8
Stap Oltaim Long Paradais Long Graun
1, 2. Taim Kingdom bilong God i bosim graun, bai yumi gat wanem kain sindaun?
1 Taim God i pinisim pasin nogut na pen na hevi long graun na em i kamapim nupela taim em Kingdom bilong em bai bosim, bai yumi gat wanem kain sindaun? God i tok promis long em bai “givim kaikai samting long olgeta” na inapim laik bilong ol.—Song 145:16.
2 Yu gat wanem ol stretpela laik? Yu laik i stap amamas, na holim gutpela wok, na yu inap tru long olgeta samting bilong skin, na yu laik sindaun long wanpela naispela ples, na olgeta lain i stap wanbel, na stretpela pasin tasol i stap, na no gat sik na pen na dai? Em laik bilong yu, a? Na ating yu tingim ol samting bilong spirit tu yu inap kisim. Klostu nau bai yumi inap kisim gutpela sindaun olsem, taim Kingdom bilong God i bosim graun. Lukim ol tok profet i kolim ol gutpela samting bai kamap long nupela taim.
Olgeta Lain Man Bai Stap Wanbel Tru
3-6. Olsem wanem yumi ken save, ol man bai stap bel isi long nupela taim?
3 “ [God] i save mekim i dai pait long olgeta hap graun. Em i save brukim olgeta banara na spia, na i save kukim ol hap plang long paia.”—Song 46:9.
4 “Bai ol i paitim ol bainat bilong ol i kamap olsem ol ain bilong brukim graun, na bai ol i paitim ol spia bilong ol i kamap olsem ol naip. Na olgeta lain manmeri bai i no ken pait moa, na bai ol i no skul moa long pait.”—Aisaia 2:4.
5 “Ol manmeri i daunim nem bilong ol yet bai God i givim olgeta graun long ol. Bai ol i sindaun gutpela tumas na amamas i stap.”—Song 37:11.
6 “Nau olgeta hap graun i ken i stap bel isi gen, na olgeta manmeri i ken singaut amamas.”—Aisaia 14:7.
Ol Man na Animal Bai Stap Gut Wantaim
7, 8. Ol man na ol animal bai stap olsem wanem wantaim?
7 “Ol wel dok na ol pikinini sipsip bai i stap gut wantaim, na ol lepat bai i slip wantaim ol pikinini meme. Ol pikinini bulmakau wantaim ol yangpela laion bai i raun na kaikai wantaim, na ol liklik manki bai i was long ol. Ol bulmakau na ol bea bai i kaikai wantaim, na ol pikinini bilong ol bai i slip wantaim. Na ol laion bai i kaikai gras olsem ol bulmakau. Ol liklik pikinini i dring susu yet, ol bai i pilai klostu long ol hul bilong ol snek nogut. . . . Bai i no gat wanpela i mekim nogut long narapela.”—Aisaia 11:6-9.
8 “Bai mi mekim wanpela kontrak wantaim olgeta wel abus na ol snek na ol pisin. . . . Na ol manmeri bilong mi bai i stap isi long dispela graun na ol i no ken pret moa.”—Hosea 2:18.
Gutpela Skin, Laip i Stap Oltaim
9-14. Stori long skin bilong yumi long nupela taim.
9 “Ol aipas bai ol i lukluk, na ol yaupas bai ol i harim toktok. Na ol lek nogut bai ol i kalap olsem ol dia, na ol mauspas bai ol i singaut na amamas.”—Aisaia 35:5, 6.
10 “ [God] bai i mekim drai wara i stap long ai bilong olgeta . . . Na ol manmeri bai i no i dai moa, na ol bai i no bel hevi moa na krai moa, na ol bai i no inap kisim pen gen.”—Kamapim Tok Hait 21:4.
11 “I no gat man . . . bai i tok olsem, ‘Mi gat sik.’ ”—Aisaia 33:24.
12 “Bodi bilong . . . man bai i kamap gutpela na strongpela gen, wankain olsem em i bin i stap long taim em i yangpela.”—Jop 33:25.
13 “God i save givim nating presen long yumi, em laip i stap oltaim . . . yumi kisim long wok bilong Jisas Krais.”—Rom 6:23.
14 “Olgeta manmeri i bilip long em . . . bai ol i kisim laip i stap gut oltaim oltaim.”—Jon 3:16.
Ol Man i Dai Pinis Bai Kisim Bek Laip
15-17. Wanem gutpela samting bai painim ol man i dai pinis?
15 “God bai i kirapim bek ol man i dai pinis, em ol stretpela man na ol man nogut wantaim.”—Aposel 24:15.
16 “Olgeta manmeri i stap long matmat ol bai i harim maus bilong Pikinini, na ol bai i lusim matmat na i kam ausait.”—Jon 5:28, 29.
17 “Solwara i larim olgeta man i dai pinis na i stap long en, ol i go. Na Dai wantaim Ples bilong ol man i dai pinis, tupela tu i larim olgeta man i dai pinis na i stap long han bilong tupela, ol i go.”—Kamapim Tok Hait 20:13.
I Gat Planti Kaikai
18-22. Olgeta hap bilong graun bai kamap olsem wanem samting?
18 “Bai mi mekim planti ren i kam daun long dispela graun, . . . na ol diwai i save karim kaikai, bai ol i karim planti moa. Na planti kaikai bai i kamap long ol gaden. Na . . . ol manmeri . . . bai ol i stap gut long graun bilong ol yet.”—Esekiel 34:26, 27.
19 “Planti gutpela kaikai i kamap pinis long graun bilong mipela. God . . . em i bin mekim gut tru long mipela.”—Song 67:6.
20 “Ples wesan nating wantaim ples drai bai ol i amamas tru, long wanem, ol naispela plaua bai i kamap na karamapim ol dispela hap.”—Aisaia 35:1.
21 “Ol maunten bai i singim ol song bilong amamas, na ol diwai bai i amamas na paitim han. Ol diwai pain bai i kamap long ples nau ol diwai nogut i stap long en. Na ol naispela liklik diwai bai i kamap long ples nau ol rop i gat nil i stap long en.”—Aisaia 55:12, 13.
22 “Bai yu stap wantaim mi long Paradais.”—Luk 23:43, Nupela Testamen bilong 1978.
Gutpela Haus
23, 24. Olsem wanem yumi ken save, olgeta man bai i gat haus bilong ol yet?
23 “Ol . . . bai i wokim ol haus na stap long ol. . . . Ol birua bai i no inap . . . rausim ol manmeri bilong mi na sindaun long ol haus bilong ol na kisim ol gaden wain bilong ol . . . Bai ol i amamas long ol samting ol yet i bin hatwok long kamapim. Wok ol i mekim bai i no inap lus nating. Na ol pikinini bilong ol bai i no inap painim bagarap.”—Aisaia 65:21-23.
24 “Olgeta man wan wan bai i sindaun gut klostu long gaden wain na diwai fik bilong ol, na i no gat wanpela man bai i mekim ol i pret.”—Maika 4:4.
Yu Inap i Stap Oltaim Long Paradais
25. Wanem gutpela samting tru yumi ken wetim i kamap bihain?
25 Em gutpela samting tru yumi ken wetim i kamap bihain! Bai yumi pilim olsem i stap bilong yumi long nau i gat as bilong en sapos yumi bilip tru olsem long nupela taim bai God i pinisim tru olgeta hevi bilong nau! “Ol man bai i no inap tingim moa ol samting i bin kamap bipo.” (Aisaia 65:17) Na bel bilong yumi bai stap isi, long wanem, yumi save bihain bai yumi inap i stap oltaim oltaim: “ [God] bai i pinisim dai tru.”—Aisaia 25:8.
26. Wanem samting i as na ol man i ken i stap oltaim long nupela taim God bai kamapim?
26 Olsem wanem? Yu laik i stap oltaim long dispela Paradais em liklik taim bai kamap long graun? Ating bai yu askim olsem: ‘Mi mas mekim wanem na bai God i ken orait long mi taim las de i kamap, na mi ken i stap long nupela taim em bai kamapim?’ Yu mas mekim olsem Jisas i bin tok long en long wanpela beten: “Laip bilong i stap gut oltaim, em i olsem: Ol man i kisim dispela laip, ol i save long yu, yu wanpela tasol yu God tru. Na ol i save long Jisas Krais, em yu bin salim i kam.”—Jon 17:3.
27. Yu mas mekim wanem na bai yu ken insait long ol samting God i laik mekim?
27 Olsem na yu mas kisim wanpela Baibel na skelim ol dispela tok na bai yu ken save, ol tok bilong dispela liklik buk i tru. Na yu mas painim ol manmeri i save stadi na skulim ol man long ol dispela tok i tru bilong Baibel. Lusim ol lotu giaman em ol tok na pasin bilong ol i no stret wantaim Baibel. Kisim save long ol samting yu mas mekim bambai yu ken i stap oltaim long paradais long graun wantaim ol planti milion manmeri ol i save mekim wok bilong God long nau. Na yu mas bilip tru long samting Baibel i tok bai kamap liklik taim, olsem: “Olgeta pasin bilong dispela graun, em ol pasin bilong bel i kirap na aigris, ol . . . bai i pinis wantaim. Tasol man i bihainim tok bilong God, em bai i stap oltaim.”—1 Jon 2:17.
[Piksa long pes 31]
Laik bilong God long kamapim bek paradais long graun, klostu nau bai kamap tru