“God Bilong Mekim Isi Bel Bilong Olgeta Man” Em i Stap Wantaim Yumi
“Yumi litimapim nem bilong … God bilong mekim isi bel bilong olgeta man i gat hevi. Long olgeta hevi i kamap long mipela, em i save mekim isi bel bilong mipela.”—2 KORIN 1:3, 4.
1, 2. Pol i tok wanem long 2 Korin 1:3-7 long God i mekim isi bel bilong yumi long olgeta hevi bilong yumi?
JEHOVA em i “God bilong mekim isi bel bilong olgeta man.” Aposel Pol i save long dispela samting, long wanem planti hevi i bin painim em na God i bin mekim isi bel bilong em. Olsem na bilong strongim bel bilong ol narapela Kristen, em i raitim dispela gutpela tok, olsem:
2 “Yumi litimapim nem bilong … Papa bilong yumi, na em i as bilong sori. Em i God bilong mekim isi bel bilong olgeta man i gat hevi. Long olgeta hevi i kamap long mipela, em i save mekim isi bel bilong mipela. … Sapos mipela i karim hevi, em bilong mekim isi bel bilong yupela, na bilong God i ken kisim bek yupela. Na sapos God i mekim isi bel bilong mipela, em bilong mekim isi bel bilong yupela tu. Sapos yupela i sanap strong na karim kain pen olsem mipela i karim, orait God i save mekim isi bel bilong yupela. Na mipela i save bilip strong tumas bai yupela i sanap strong. Mipela i save, yupela i karim pen wantaim mipela, olsem na bai yupela i kisim bel isi wantaim mipela.”—2 Korin 1:3-7.
3. (a) Olsem wanem Pol i save, Jehova em i “God bilong mekim isi bel bilong olgeta man”? (b) Wanem samting inap strongim ol brata long karim ol hevi na sanap strong?
3 Yes, Pol i save Jehova em i “God bilong mekim isi bel bilong olgeta man” Em i pilim pinis gutpela pasin Papa bilong em long heven i mekim bilong mekim isi bel bilong em na gutpela pasin marimari Em i mekim long em taim em i kisim hevi long “bihainim stretpela pasin.” (Skelim tu tok bilong Matyu 5:10.) Olsem na Pol Inap givim gutpela tok long ol narapela man bilong mekim isi bel bilong ol na bilong strongim ol long karim hevi na sanap strong. Ol witnes Kristen bilong Jehova i bin bilip tru long Jehova na karim hevi na sanap strong, ol Inap strongim ol brata bilong ol, na gutpela pasin ol i bin mekim i kirapim yumi long i stap gut long God. Pol i karim planti hevi na sanap strong. Em i makim gutpela pasin tru yumi ken bihainim.
Em i Sanap Strong
4, 5. (a) Pol i raitim namba tu pas bilong ol Korin long wanem taim? (b) Olsem wanem Pol i wankain long ol dispela “namba wan aposel” i stap long Korin? Tasol olsem wanem em i winim ol?
4 Long 55 CE samting Pol i raitim namba tu pas i go long ol Kristen i stap long Korin. Spirit holi i givim tingting long em na em i raitim ol dispela tok. Long Korin sampela man i birua long em, Pol i kolim ol olsem ol “namba wan aposel.” Em i no pret long tokaut strong olsem em tu i wanpela aposel. Em i no mekim dispela wok bilong helpim em yet, em i “mekim wok bilong God” bilong helpim kongrigesen bilong Jehova. (2 Korin 11:5, 12-14; 12:11; 5:12, 13) Pol i kamapim ol tok bambai ol birua i ken save em i no aninit long ol. Em i wanlain bilong ol, bilong wanpela lain tumbuna. Na em i winim ol long wok bilong Krais, na long pen na hevi na long wokabaut longwe, na long ol samting i laik bagarapim em, na long kain kain hatwok i painim em, long wanem em i “wokman bilong Krais.” Em i tok:
5 “Ol i wokman bilong Krais, a? Nau mi tok olsem longlong man tru. Mi winim ol long wok bilong Krais. Long hatwok mi win. Long kalabus mi win. Ol man i paitim mi planti tumas, long dispela mi winim ol tru. Planti taim mi klostu i dai. 5-pela taim ol Juda ol i paitim mi long wip, i go inap 39. Tripela taim mi kisim kanda. Wanpela taim ol i tromoi ston long mi. Tripela taim sip i bagarap na mi lus long solwara. Wanpela nait na wanpela san mi drip long solwara. Planti taim mi wokabaut long rot. Mi laik lus long wara. Mi laik bagarap long han bilong ol man nogut i save pulim samting bilong ol man i wokabaut long rot. Ol wantok ol i laik bagarapim mi, na ol man bilong arapela lain ol i laik bagarapim mi. Mi laik bagarap long taun, na mi laik bagarap. long graun i no gat man. Mi laik bagarap long solwara. Mi laik bagarap long han bilong ol giaman brata. Mi bin mekim kain kain hatwok tru. Planti taim mi wok nait na mi no slip. Mi stap hangre, na mi dai long wara. Planti taim mi lusim kaikai. Mi kisim kol na mi sot long klos.”—2 Korin 11:21-27.
6. (a) Wanem hap bilong Baibel i stori long sampela samting i bin painim Pol paslain long taim em i raitim namba tu pas i go long ol Korin? (b) Sapos yumi tingim gutpela pasin bilong Pol long karim hevi na sanap strong, dispela bai helpim yumi olsem wanem?
6 Hap bilong Baibel ol i kolim Wok Bilong Ol Aposel (9:3 i go inap 20:4) i stori long sampela kain hevi olsem em Pol i bin karim taim em i kamap Kristen inap long taim em i raitim namba tu pas i go long ol Korin. Orait, nau yumi ken tingim gutpela pasin bilip bilong em, em i karim hevi na sanap strong. Na dispela samting bai strongim yumi long karim hevi na bilip tru olsem “God bilong mekim isi bel bilong olgeta man” em i stap wantaim yumi.
‘Long Hatwok na long Kalabus’
7. (a) Taim Pol i tok “long hatwok mi win,” em i tok long wanem wok? (b) Pol i mekim wok bilong em olsem wanem, olsem em i tokim “ol hetman” bilong kongrigesen long Efesas?
7 Long hatwok mi win: Pol i wok strong tru long autim dispela “gutnius,” winim ol man i birua long em. (2 Korin 11:23) Em i bin wok longtaim moa long autim tok na em i bin wok long ol hap i hatwok long mekim dispela wok long en. Olsem: Long Efesas ol i save lotu long wanpela god meri bilong ol haiden, em Atemis na bikpela lain man i bung na i laik paitim em, tasol em i wok strong tru long autim tok na long helpim ol brata bilong em. Sampela taim em i bel hevi na em i laik krai. Tasol gutpela wok tru i kamap. Bihain i stret em i ken tokim “ol hetman” bilong kongrigesen long Efesas: “Mi no surik long telimautim olgeta tok i save helpim yupela. Na long bung na long olgeta haus bilong yupela tu, mi skulim yupela. Em yupela i save. Oltaim mi autim tok strong long ol Juda na long ol Grik, long yumi mas tanim bel i go long God, na yumi mas bilip long Bikpela bilong yumi Jisas.” (Aposel 20:17, 20, 21, 31; 19:1-41) Olsem na taim ol dispela hetman bilong kongrigesen i no kamap Kristen yet, Pol i bin lainim ol long ol bikpela tok i tru bilong lotu Kristen. Em i go “long olgeta haus” na autim tok. Tok bilong Jehova na spirit holi bilong Jehova i wok strong long autim dispela gutnius na helpim wok bilong Kingdom. (Aisaia 61:1, 2; Rom 10:8-10) Pol i mekim bikpela hatwok tru na em i makim gutpela pasin ol narapela Kristen bilong pastaim i ken bihainim.
8. (a) Bilong wanem Pol inap tok “long kalabus” em i winim ol “namba wan aposel”? (b) Taim Pol tupela Sailas i kalabus long Filipai, ating wanem samting i mekim isi bel bilong tupela? Taim guria i kamap na ol inap lusim kalabus, tupela i mekim wanem? (c) Ol samting i painim Pol long kalabus long Filipai inap strongim yumi olsem wanem?
8 Long kalabus mi win: Wanpela man bilong Rom nem bilong em Klemen, em i raitim tok long pinis bilong namba wan senseri CE na em i tok, Pol i kalabus 7-pela taim. Taim Pol i no raitim yet namba tu pas i go long ol Korin, em i bin kalabus planti taim, winim ol. Hap bilong Baibel ol i kolim Wok Bilong Ol Aposel i stori long wanpela taim Pol i kalabus—em i kalabus long biktaun Filipai long Masedonia. Pol tupela Sailas i amamas long karim hevi long “bihainim stretpela pasin,” olsem na taim tupela i kalabus tupela i beten long God na singim song bilong litimapim nem bilong Em. Tupela i tingim sampela gutpela tok bilong Baibel na dispela i mekim isi bel bilong ol. Na ol i save God i harim beten bilong ol na helpim ol. (Sam 65:2; 119:52) Taim guria i kamap na ol inap lusim kalabus, tupela i no ranawe. Nogat. Tupela i “givim tok bilong Bikpela long [wasman bilong haus kalabus] na long ol man i stap long haus bilong em.” Na wanem samting i kamap? Wasman bilong haus kalabus na ol man i stap long haus bilong em ol i bilip na ol i kamap Kristen! (Aposel 16:16-40) Tru tumas, dispela stori i strongim bel bilong ol witnes bilong Jehova long nau ol i stap kalabus, na i kirapim ol long amamas long kisim hevi long nem bilong Krais, na long beten, na long tingim ol tok bilong God long Baibel, na long autim strong ol dispela tok!—Aposel 4:29-31.
Ol i Paitim Em na Klostu Em i Dai, Tasol Em i No Pret
9. Pol i tok “ol man i paitim mi planti tumas,” olsem na ating sampela taim ol i mekim wanem long em?
9 Ol man i paitim mi planti tumas, na long dispela mi winim ol tru: Ol man i bin paitim Pol planti tumas. Na Baibel i tok, planti taim Pol “klostu i dai.” (2 Korin 11:23) Ating sampela taim ol i paitim em strong i go i go na klostu em i dai.
10. (a) Olsem wanem planti taim Pol “klostu i dai”? (b) Taim i dai i laik painim Pol, wanem samting i strongim em?
10 Planti taim mi klostu i dai: Ating dispela i no makim tasol ol taim ol man i bin paitim Pol strong tumas. Long namba wan hap bilong dispela pas, Pol i bin tok: “Oltaim mipela i karim dai bilong Jisas long bodi bilong mipela na mipela i wokabaut.” (2 Korin 4:10, 11) Bikpela pen na hevi i bin painim Pol long Damaskas na Antiok long Pisidia, na Aikoniam, na Listra, na Tesalonaika na Beria na klostu em i dai. (Aposel 9:23-25; 13:49-51; 14:1-6, 19, 20; 17:1, 5-9, 13, 14) Na ating ol i bin putim em long resis bilong kilim man i dai ol Rom i save mekim, long wanem em i tok: “Mi pait long ol wel abus long Efesas.” (1 Korin 15:32; lukim tu Aposel 19:23-41; 2 Korin 1:8-11.) Planti taim em i klostu i dai, olsem na i stret em i tok: “Long olgeta de mi olsem mi save dai pinis.” (1 Korin 15:31) Tasol Jehova i givim spirit holi long Pol na Pol i bilip long ol gutpela tok promis bilong Jehova na dispela tupela samting i strongim em taim i dai i laik painim em.—Korin 1:20-22.
11. Ol Juda i paitim Pol olsem wanem?
11 5-pela taim ol Juda ol i paitim mi long wip, i go inap 39, i go: Pol i “bihainim stretpela pasin” na em i kisim hevi long ol Juda. Em i tok, 5-pela taim ol i paitim em long wip. Ating ol i paitim em long haus lotu bilong ol. (2 Korin 11:24; Matyu 10:17) Lo bilong Moses i orait long ol i paitim man long stik o kanda, na ol jas i makim hamas taim ol i mas paitim em inap long rong em i mekim. Tasol lo i sori long ol man na i putim tambu na i tok, ol i ken paitim man i go inap 40 tasol, na ol Juda i daunim i go long 39, nogut ol i popaia na brukim lo. (Diuteronomi 25:1-3) Taim ol i paitim man olsem em i kisim bikpela pen tru. Tasol “God bilong mekim isi bel bilong olgeta man” em i strongim Pol bambai em inap karim dispela hevi na sanap strong.
12. (a) Taim Pol i tok, “tripela taim mi kisim kanda,” ating husat i bin kandaim em? (b) Taim yumi “bihainim stretpela pasin” na ol man i paitim yumi, olsem wanem yumi inap karim dispela hevi na sanap strong?
12 Tripela taim mi kisim kanda: Ating ol Rom i bin givim kanda long Pol na paitim em nogut long dispela tripela taim, long wanem ol ofisa bilong Rom i save holim kanda. (2 Korin 11:25) Ol i save rausim klos bilong man na paitim em long kanda. Pol em i man bilong Rom na lo i tok ol i no ken givim kanda long em. Tasol ol i ‘kandaim Pol tupela Sailas planti,’ na bihain ol i kalabusim tupela, long wanem ol i bin autim dispela gutnius long Filipai. (Aposel 16:19-24, 33, 35-40) Taim ol i paitim man olsem long kanda, dispela inap bagarapim tru skin bilong man na givim bikpela pen long em, tasol spirit bilong God i strongim Pol na Pol i karim dispela hevi tu na sanap strong. Em i “bihainim stretpela pasin” na kisim dispela hevi long han bilong ol man. Na God i bin givim spirit bilong em long planti Kristen long nau tu na strongim ol bambai ol Inap karim wankain hevi na stap gut long Em.
13. Ol i tromoi ston long Pol we? Tasol dispela samting i pasim em long autim tok?
13 Wanpela taim ol i tromoi ston long mi: Long Listra, sampela Juda ol i strong tumas long lotu bilong ol, ol i “tromoi ston na ol i kilim Pol, na ol i pulim bodi bilong en i go ausait long taun. Ol i ting em i dai pinis.” Ol i bin tromoi ston long em bilong kilim em i dai tasol. (Skelim tok bilong Levitikas 20:2 na Aposel 7:58-60.) Tasol “ol Kristen i kam raunim em, na em i kirap gen na i go insait long taun.” Na long de bihain em i go long narapela taun bilong mekim wok bilong em long autim tok.—Aposel 14:19-22.
Sip i Bagarap na Lus long Solwara
14. Pol i stori olsem wanem long sip i bagarap na i lus long solwara? Tasol dispela samting i pasim em long raun na autim tok?
14 Tripela taim sip i bagarap na mi lus long solwara: Wok Bilong Ol Aposel i stori long wanpela taim tasol sip i bagarap na Pol i lus long solwara, na dispela samting i bin kamap bihain long taim Pol i raitim dispela pas i go long ol Korin. Em i kamap taim Pol i laik i go long Rom. (Aposel sapta 27) Tasol paslain long dispela taim, planti taim Pol i save goap long sip na raun long hap bilong Solwara Mediterenian, na planti taim sip i save bagarap long dispela hap. Olsem na Baibel i no stori long dispela tripela taim sip i bagarap na Pol i lus long solwara, tasol yumi ken save, maski sip inap bagarap, Pol i no larim dispela samting i pasim em long mekim wok bilong em. Em i no pret long goap long sip bambai em inap raun na autim tok.
15. (a) Pol i tok, “wanpela nait na wanpela san mi drip long solwara,” olsem na ating wanem samting i bin painim em? (b) Taim dispela samting nogut i painim Pol, “God bilong mekim isi bel bilong olgeta man” em i helpim Pol olsem wanem? Olsem na yumi ken save long wanem samting?
15 Wanpela nait na wanpela san mi drip long solwara: Wanpela taim sip i bagarap na inap wanpela nait na wanpela san Pol i drip long solwara. Ating em i holim hap plang bilong sip samting na bikpela si i sakim em nabaut na em i wok long subim wara. O ating em i sindaun long wanpela bet samting na drip i go inap long taim wanpela man i kam helpim em o em i sua pinis, tasol em i strongim bel na karim dispela hevi. (No gat narapela hap bilong Baibel i stori long dispela taim nogut i painim Pol.) Yumi save, taim Pol i stap nogut olsem, em i beten na ‘singaut long Jehova, na Jehova i helpim em na tekewe dispela hevi long em.’ (Lukim Sam 107:23-31.) Dispela “God bilong mekim isi bel bilong olgeta man” em inap harim beten bilong yumi tu na helpim yumi.—Lukim 1 Jon 5:13-15.
God Bilong Yumi Oltaim Em i Mekim lsi Bel Bilong Yumi
16, 17. Taim yumi “bihainim stretpela pasin” na yumi kisim hevi long dispela, olsem wanem spirit bilong Jehova i save helpim yumi?
16 Yumi stori pinis long sampela samting i helpim Pol long karim hevi na i stap gut long Jehova. Nau yumi ken kolim gen, long wanem ol dispela samting inap helpim Ol Witnes Bilong Jehova long nau, em ol i “bihainim stretpela pasin” na hevi i painim ol long dispela.
17 Spirit bilong Jehova i save helpim yumi. Taim hevi i painim yumi, yumi mas beten askim Jehova long givim spirit bilong em long yumi, na yumi mas larim spirit bilong em i stiaim tingting bilong yumi, na yumi mas kamapim ol gutpela pasin em spirit holi i save kamapim long ol man. (Luk 11:13; Sam 143:10; Galesia 5:22, 23) Taim spirit bilong Jehova i wok long bel bilong yumi, yumi save pilim tru sori bilong Em, em i sori long yumi, na dispela samting i mekim isi bel bilong yumi na i strongim bel bilong yumi na yumi inap karim hevi na sanap strong.—Rom 5:3-5; 8:35-39; 2 Tesalonaika 3:5.
18. Sapos yumi bilip long ol gutpela tok promis bilong God, olsem wanem dispela inap helpim yumi taim hevi i painim yumi?
18 Yumi mas bilip long ol gutpela tok promis bilong God olsem i stap long Baibel. Dispela samting tu i save mekim isi bel bilong yumi na strongim bel bilong yumi. (Rom 15:4) Yu no ken lusim tingting long Jisas, “em i tingting long amamas em i laik kisim bihain na em i stap strong, na em i karim pen na i dai long diwai.” (Hibru 12:1, 2) Maski yumi bilong lain bilong heven o bilong graun na bikpela hevi tru i painim yumi o yumi dai tu, tasol yumi inap kirap bek na i stap oltaim long nupela taim God bai kamapim. (Matyu 10: 28; Luk 23:43; Jon 5:28, 29; 17:3; 1 Korin 15:53; 2 Pita 3:13) Tru tumas, dispela ol hevi i save kamap long yumi ‘i liklik tumas’ taim yumi skelim wantaim laip i stap oltaim oltaim. Dispela hevi em i bilong “sotpela taim tasol.”—2 Korin 4:16-18.
19. Olsem wanem beten i mekim isi bel bilong yumi long taim bilong hevi na traim?
19 Yumi beten long God na em i mekim yumi i stap bel isi na em i strongim yumi. Dispela samting tu i save helpim yumi taim hevi na traim i painim yumi. (Lukim Luk 22:32; Aposel 4:23-31; Jems 5:16-18.) Jisas i beten strong long Jehova. Jehova “inap long kisim bek em long dai, olsem na [Jisas] i beten long em wantaim bikpela singaut.” Jisas i “daunim laik bilong em yet na i aninit long God, olsem na God i harim beten bilong em.” Yes, taim traim i painim Jisas, Jehova i salim wanpela ensel bilong strongim em. (Hibru 5:7; Luk 22:43) Tru tumas, taim hevi na traim i painim yumi na yumi save Jehova i harim beten bilong yumi na helpim yumi, dispela samting i save mekim isi bel bilong yumi.
20. Pol i winim ol “namba wan aposel” long wanem ol narapela samting tu na bihain bai yumi stori long en?
20 Sapos yumi wok strong long karim ol hevi na stap gut long wok bilong autim tok bilong God, olsem Ol Witnes Bilong Jehova, orait, Jehova, em “God bilong mekim isi bel bilong olgeta man,” em bai sambai long yumi olsem em i bin sambai long Pol. Yumi stori pinis long hatwok bilong Pol na long pen em i bin karim. Tasol Pol i mekim wok bilong Krais na winim ol “namba wan aposel” long ol narapela samting tu, olsem long wokabaut longwe rot, na long bagarap, na long hevi. Orait, ol dispela samting i painim Pol inap lainim yumi long wanem samting? Bai yumi stori long dispela long narapela Wastaua bihain.
Yu inap tingim ol dispela poin?
□ Olsem wanem aposel Pol i save olsem Jehova em “God i save mekim isi bel” bilong man?
□ Olsem wanem ol Kristen husat i bin karim hevi na sanap strong i ken strongim ol wanbilip long stap gut long Jehova?
□ Wanem wok i insait long ‘planti ol wok’ em Pol i bin mekim?
□ Stori bilong Pol long taim em i stap kalabus inap strongim yumi olsem wanem?
□ Wanem sampela rot em God Jehova i save mekim isi bel bilong yumi?
[Piksa long pes 28]
Planti taim Pol i kalabus, olsem long taim em wantaim Sailas i kalabus long Filipai
[Piksa long pes 30]
Taim Pol i raun autim tok inap fopela taim sip i bagarap na em i lus long solwara