Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w83 11/1 p. 9-12
  • Ol i No Pret long Autim Tok Bilong Jehova!

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Ol i No Pret long Autim Tok Bilong Jehova!
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1983
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Pita—Em i No Pret long Autim Tok
  • Tripela Raun Bilong Pol
  • Bikpela Hevi i No Pasim Wok Bilong Autim Tok Bilong Kingdom
  • “I Go Inap Long Olgeta Hap Bilong Graun”
    “Autim Gut Tru” Tok Bilong Kingdom Bilong God
  • Ol Witnes Bilong Jehova i Wok Strong i Go!
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1991
  • Wok Yet Long Autim Tok Bilong God na No Ken Pret
    Lotuim Dispela Wanpela God Tru
  • Wok Yet Long Autim Tok Bilong God na No Ken Pret
    Wanbel Long Lotuim Dispela Wanpela God Tru
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1983
w83 11/1 p. 9-12

Ol i No Pret long Autim Tok Bilong Jehova!

Lotu Kristen i Go Bikpela Olsem Baibel i Stori long En long Hap Bilong Aposel

JISAS KRAIS i bin autim gutpela tok bilong kingdom bilong God inap tripela yia hap. Em i toktok strong long lain bilong em, em i tok, lait bilong ol i mas lait long ai bilong ol manmeri. Tasol long dispela taim bipo, lain bilong em i liklik lain tasol, na Jisas i bin tok profet long bikpela wok bilong autim tok bai kamap long olgeta hap bilong graun. (Matyu 5:14-16; 24:14) Olsem wanem? Lain bilong em ol inap mekim tru dispela bikpela wok belong autim tok? Na sapos ol i gat laik long mekim, wanem samting bai helpim ol?

Wanpela gutpela disaipel bilong Jisas, em i bin kisim bikpela skul na em i wanpela dokta, nem bilong em Luk. Em yet i bekim ol dispela askim wantaim sampela askim moa insait long wanpela hap belong Baibel ol i kolim “Wok Bilong Ol Aposel.” (Skelim Luk 1:1-4 wantaim Aposel 1:1, 2.) I gat planti samting i soim yumi olsem Luk yet i bin raitim stori bilong Aposel. Ating em i bin raitim ol dispela tok long Rom long yia 61 C.E. samting.—Kolosi 4:14; 2 Timoti 4:11.

Namba wan tok bilong Aposel i stori long taim Jisas i lusim graun na em i go antap, na laspela tok bilong Aposel i stori long taim Pol i kalabus long Rom. Olsem na tok bilong Aposel i stori long ol samting i bin kamap insait long 28 yia, kirap long yia 33 na i go inap long 61 C.E. Em i mekim bikpela tok long wok bilong ol Kristen bilong pastaim, ol i mekim bikpela wok na ol i no pret long autim tok bilong Jehova.

Orait, ol dispela stori bilong Aposel inap helpim yumi olsem wanem? Sampela sainting em inap helpim yumi long en i olsem: (1) Yumi ken save, Jehova i save helpim lain bilong em taim ol i autim tok; (2) yumi ken save, spirit holi i gat bikpela strong na em inap stiaim tingting bilong man; (3) em i strongim bilip bilong yumi na yumi ken bilip tru long ol tok profet Jehova i bin kamapim; (4) em i helpim yumi long taim sampela hevi i traim bilip bilong yumi na yumi ken putim God i stap namba wan long tingting na bel bilong yumi; (5) em i strongim bel bilong yumi na yumi no pret long autim tok bilong Jehova na inapim tru dispela wok; (6) em i helpim yumi long sanap strong long taim ol man bilong graun i mekim nogut long yumi; (7) em i kirapim yumi long daunim laik bilong yumi yet na lusim sampela samting bilong yumi long mekim wok bilong God; (8) em i kirapim yumi long givim bel long stadi na kisim save long tok bilong Baibel; (9) em i strongim bilip bilong yumi na yumi bilip tru long ol gutpela gutpela samting Kingdom bai mekim bilong helpim yumi.

Pita—Em i No Pret long Autim Tok

Namba wan tok bilong Aposel i stori long Jisas i laik lusim lain bilong em na em i gutbai long ol. Olsem wanem? Long dispela taim yet bai em i kirapim gen kingdom bilong Isrel? Ol disaipel bilong em i laik save long dispela samting. Tasol Jisas i tokim ol, “Em i no samting bilong yupela bai yupela i save long ol taim na ol de Papa i makim. Nogat. Em yet i bosim dispela.” Long dispela taim bipo, lain bilong Jisas i no save gut long ol samting bilong Kingdom, tasol em i givim wok long ol long autim tok bilong em long hap bilong Jerusalem na Judia na Sameria na “i go inap long olgeta hap graun.” Tasol olsem wanem ol inap mekim dispela bikpela wok? Ol inap mekim long strong bilong spirit holi!—Aposel 1:6-8.

Long de bilong Pentikos, inap olsem 120 disaipel bilong Jisas ol i bung i stap insait long wanpela haus long Jerusalem, na spirit holi i kam daun long ol. Em nau, dispela spirit holi em inapim ol long autim tok long kain kain tok ples, olsem tok ples bilong ol Juda na ol narapela lain ol i kam bung long Jerusalem bilong mekim bung bilong Pentikos. Nau bel bilong ol disaipel i strong tru na ol i no pret long autim tok. Aposel Pita i go pas long ol long dispela wok bilong autim tok. Em i tok, dispela spirit i bin kam daun long ol em i truim tok profet bilong Joel. (Aposel 2:14-21; Joel 2:28-32) Long dispela de stret inap 3,000 manmeri ol i kisim dispela tok na ol i bilip long en na i kisim baptais. (Aposel 2:41) Olsem na yumi save, Jehova i stap wantaim dispela lain ol i autim tok bilong em. Na yumi save, spirit holi i bin strongim ol na i givim tingting long ol na ol i mekim gut dispela wok. Na dispela tok bilong Pita tu i strongim bilip bilong yumi na yumi bilip tru olsem ol tok profet bilong Baibel i save kamap tru.

Orait bihain ol i stretim bek skin bilong wanpela man em lek nogut, na dispela tu i mak bilong spirit holi i stap long ol na strongim ol. Bihain Pita wantaim Jon i tokaut strong long ol manmeri long ol samting bilong Jisas. Tasol dispela tok ol i mekim long Jisas i sikrapim tru bel bilong ol hetman bilong lotu, na ol i holim tupela aposel na bringim ol long kot. Tasol taim tupela i sanap long kot ol i no pret. Ol i tokaut long Jisas tasol em i rot bilong yumi ken kisim laip oltaim. Ol bikpela man bilong haus kot ol i tokim tupela long ol i no ken autim tok moa, tasol tupela i strong na i no surik liklik. Orait bihain ol i givim strongpela tok long tupela bilong pretim tupela na ol i lusim tupela i go, na tupela i go bung wantaim ol wanbilip bilong ol na olgeta wantaim i beten na i singaut long God na ol i tok: “Yu mas helpim mipela wokboi bilong yu. Olsem na mipela i ken strong tru long telimautim tok bilong yu, na mipela i no ken pret.” Olsem na “Holi Spirit i pulap long ol na ol i telimautim tok bilong God. Ol i tokaut strong. Ol i no pret.” Orait bihain ol hetman bilong lotu i holim ol gen na i toktok strong long ol i no ken autim tok moa. Tasol ol aposel i no pret liklik; ol i strong na ol i tok: “Mipela i mas bihainim tok bilong God tasol. Mipela no ken bihainim tok bilong ol man.”—Aposel 4:19, 20, 29-31; 5:29.

Dispela stori bilong ol aposel em inap helpim tru ol witnes bilong Jehova long nau, na taim ol hevi i traim bilip bilong ol, ol i ken blip tru long Jehova na putim em i stap namba wan long tingting bilong ol. Na dispela stori bilong ol aposel em inap strongim bel bilong yumi na yumi strong long autim tok, na yumi no ken pret, maski ol i mekim nogut long yumi!

Stiven em i wanpela namel long 7-pela man spirit holi i makim ol bilong tilim kaikai long ol Kristen i sot long kaikai. Orait bihain ol man i holim Stiven na em i sanap long haus kot long ai bilong ol kaunsil samting, na em i autim tok strong long ol. Em i tokaut strong long ol i gat asua long kilim i dai Jisas. Taim ol i harim dispela tok ol i belhat nogut tru long em na ol i tromoi ston long em na kilim em i dai. Tasol taim ol dispela hevi i painim Stiven em i sanap strong na i stap bel isi tru, na em inap tru long yumi ol man bilong autim tok bilong Jehova yumi ken bihainim pasin bilong em long sanap strong taim ol man bilong graun i mekim nogut long yumi.—Aposel 6:1-7:60; skelim wantaim Filipai 4:6, 7, 13.

Planti hevi moa i wok long painim ol disaipel, tasol dispela i no pasim ol. Nogat. Taim ol man i ranim ol na ol i ranawe nabaut i go long ol narapela narapela ples, ol i wok yet long “telimautim gutnius,” na Jehova i helpim ol na strongim ol. (Aposel 8:4-8) Long dispela taim Sol bilong Tasas i mekim nogut tru long ol disaipel, tasol Jisas i kamap long em long wanpela strongpela lait na em i tanim bel. Dispela lait i mekim na ai bilong Sol i go tudak. Orait bihain Ananaias i oraitim ai bilong em na em i lukluk gen, na em i kamap strongpela man bilong autim tok bilong God na Krais, na em i no save pret. Bihain em i kisim nem olsem aposel Pol.—Aposel 9:1-30; 22:6-11.

Long dispela taim kongrigesen Kristen i stap gutpela na i stap bel isi, na em i kainap strong; ol manmeri bilong kongrigesen i stap aninit long Jehova na spirit holi i strongim bel bilong ol na lain bilong ol i wok long i go bikpela, na planti manmeri moa i kam insait long kongrigesen. (Aposel 9:31) Gutpela meri Kristen em Tabita (o Dokas) em i dai na Pita i kirapim em bek. Bihain ol i singautim Pita i go long Sisaria na em i autim gutpela tok long Konilias wantaim ol wanlain bilong em. Ol i bilip na spirit holi i kam daun long ol. Pita i lukim dispela samting na nau em i save, “God i no tingting tumas long nem na long lain bilong man. Nogat. Long olgeta lain em i save laikim ol man i pret long em na i mekim stretpela pasin.” Olsem na Pita i kirap na em i baptaisim ol—ol i namba wan lain bilong ol narapela narapela ples i bin kamap disaipel bilong Jisas.—Aposel 10:1-48.

Liklik taim bihain long en, Herot Agripa i kilim i dai aposel Jems na em i kalabusim Pita bambai em i ken kilim i dai Pita tu. Tasol wanpela ensel i helpim Pita na i tekewe Pita long haus kalabus. Planti hevi i painim lain bilong Jehova na ol man i mekim nogut long ol, tasol Jehova i stap wantaim ol na em i strongim ol, olsem na tok bilong Jehova i kamap strong na i go long planti ples.’—Aposel 11:19-21; 12:24.

Tripela Raun Bilong Pol

Long spirit holi ol i makim Banabas wantaim Sol long mekim wanpela wok na ol i salim tupela i go long ol narapela narapela ples. (Aposel 13:2, 3) Ol i kirap long Antiok, long hap bilong Siria na ol i go long ailan Saipras, na planti manmeri ol i bilip long gutpela tok na i kamap Kristen; wanpela bilong ol em Sesias Polas, em i namba wan gavman bilong dispela hap. Ol man i mekim nogut tru long ol dispela man bilong autim tok bilong Kingdom, na planti taim ol i mas ranawe i go long ol narapela narapela ples. Wanpela taim ol i stap long ples Listra na ol man bilong dispela ples i tromoi ston long Pol na ol i ting em i dai pinis na ol i lusim em. Tasol bihain Pol i kirap na em i wok gen long autim gutpela tok, na em i wok long strongim bel bilong ol narapela Kristen bambai ol i ken i stap strong long blip. Em i tokim ol: “Yupela i mas i stap strong long bilip. Yumi laik i go insait long kingdom bilong God, tasol pastaim yumi mas wokabaut long rot i gat planti hevi i stap long en.” (Aposel 14:22) Ol dispela stori i strongim tru bel bilong ol witnes bilong Jehova long nau na bai ol i ken sanap strong long taim ol man i mekim nogut long ol!

Ol aposel na hetman bilong kongrigesen long Jerusalem ol i bung wantaim bilong stretim tok bilong pasin bilong katim skin. (Aposel sapta 15) Ol i tok, dispela pasin bilong katim skin em i no wanpela lo ol man bilong ol narapela ples i mas bihainim bilong kamap Kristen. Spirit holi yet i stiaim tingting bilong ol aposel na hetman long stretim dispela tok. Yumi inap save long dispela samting, long wanem, ol i salim pas bilong toksave long ol narapela kongrigesen na sampela tok bilong dispela pas em i tok: “Holi Spirit i stap wantaim mipela na mipela i pasim tok olsem: Mipela i no ken putim narapela hevi antap long yupela. Dispela pasin tasol yupela i mas mekim. Yupela i no ken kaikai abus ol i bin kilim bilong mekim ofa long god giaman. Yupela i no ken kaikai blut. Yupela i no ken kaikai abus ol man i pasim nek bilong en na i dai. Yupela i mas abrusim pasin bilong trabel long meri.”—Aposel 15:28, 29.

Long namba tu raun bilong Pol long autim tok, Sailas i go wantaim em, na taim ol i kamap long wanpela hap, ol i bungim Timoti na em tu i go wantaim ol. Long wanpela driman ol i singautim Pol i go long hap bilong Masedonia bilong helpim ol. Pol wantaim ol poroman bilong em ol i no gat tupela tingting long dispela samting. Ol i daunim ol laik bilong ol yet na ol i tingting tasol long i go mekim wok bilong God long dispela hap God yet i makim bilong ol. Olsem na kwiktaim ol i go helpim ol dispela man bilong Masedonia. Orait olsem wanem long yumi? Taim rot i op bambai yumi ken wok strong moa long wok bilong Jehova, bel bilong yumi i save kirap na yumi givim bel long mekim olsem ol i bin mekim?—Aposel 16:9, 10.

Long hap bilong Filipai, Pol wantaim Sailas i autim tok bilong Kingdom na planti man i kirap nogut na ol i kros, olsem na tupela i kalabus. Wanpela guria i kamap, tasol tupela i no ranawe kwik na lusim haus kalabus. Nogat. Ol i autim tok long wasman bilong kalabus wantaim famili bilong em, na olgeta wantaim ol i bilip na i kisim baptais.—Aposel 16:11-34.

Orait bihain ol i lusim dispela ples na ol i go long Tesalonaika, na bihain ol i go long Beria. Ol Beria ‘i gutpela moa na i winim ol Tesalonaika. Ol i kisim tok, na ol i laikim tumas. Na long olgeta de ol i save ritim Baibel, bilong ol i ken save, tok bilong tupela em i tru o nogat.’ (Aposel 17:10, 11) Dispela gutpela pasin bilong ol i mas kirapim tru yumi na yumi givim bel long kisim save long tok bilong Baibel—wankain olsem ol Beria i bin mekim.

Orait taim Pol i kam kamap long Atens em i autim tok strong long ples bung na sampela saveman bilong ol i kisim Pol na ol i bringim em i go long kaunsil bilong Ariopagas. Em i sanap namel long ol na em i autim tok long ol. Em i mekim bikpela tok long Jehova em i Man bilong wokim olgeta samting, na olgeta lain man bilong graun ol i kamap long wanpela tumbuna tasol, na Jisas Krais em i bin i dai na i kirap bek pinis na em i stap laip. Orait, olsem wanem long ol lain i wok long harim tok bilong Pol? Sampela ol i blip na ol i kamap Kristen. (Aposel 17:16-34) Bihain Pol i go long Korin na em i painim planti manmeri ol i laik harim tok i tru. Olsem na em i stap long dispela hap inap 18 mun.—Aposel 18:1-17.

Bihain Pol i kam bek gen long Antiok na em i stap sampela mun long dispela hap, na bihain em i kirap mekim namba tri raun bilong em. Long Efesas em i autim tok strong na em i no pret, na long strong bilong God Pol i wokim planti strongpela wok. Long Efesas Pol i bungim planti man ol i laikim tok i tru, tasol bikpela kros i kamap long ples, long wanem, planti man bilong dispela hap ol i strong long lotuim wanpela god meri i kolim Atimas. Tasol Pol i lusim ol na i go.—Aposel 19:8-20:1.

Pol i laik i go bek long Jerusalem, tasol pastaim em i bungim ol elda long kongrigesen bilong Efesas. Em i laik kirapim gen tingting bilong ol na em i stori long ol bikpela wok em i bin mekim taim em i stap wantaim ol—em i lusim bikpela strong long helpim ol na em i daunim ol laik bilong em yet. Em i bin wok strong long autim tok bilong Kingdom, na em i tok, ‘long bung na long olgeta haus, em i bin skulim ol man.’ Em ol i save long dispela samting. Ol man i holim bikpela wok insait long lain bilong Jehova ol i ken tingim dispela gutpela pasin bilong Pol na ol i ken bihainim.—Aposel 20:17-35.

Bikpela Hevi i No Pasim Wok Bilong Autim Tok Bilong Kingdom

Pol i bin kisim toksave long bikpela hevi bai painim em sapos em i go long Jerusalem, tasol em i strong na em i go. (Aposel 21:10-14) Pol i tokim Jems wan­taim ol narapela elda bilong kongrigesen long bikpela wok bilong autim tok em i bin mekim namel long ol man bilong ol narapela lain, na Jehova i bin mekim gut long em. Ol elda i harim na ol i amamas tru. Tasol bihain Pol i go long haus lotu na bikpela kros i kamap! Sampela ol Juda bilong Esia i kirapim bel bilong olgeta man na ol i belhat nogut tru long Pol na klostu ol i bagarapim em. Tasol ol soldia i kam helpim em. Bihain em i sanap long kot bilong tupela lain, em ol Farisi na ol saveman bilong lo, na Pol i kirapim tok bilong em na em i stori long ol man i dai pinis bai kirap bek. Dispela tok i kirapim bel bilong ol na narapela lain i tok pait long narapela lain, na bikpela kros tru i kainap. Kros i go bikpela moa na ol soldia i tingting long Pol na ol i holimpas em na bringim em i go. Bihain ol i bringim em i go long namba wan gavman Filiks long Sisaria. Em i sanap long ai bilong Filiks na em i tokaut long ol samting i kainap na long ol tok giaman ol man i bin sutim long em. Tasol ol i kalabusim Pol inap tupela yia. Bihain long en Pol i kot long Posias Festas na em i autim tok na em i no pret, na em i singaut long Sisa i mas harim kot bilong em. (Aposel 25:11) Bihain gen Pol i sanap long kot bilong King Herot Agripa. Agripa i save Pol i no gat rong, tasol Pol i bin singaut long em, olsem na Agripa i mas salim em i go long Rom.

Ol i putim Pol long sip bilong bringim em i go long Rom, tasol taim nogut i painim sip long solwara. Bikpela win na ren i kirap na i sakim sip na bihain sip i go pas long wanpela rip na i bagarap. Tasol olgeta man bilong sip ol i kamap gut long nambis bilong ailan Molta, olsem ensel i bin toksave long Pol. Pol wantaim lain bilong sip ol i stap tripela mun pinis long dispela hap na ol i kisim wanpela sip i go kamap long Rom. Inap tupela yia “Pol i stap long wanpela haus em yet i baim, na em i mekim gutpela pasin long olgeta man i kam long em.” Bilong wanem em i mekim olsem? Long wanem, em i laik autim tok long ol. Baibel i tok em i “telimautim tok bilong kingdom bilong God, na i skulim ol manmeri long tok bilong Bikpela Jisas Krais. Em i tokaut strong, na i no gat wanpela man i tambuim em.”—Aposel 28:30, 31.

Em nau, laspela tok tu bilong Aposel i toktok long bikpela wok ol i mekim bilong autim tok bilong Kingdom. Tok bilong Kingdom em i namba wan bikpela tok bilong dispela hap bilong Aposel. Dispela stori bilong en i mas kirapim ol wokman bilong God long nau na bai ol i bihainim pasin bilong ol dispela wanwok bilong ol bilong bipo—ol i no pret long autim tok bilong Jehova!

[Piksa long pes 12]

Olsem Pita long taim bilong Pentikos olgeta gutpela Kristen ol i no pret long autim tok bilong Jehovah

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim