Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • g 7/12 p. 8-9
  • Gutpela Kaikai Klostu Nau!

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Gutpela Kaikai Klostu Nau!
  • Kirap!—2012
  • Wankain Infomesen
  • Yu Ting Kaikai Inap Givim Sik?
    Kirap!—2012
  • Baibel i Tok Wanem Long Ol Bikpela Hangre i Kamap Long Nau?
    Sampela Moa Topik
  • Yu Save Kisim Planti Gutpela Kaikai Bilong Spirit?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1997
  • 1. Skelim Gut Kaikai Yu Baim
    Kirap!—2012
Lukim Moa
Kirap!—2012
g 7/12 p. 8-9

Gutpela Kaikai Klostu Nau!

YU INAP mekim ol samting na bai kaikai i no ken givim sik long yu. Tasol i gat planti samting em yu no inap kontrolim. Olsem, yu yet i no inap sekim olgeta kaikai paslain long yu baim o redim. Ating yu bai baim ol kaikai em ol i redim pinis na i kam long narapela kantri. Na sampela kaikai yu baim, ating ol kemikal i stap long win, wara o graun, i stap pinis long en.

Ol bikman bilong Wol Helt Oganaisesen i kamapim wanpela ripot, het tok bilong en, “Foodborne Disease Control: A Transnational Challenge,” na ol i tok olsem sampela hevi em ol kaikai i save kamapim, “wanpela gavman tasol i no inap stretim; em samting olgeta gavman i mas wok wantaim bilong stretim.” Ol sik we kaikai i doti i kamapim, ol i save kamap long olgeta hap!

Planti man i laik save wanem as na yumi bilip olsem klostu nau olgeta man bai i gat gutpela kaikai. Yumi bilip olsem, long wanem, “God, Bikpela bilong olgeta graun” i tok promis long wanpela rot bilong pinisim ol hevi em ol man i save kisim long rot bilong ol kaikai. (Josua 3:13) Sampela i tok ol kaikai i save givim sik, na dispela i soim olsem yumi no inap trastim God. Tasol tingim: Sapos man bilong givim kaikai i no was gut na sampela samting i bagarapim kaikai, yu ting i stret long sutim tok long man bilong kukim kaikai? Ating nogat.

Olsem tasol, ol man yet i mekim ol samting i bagarapim ol kaikai, na i no Man Bilong Wokim olgeta samting. Ol man yet i as bilong ol kain kain sik i wok long kamap long rot bilong ol kaikai. God i tok promis olsem em bai “bagarapim ol man i wok long bagarapim graun.”—Revelesen 11:18.

Ol samting i kamapim pinis olsem God i laik bai ol man i mas i gat gutpela kaikai. Em tasol i bin wokim graun na ol diwai “i naispela tru” na ol “pikinini bilong ol i gutpela long kaikai.” (Stat 2:9) Maski sik i kamap pinis long graun, God Jehova i givim lo long lain bilong em long ol samting ol i ken mekim bilong lukautim kaikai bilong ol na bodi bilong ol.—Lukim blok “Ol Lo Long Sait Bilong Helt.”

Wanem ol kaikai em God i laik bai yumi amamas long kaikai? Baibel i tok: “Yu save mekim gras i kamap bilong ol bulmakau i ken kaikai, na olkain samting mipela manmeri i save planim, em tu yu mekim i kamap na mipela i kisim kaikai long en. Na mipela i ken planim diwai wain na wokim wain bilong dring, bai bel bilong mipela i amamas. Na mipela i ken kisim wel bilong diwai oliv na welim pes bai pes i lait. Na mipela i ken planim wit na wokim bret bilong kaikai na strongim bodi.” (Song 104:14, 15) Baibel i tok tu olsem: “Yupela i ken kaikai olgeta abus na ol samting i save wokabaut long graun.”—Stat 9:3.

Baibel i tok promis long ol samting bai kamap long bihain, olsem: “Bikpela bai i salim ren i kam daun bilong givim wara long ol pikinini kaikai yupela i planim na bai ol i kamap gut tru. Na bai yupela i gat planti kaikai. Long dispela taim ol bulmakau bilong yupela bai i gat planti gras bilong kaikai.” (Aisaia 30:23) Long nau ol niuspepa i gat ol het tok we i save pretim ol man, tasol bihain bai i gat gutpela toksave olsem: “Olgeta man bai i gat gutpela kaikai!”

[Rait long pes 9]

Man Bilong Wokim Olgeta samting i tok promis olsem long bihain bai i gat planti gutpela kaikai

[Blok long pes 8]

“OL LO LONG SAIT BILONG HELT”

Inap olsem 3,500 yia i go pinis, lain Israel i bin kisim Lo Bilong Moses. Dispela Lo i banisim lain Israel long kain kain sik i save kamap long kaikai. Skelim ol dispela lo:

● Ol i no ken holim ol plet kap na dis i pas long ol animal i dai pinis: “Olkain samting ol i wokim long diwai o long laplap o long skin bulmakau samting o long bek, maski i gat wanem wok bilong en, ol bai i kamap doti. Olsem na yupela i mas wasim long wara, tasol ol dispela samting bai i stap doti long ai bilong mi inap san i go daun.”—Wok Pris 11:31-34.

● Ol i no ken kaikai wanpela animal i dai nating: “Yupela i no ken kaikai ol abus i dai nating.”—Lo 14:21.

● Ol hap kaikai ol i mas kaikai insait long 2-pela de: “Sapos ol i no pinisim long de namba 2 na i gat hap mit i stap yet long de namba 3, orait ol i mas kukim long paia, bai paia i pinisim olgeta.”—Wok Pris 7:16-18.

Dokta A. Rendle Short i kirap nogut long Lo Bilong Moses—taim em i skelim wantaim lo bilong ol narapela lain i stap klostu long lain Israel—ol Israel i gat “ol gutpela lo long sait bilong helt.”

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim