SAPTA 7
Ol Miting i Save ‘Kirapim Yumi Long Mekim Pasin Laikim na Mekim Ol Gutpela Wok’
INSAIT long planti handret yia, lain bilong Jehova i save stretim gut ol samting bilong bung wantaim. Long taim bilong ol Israel long bipo, olgeta man Israel i save go long Jerusalem bilong mekim tripela bikpela bung. (Lo 16:16) Long taim bilong ol aposel, ol Kristen i save bung wantaim long olgeta taim, na planti taim ol i bung long haus bilong wanpela. (File. 1, 2) Long nau, yumi save amamas long go long ol miting na ol kibung. Bilong wanem ol manmeri bilong God i save bung wantaim? Long wanem, em bikpela samting long yumi bung wantaim long mekim lotu.—Sng. 95:6; Kol. 3:16.
2 Na tu, ol miting i save strongim ol lain husat i save kam. Long bipo, ol Israel i kisim tok olsem, long olgeta namba 7 yia long Bikpela Bung Bilong i Stap Long Haus Win, olgeta man, meri, pikinini, na ol man bilong narapela ples i stap namel long ol i mas bung long ples Jehovah i makim, ‘na bai ol i ken harim na kisim save long Jehova na pret long em na tingim gut na bihainim olgeta tok bilong Lo.’ (Lo 31:12) Em i klia tru olsem, wanpela bikpela as na yumi go long ol miting Kristen em long ‘Jehova i skulim’ yumi. (Ais. 54:13) Na tu, ol miting i save opim rot long yumi ken kisim save long narapela narapela, strongim narapela narapela, na kisim strong long pasin bilong bung wantaim.
OL MITING BILONG KONGRIGESEN
3 Bihain long Pentikos 33 C.E., ol disaipel i bung wantaim na ol i givim bel long putim yau long tok bilong ol aposel, na “long olgeta de ol i save bung long tempel na ol i stap wanbel.” (Apo. 2:42, 46) Bihain, taim ol Kristen i kam bung bilong mekim lotu, ol i ritim ol tok bilong God, olsem ol pas ol aposel na ol arapela disaipel Kristen i bin raitim. (1 Kor. 1:1, 2; Kol. 4:16; 1 Tes. 1:1; Jems 1:1) Na tu, kongrigesen i save beten wantaim. (Apo. 4:24-29; 20:36) Sampela taim ol i stori long ol ekspiriens bilong ol wok autim tok ol i mekim. (Apo. 11: 5-18; 14: 27, 28) Ol i toktok wantaim long sampela bilip bilong Baibel na truim bilong ol tok profet. Ol i kamapim ol tok long ol gutpela pasin Kristen na pasin bilong givim bel bilong ol long God. Ol i strongim olgeta long givim bel long autim gutnius.—Rom 10:9, 10; 1 Kor. 11:23-26; 15:58; Efe. 5:1-33.
Yumi stap long taim bilong las de i gat ol hevi long en, olsem na oltaim yumi mas bung wantaim bilong kisim strong
4 Ol miting Kristen long nau i wankain olsem ol miting long taim bilong ol aposel. Yumi save bihainim tok bilong Hibru 10:24, 25: “Yumi wan wan i mas tingim narapela narapela . . . . Yumi no ken lusim pasin bilong bung wantaim, olsem sampela i save mekim, nogat. Yumi mas strongim bel bilong narapela narapela na mekim moa yet taim yumi lukim dispela de i kam klostu.” Yumi stap long taim bilong las de i gat ol hevi long en, olsem na oltaim yumi mas bung wantaim bilong kisim strong na bai yumi inap pas gut wantaim God na holimpas stretpela pasin Kristen. (Rom 1:11, 12) Yumi ol Kristen i stap namel long lain pipol i nogut na i kranki tru. Yumi bin givim baksait long olgeta samting i no stret wantaim laik bilong God na olgeta laik nogut bilong dispela graun. (Fili. 2:15, 16; Tai. 2:12-14) I no gat narapela hap yumi laik go long en, yumi laik bung wantaim lain bilong Jehova tasol. (Sng. 84:10) Na pasin bilong stadi na stori long ol gutpela samting bilong Baibel, dispela tasol inap strongim yumi. Tingim ol narapela narapela miting em ol i bin kamapim bilong helpim yumi.
OL MITING I SAVE KAMAP LONG WIKEN
5 Namba 1 hap bilong miting long wiken em i wanpela tok em Baibel i as bilong en na i bilong helpim olgeta man, ating sampela em fes taim long kam long miting. Pablik tok i bikpela samting bilong helpim ol nupela man na ol pablisa bilong kongrigesen long ol samting ol i nidim bilong pas gut wantaim God.—Apo. 18:4; 19:9, 10.
6 Krais Jisas, ol aposel, na lain i bung wantaim ol i save mekim ol pablik miting wankain olsem ol miting em lain bilong Jehova i save mekim long nau. Jisas i nambawan gutpela man bilong mekim tok, winim olgeta arapela man bilong graun. Ol i tok long em olsem: “I no gat wanpela man i bin mekim kain tok olsem, nogat tru.” (Jon 7:46) Jisas i toktok olsem man i gat namba, olsem na ol man i kirap nogut long tok em i mekim. (Mat. 7:28, 29) Ol man i harim tok Jisas i autim na ol i pilim tru long bel, ol i kisim helpim. (Mat. 13:16, 17) Ol aposel i bihainim eksampel bilong Jisas. Long Aposel 2:14-36 yumi ritim bikpela tok Pita i bin autim long de Pentikos 33 C.E. Planti tausen manmeri i bihainim tok ol i harim. Bihain, sampela i kamap bilipman taim ol i harim tok Pol i autim long Atens.—Apo. 17:22-34.
7 I wankain tu long taim bilong yumi, planti milion manmeri i kisim helpim long rot bilong pablik tok i save kamap long olgeta wik long kongrigesen, na ol i kisim helpim tu long ol pablik tok i save kamap long ol kibung. Ol dispela tok i save helpim yumi long tingim ol bilip Kristen yumi kisim na sanap strong long mekim wok bilong Kingdom. Taim yumi invaitim ol man i gat laik long harim tok na ol arapela man, yumi inap mekim bikpela wok moa long skulim ol man long ol bikpela tok bilong Baibel.
8 Ol i save skelim ol narapela narapela topik long ol pablik tok. Ol tok i stori long ol bilip long Baibel na ol tok profet, ol stiatok bilong Baibel, na ol tok bilong helpim famili na ol marit, ol hevi i save painim ol yangpela, na stretpela pasin ol Kristen i mas bihainim. Sampela tok i stori long ol gutpela wok bilong Jehova. Sampela tok i stori long ol man long taim bilong Baibel em ol i stap gutpela eksampel long pasin bilong bilip, strongpela bel, na holimpas stretpela pasin, na olsem wanem pasin bilong ol i ken skulim yumi long nau.
9 Sapos yumi laik bai pablik tok i helpim gut yumi, em i bikpela samting long yumi mas putim gut yau, lukim ol skripsa brata bilong mekim tok i kolim, na lukim dispela tok long Baibel taim em i ritim na kamapim insait bilong en. (Luk 8:18) Taim yumi skelim ol dispela tok, bai yumi tingting strong long holimpas na bihainim ol dispela tok yumi lainim.—1 Tes. 5:21.
10 Sapos i gat planti brata bilong mekim ol tok, kongrigesen bai i gat pablik tok long olgeta wik. Sampela taim ol brata bilong ol arapela kongrigesen i stap klostu i ken kam na mekim tok. Sapos i no gat planti brata bilong mekim pablik tok, orait taim inap long mekim, ol i ken stretim rot bilong mekim pablik tok.
11 Namba 2 hap bilong miting i save kamap long wiken em Stadi Wastaua. I gat ol atikol i stap long stadi Wastaua we i gat hap bilong ol askim na bekim. Long rot bilong Wastaua, Jehova i givim tok bilong strongim bilip bilong yumi long taim stret.
12 Ol stadi i stori long olsem wanem yumi ken bihainim ol stiatok bilong Baibel long olgeta de. Ol i strongim ol Kristen long sakim “tingting bilong dispela graun” na ol pasin doti. (1 Kor. 2:12) Ol tok bilong Wastaua i givim sampela save moa long yumi long ol bilip bilong Baibel na ol tok profet, dispela i helpim yumi olgeta long save long ol tok i tru na wokabaut long rot bilong ol stretpela man. (Sng. 97:11; Prov. 4:18) Taim yumi go long Stadi Wastaua na bekim sampela tok, dispela i ken helpim yumi long amamas long wetim nupela taim Jehova bai kamapim i gat stretpela pasin tasol long en. (Rom 12:12; 2 Pita 3:13) Ol bung Kristen bilong yumi i helpim yumi long kamapim ol pasin bilong holi spirit na i strongim laik bilong yumi long givim bel long mekim wok bilong Jehova. (Gal. 5:22, 23) Dispela i strongim yumi long sanap strong long taim bilong ol hevi na bungim ‘ol samting i dia tumas bilong helpim yumi long bihain’ na bai yumi “ken holim strong dispela laip em i laip tru.”—1 Tim. 6:19; 1 Pita 1:6, 7.
13 Olsem wanem yumi inap kisim gutpela helpim long dispela rot we God i save skulim yumi? Paslain long stadi bilong Wastaua, yumi wan wan o famili i mas redim gut Wastaua, lukim ol skripsa ol i no kamapim tok bilong en, na long taim bilong miting, bekim long toktok bilong yumi yet. Taim yumi mekim olsem, yumi putim tok i tru i go daun long bel bilong yumi, na ol narapela tu i kisim helpim taim ol i harim yumi kamapim bilip bilong yumi. Taim yumi putim gut yau long bekim bilong ol narapela, bai yumi kisim gutpela helpim long stadi long olgeta wik.
OL MITING I SAVE KAMAP NAMEL LONG WIK
14 Long olgeta wik, kongrigesen i save bung long Haus Kingdom bilong mekim miting bilong Kristen Laip na Wok Autim Tok. Dispela miting i gat 3-pela hap bilong helpim yumi long “winim mak” bilong stap olsem ol wokman bilong God. (2 Kor. 3:5, 6) Bai i gat sediul na tok i stap insait long Kristen Laip na Wok Autim Tok—Miting Wok Buk bilong olgeta mun. Na tu, Laip na Wok Autim Tok Miting Wok Buk i gat ol tok bilong sampela rot bilong autim tok.
15 Namba wan hap bilong dispela miting em, Gutpela Save i Kam Long Baibel, em i helpim yumi long kliagut long ol stori bilong Baibel na olsem wanem yumi inap bihainim. Insait long dispela hap bai i gat wanpela tok, Baibel ritim, na i gat askim na bekim long Baibel ritim bilong wik. Laip na Wok Autim Tok Miting Wok Buk i gat ol piksa samting na hap bilong raitim ol tok bilong helpim yumi long kisim skul long stori bilong Baibel. Dispela hap bilong miting we yumi skelim gut tok bilong Baibel i helpim yumi long sindaun bilong yumi na wok tisa bilong yumi, na bai yumi “inap tru na redi long mekim olgeta kain gutpela wok.”—2 Tim. 3:16, 17.
16 Namba tu hap bilong miting em, Mekim Wok Autim Tok, em i bilong helpim olgeta long traim pasin bilong autim tok na mekim pasin bilong ol long autim tok na skulim man i kamap gutpela moa. Long dispela hap ol sumatin bai mekim tok, na bai i gat ol vidio bilong eksampel bilong toktok. Dispela hap bilong miting i helpim yumi long kisim “maus olsem bilong ol man i bin kisim skul pinis” na bai yumi “inap save hau long bekim tok long ol man i no gat strong na mekim tok i stret.”—Ais. 50:4.
17 Namba tri hap em, Bihainim Pasin Kristen. Dispela hap i skulim yumi long olsem wanem yumi inap bihainim ol stiatok bilong Baibel long olgeta wan wan de. (Sng. 119:105) Wanpela bikpela hap bilong en, em Baibel Stadi Bilong Kongrigesen. Olsem Stadi Wastaua, Baibel Stadi Bilong Kongrigesen i gat hap bilong ol askim na bekim.
18 Long olgeta mun i gat nupela Laip na Wok Autim Tok Miting Wok Buk, olsem na kodineta bilong lain elda o narapela elda husat i helpim em i save skelim gut Laip na Wok Autim Tok Miting Wok Buk na wokim sediul. Long olgeta wik, wanpela elda i save mekim gut wok tisa na lain elda i tok orait long em, em bai mekim wok siaman long miting. Em i mas mekim ol samting na bai miting i mas kirap long taim stret na pinis long taim stret, na em bai givim tok long helpim ol sumatin i gat tok.
19 Sapos oltaim yumi redi gut na go long Miting Bilong Laip na Wok Autim Tok na insait long en, bai yumi kisim save long Baibel, kliagut long ol stiatok bilong Baibel, na bai yumi gat strongpela bel long autim gutnius, na save gut long pasin bilong kamapim ol disaipel. Ol narapela i kam long miting tasol ol i no baptais yet na kamap wanpela Witnes, ol tu i kisim helpim taim ol i bung wantaim yumi na kisim strong long ol tok bilong Baibel. Bilong helpim yumi long redi long dispela miting na ol narapela miting, yumi ken mekim wok long Watchtower Library, JW Library®, Wastaua INTENET LAIBRERI™ (sapos i gat long tokples bilong yupela), na laibreri bilong Haus Kingdom. Laibreri bilong Haus Kingdom i gat ol dispela buk na nius bilong ol Witnes Bilong Jehova, Watch Tower Publications Index o Stadi Indeks Bilong Ol Witnes Bilong Jehova, na sampela arapela Baibel, buk konkodans, dikseneri, na ol arapela buk. Olgeta inap yusim dispela laibreri paslain o bihain long miting.
OL MITING BILONG WOK AUTIM TOK
20 Long kain kain taim namel long wik na long ol wiken, ol pablisa i save bung na mekim sotpela miting bilong redi long i go autim tok. Ol i save mekim ol dispela bung long haus bilong wanpela pablisa o long ol narapela ples i stret long hap bilong autim tok. Ol i save yusim tu Haus Kingdom bilong mekim dispela bung. Taim ol pablisa i bung long ol liklik grup long sampela hap bilong teritori, dispela i mekim na i isi long ol i go long miting bilong autim tok na long ol teritori. Ol inap makim hariap ol pablisa na i go hariap long teritori. Na tu, wasman bilong grup inap tingim gut ol pablisa i stap aninit long lukaut bilong em. Tru, gutpela samting i save kamap taim ol wan wan grup i bung ol yet, tasol sampela taim sampela samting inap kamap na sampela grup i bung wantaim. Olsem, namel long wik taim i no gat planti pablisa i go long autim tok, ating i gutpela long bungim ol grup wantaim o olgeta i ken bung wantaim long Haus Kingdom o long narapela hap i stret long teritori. Long dispela rot, ol pablisa bai i gat wanpela long wok wantaim ol. Na tu, ating i gutpela long kongrigesen i bung wantaim long Haus Kingdom long ol pablik holide. O ating kongrigesen inap makim long olgeta i ken bung wantaim bilong mekim bung bilong autim tok bihain long Stadi Wastaua.
21 Sapos wan wan grup i save mekim bung bilong ol yet, orait wasman bilong grup i mas go pas long lukautim miting bilong autim tok. Sampela taim, ating wasman bilong grup bai askim helpim bilong em o narapela brata i save gut long mekim wok long lukautim kain miting olsem. I gutpela sapos brata i lukautim grup i redi gut long stori long samting we ol pablisa inap bihainim na i helpim ol long wok autim tok. Brata i stretim ol samting bilong wok autim tok, na wanpela brata insait long grup i mekim beten. Na nau grup i redi long go long teritori. Dispela miting i mas kamap insait long 5 i go 7 minit samting, tasol ol i mas sotim bung sapos em i kamap bihain long wanpela miting bilong kongrigesen. Kain bung i mas strongim ol pablisa, givim ol tok we ol pablisa inap bihainim long mekim wok autim tok, na givim tok bilong stiaim ol pablisa long i go autim tok. Ol i ken makim ol pablisa i save gut long autim tok long wok wantaim ol nupela pablisa o ol pablisa husat i nidim helpim long autim tok.
OL MITING BILONG OL NUPELA O LIKLIK KONGRIGESEN
22 Namba bilong ol disaipel i wok long go bikpela, olsem na namba bilong ol kongrigesen tu i go antap. Wasman sekit i save putim aplikesen bilong kamapim nupela kongrigesen. Tasol sampela taim i gutpela moa long ol liklik grup i bung wantaim wanpela kongrigesen i stap klostu.
23 Sampela taim, ol liklik kongrigesen i gat ol sista tasol. Long kain kongrigesen olsem, taim sista i beten long kongrigesen o lukautim miting, em i mas karamapim het long laplap, olsem Baibel i tok. (1 Kor. 11:3-16) Na taim em i beten o lukautim miting, em i ken sindaun na lukluk i go long grup. Ol sista i no ken givim wanpela tok long grup. Ol i ritim na stori long ol tok i stap long ol buk samting em oganaisesen i kamapim, o ol i ken toktok wantaim long ol dispela tok o mekim soim long en. Brens ofis bai makim wanpela sista long kisim ol pas bilong brens ofis na lukautim ol miting. Bihain, taim ol brata i winim mak, ol bai lukautim ol dispela wok.
OL KIBUNG SEKIT
24 Long olgeta yia, ol i stretim ol samting na bai ol kongrigesen i stap insait long wanpela sekit i ken bung wantaim bilong mekim 1-pela de kibung sekit we i save kamap 2-pela taim. Ol dispela bung bilong amamas i opim rot long olgeta husat i kam bung na bai ‘pasin laikim bilong ol i go bikpela moa’ long narapela narapela. (2 Kor. 6:11-13) Oganaisesen bilong Jehova i save tingim ol samting bilong helpim ol brata na ol i redim wanpela tim em Baibel i as bilong en na ol narapela hap bilong program. Ol tok bilong program i kamap long rot bilong ol tok, ol soim, soim bilong ol ekspiriens, soim long wanpela i toktok long em yet, na ol intaviu. Ol kain gutpela tok i strongim olgeta i kam long kibung. Long ol dispela kibung, ol nupela disaipel inap kisim baptais bilong kamapim olsem ol i dediket pinis long Jehova.
OL RIJINEL KIBUNG
25 Wanpela taim long olgeta yia, ol bikpela bung i save kamap. Ol dispela bung ol i tripela de rijinel kibung, ol kongrigesen bilong sampela sekit i save bung wantaim. Tasol sapos teritori em brens i lukautim i liklik, ating olgeta kongrigesen bai bung long wanpela ples tasol. Long sampela kantri, ol i wokim ol dispela bung long narapela pasin i stret long dispela hap o long narapela rot oganaisesen i makim. Sampela taim i gat ol kibung intenesenel o ol spesel kibung i kamap long sampela kantri na planti tausen Witnes long ol narapela kantri i save go long en. Insait long ol yia i go pinis, planti manmeri i bin harim gutnius bilong Kingdom bikos ol nius na TV samting i save stori long ol dispela bikpela kibung bilong ol Witnes Bilong Jehova.
26 Ol kibung em taim bilong lain bilong Jehova i dediket pinis long amamas na bung wantaim long lotu. Long ol dispela kibung, ol i save tokaut long sampela nupela save bilong tok i tru. Long sampela kibung, ol i tokaut long ol nupela buk samting em yu inap kisim bilong yu yet o bilong kongrigesen i ken mekim stadi long en o yusim long wok autim tok. Long ol dispela kibung sampela i save kisim baptais. Ol kibung i bikpela samting bilong helpim ol man long pas gut moa wantaim God. Ol bikpela kibung i kamapim klia olsem lain bilong Jehova i wanpela lain brata bilong olgeta hap graun em ol Kristen i dediket pinis na ol i gat mak bilong ol disaipel bilong Jisas Krais.—Jon 13:35.
27 Taim yumi go long ol miting bilong kongrigesen na ol kibung bilong lain bilong Jehova, dispela bai strongim yumi long mekim laik bilong Jehova. Na em bai lukautim yumi bambai ol pasin bilong dispela graun i no inap bagarapim bilip Kristen bilong yumi. Ol kain bung olsem i save givim glori na biknem long Jehova. (Sng. 35:18; Prov. 14:28) Yumi olgeta i ken amamas long Jehova i bin kamapim ol dispela bung bilong givim nupela strong long lain bilong em i dediket pinis nau long dispela taim bilong las de.
KAIKAI BILONG BIKPELA
28 Wanpela taim long olgeta yia, long de bilong indai bilong Jisas Krais, ol kongrigesen bilong ol Witnes Bilong Jehova long olgeta hap i save mekim Memorial bilong tingim indai bilong Krais, o Kaikai Bilong Bikpela. (1 Kor. 11:20, 23, 24) Dispela miting em i nambawan bikpela miting bilong lain bilong Jehova. Jisas i tok yumi mas mekim dispela bung bilong Memorial.—Luk 22:19.
29 Det bilong Memorial i wankain olsem det bilong Pasova, em Baibel i stori long en. (Kis. 12:2, 6; Mat. 26:17, 20, 26) Ol i save mekim bung bilong Pasova long olgeta yia bilong tingim de em lain Israel i bin lusim Isip long yia 1513 B.C.E. Long dispela taim bipo, Jehova i makim de namba 14 bilong namba 1 mun bilong ol long kaikai sipsip bilong Pasova na lusim kalabus long Isip. (Kis. 12:1-51) Bilong save long det bilong Memorial, ol i kaunim 13 de bihain long nupela mun i kamap klostu long Mas 21 samting long Jerusalem. Olsem na Memorial i save kamap long namba 1 ful mun bihain long Mas 21 samting.
30 Long Matyu 26:26-28 Jisas yet i kolim pasin bilong mekim Memorial. Em i no wanpela pasin bilong mekim lotu i gat ol narakain pasin na tok hait long en. Nogat. Em i wanpela kaikai i makim sampela samting, na ol man God i bin makim ol bilong mekim wok king wantaim Jisas Krais long Kingdom bilong em long heven ol bai insait long en. (Luk 22:28-30) Ol arapela Kristen na ol man i gat laik long harim tok, ol tu i mas kam long Kaikai Bilong Bikpela na lukluk tasol. Taim ol i kam, ol i soim olsem ol i pilim tru gutpela samting God Jehova i bin mekim bilong helpim olgeta man long rot bilong Pikinini bilong em, Jisas Krais. Planti taim, wanpela spesel pablik tok i save kamap wanpela wik paslain long Memorial bilong kirapim laik bilong ol man long stadi long Baibel.
31 Ol Witnes Bilong Jehova i amamas long bung wantaim long ol miting we “yumi wan wan i mas tingim narapela narapela, na kirapim ol long mekim pasin laikim na mekim ol gutpela wok.” (Hib. 10:24) Gutpela wokboi i gat savetingting i putim ol dispela miting bilong helpim yumi long kisim ol tok bilong strongim bilip bilong yumi. I gutpela olgeta wokman bilong Jehova na ol man i laik harim tok i kam oltaim long olgeta miting na bung wantaim. Taim ol wokman bilong God i soim olsem ol i amamas long ol dispela samting Jehova i givim long rot bilong oganaisesen bilong em, ol i stap wanbel wantaim. Bikpela samting moa, yumi givim biknem na glori long Jehova.—Sng. 111:1.