?’

Samting yu ken mekim: Lukim pasin bilong ol man husat i save toktok gut wantaim narapela man. Ol i save mekim wanem na toktok i ron gut? Yu inap bihainim pasin bilong ol?

3. Pasin Bilong Yu

Pasin bilong yu i bikpela samting moa, winim toktok yu mekim. Sapos yu mekim ol gutpela pasin, dispela i soim olsem yu rispek long narapela man. Dispela em wanpela narapela samting bilong tingim taim yu laik painim poroman marit. Wanpela meri, Carrie, i tok: “Pasin bilong mekim ol liklik samting, olsem opim dua, dispela i kamapim pasin rispek. Ol kain liklik samting olsem i soim olsem man i gat gutpela pasin.”

TINGIM DISPELA! Ol samting yu mekim i kamapim klia pasin tru bilong yu. (Sindaun 20:11) Yu save mekim wanem kain pasin?

“Mi ting pasin bilong putim gut yau em i bikpela samting. Na tu, man i soim gutpela pasin sapos em i no katim nating tok taim narapela i toktok.”​—Natalia.

Baibel i tok: “Ol pasin yupela i laik bai ol man i mekim long yupela, yupela i mas mekim wankain pasin long ol.”​—⁠Luk 6:⁠31.

Askim yu yet: ‘Mi gat gutpela pasin? Mi save tingim ol narapela? Ol arapela inap bilip long mi? Mi save bihainim stret taim?’

Samting yu ken mekim: Taim yu mas bungim wanpela man, stretim rot long kamap long hap inap 10 minit paslain long taim yupela i bin makim. Sapos sampela samting i kamap, bai yu kam yet long taim stret. No ken mekim man i ting olsem yu man bilong kam leit!

Tok lukaut: Taim yu laik bai narapela i kisim gutpela tingting long yu, orait yu no ken giaman na haitim pasin tru bilong yu. (Song 26:⁠4) Tingim wanem ol pasin yu laik kisim, na nau wok strong long kamapim ol dispela pasin. (Kolosi 3:​9, 10) Taim yu mekim olsem, tingim, yu yet i makim wanem kain nem yu bai kisim. Taim yu tingim lukluk, na toktok, na pasin bilong yu, ating ol man bai kisim gutpela tingting long yu taim ol i bungim yu long namba wan taim​—⁠na ol bai holim dispela gutpela tingting long yu!

Bilong lukim sampela stori moa long hap “Ol Yangpela i Laik Save” long tok Inglis, lukim Web-sait www.watchtower.org/ype

[Futnot]

a Mipela i senisim sampela nem.

[Blok/Ol Piksa long pes 27]

TOK BILONG OL WANLAIN

“Taim yumi makim ol poroman, em i bikpela samting long skelim gut. Mi luksave olsem ol pren bilong mi i stiaim tingting na pasin bilong mi, olsem na mi traim long makim ol poroman husat bai kirapim mi long mekim gutpela pasin.”

“Bilong kisim ol pren, i no olsem yu mas i gat gutpela skin o planti mani​—⁠em ol samting yu no inap senisim tumas. Tasol ol pasin bilong yu i bikpela samting, em samting yu inap senisim na mekim i kamap gutpela!”

[Ol Piksa]

Sier

Ashley

[Piksa long pes 27]

TAIM YU BUNGIM MAN . . .

● Smail gut

● Sekan gut (tasol no ken holim han strong tumas)

● Skin i mas klin

● Lukluk long ai bilong man

[Blok/Piksa long pes 28]

NO KEN ABRUSIM MAK!

Toktok, TASOl no ken toktok tumas

Mekim ol askim, TASOL no ken askim planti tumas

Mekim pasin pren, TASOL no ken tok gris

Bilip long yu yet, TASOL no ken hambak

[Blok long pes 28]

ASKIM PAPAMAMA BILONG YU

Taim yu gat wankain krismas olsem mi, yu bin kisim wanem save long pasin yu mas mekim taim yu bungim man namba wan taim?

․․․․․

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim