Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w83 6/1 p. 4-7
  • Baibel—Tru Em i Buk Bilong God?

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Baibel—Tru Em i Buk Bilong God?
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1983
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Narapela Tok i No Pait Wantaim Narapela Tok
  • I Stret Wantaim Saiens
  • Ol i Tokaut Stret
  • Baibel i No Bagarap
  • Tok Profet
  • Narapela Kain As Bilong Bikpela Save Tru
    Yumi Stap Bilong Mekim Wanem? Yu Ken Save Olsem Wanem?
  • Baibel—Wanpela Buk i Kam Long God
    Tru Tru Baibel i Tok Wanem?
  • Baibel—Wanpela Buk i Kam Long God
    Tok Baibel i Skulim Yumi Long En
  • Wanpela Buk i Kam Long God
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1998
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1983
w83 6/1 p. 4-7

Baibel​—Tru Em i Buk Bilong God?

BUK i mas kamapim ol tok i tru na olgeta tok bilong en i mas stret bambai yumi ken bilip olsem dispela buk em i buk bilong God. Em i mas stori long ol man na ol ples i bin i stap tru. Em i stret, a? Orait, olsem wanem long Baibel?

Yumi ken tingim Pontias Pailat. Baibel i tok, taim Jisas i mekim wok bilong em Long graun Pontias Pailat i stap namba wan gavman bilong Judia. (Luk 3:1, 2) Tasol tru wanpela man nem bilong em Pontias Pailat em i bin i stap long bipo? Na sapos em i bin i stap, tru em i namba wan gavman bilong Judia o nogat?

Inap longtaim i no gat wanpela samting bilong truim dispela tok bilong Baibel. Tasol long 1961, long hap bilong Sisaria, ol i painim pinis wanpela samting i truim dispela tok. Ol i painim wanpela hap ston ol man i bin katim rait long en. Bipo dispela ston i stap long wanpela haus lotu bilong litimapim nem bilong Taibirias Sisa, em bos bilong Rom. Sapos yumi tanim rait bilong dispela ston long tok Pisin i tok olsem: “Pontias Pailat, em Namba Wan Gavman bilong Judia, em i givim dispela haus lotu long ol manmeri bilong Sisaria bilong litimapim nem bilong Taibirias.” Tok bilong Baibel i stret! Na i gat planti narapela samting tu i soim yumi Baibel i kolim stret ol samting i bin kamap long bipo na i stori long ol man na ol ples i bin i stap tru long bipo.

Tasol ating yu bai tok, ‘Tru, ating tok bilong Baibel i stret, tasol dispela samting tasol i no soim yumi spirit bilong God i as bilong ol dispela tok. Nogat.’ Tasol i gat planti samting bilong soim yumi, Baibel i stori stret tru long ol samting i bin kamap long bipo, winim ol narapela buk i stori long dispela samting. Olsem na planti man i givim bel long skelim ol tok bilong Baibel ol i bilip olsem God em i as bilong ol tok bilong en. Gutpela sapos yu save long ol samting i kirapim ol long bilip olsem. Orait, nau yumi ken skelim 5-pela samting i bin kirapim ol long kisim tingting olsem.

Narapela Tok i No Pait Wantaim Narapela Tok

Sapos yu tokim fopela ten (40) man long raitim narapela narapela hap tok bilong wanpela buk, na sapos ol dispela man i narapela narapela kain, olsem sampela i bin kisim gutpela skul na sampela nogat, na ol i man bilong wok gaden o wasman bilong sipsip samting. Na sapos narapela i no save long narapela, na ol i bin i stap long ol narapela narapela taim na ples. Orait, yu ting olgeta tok ol i raitim bai stret wantaim na i no gat wanpela liklik hap tok bai pait wantaim narapela hap tok? Ating yu bai tok, ‘I no inap!’ Tasol ol man bilong raitim ol tok bilong Baibel i olsem. Ol i bin i stap long narapela narapela taim na ples na sampela i gat skul na sampela nogat. Tasol olgeta tok ol i raitim i stret wantaim; narapela hap tok i no pait wantaim narapela hap tok.

Sapos yumi skelim ol tok ol i mekim long God Jehova bai yumi save, tok bilong ol i stret wantaim. Taim yumi kaunim Baibel, ol narapela narapela hap bilong en i stori wankain tasol long God yet na ol pasin bilong Em. Em i bilong oltaim oltaim. (Sam 90:2; Habakak 1:12; Revelesen 10:6; 15:3) Ai bilong ol man i no inap lukim em. (Eksodas 33:20; Jon 1:18; 1 Timoti 1:17) Ol man bilong raitim tok bilong Baibel, taim ol i olsem i driman na lukim Em, ol i lukim em i gat biknem, na em i olsem man i gat namba, na em i bikpela King i bosim gut ol samting, na em i gutpela tru. (Eksodas 24:9-11; Esikiel 1:26-28; Revelesen 4:1-3) Olgeta man bilong raitim tok bilong Baibel i save stori long pasin sori na bikpela save na stretpela pasin na strong bilong God. Em ol bikpela pasin bilong Em.

Maski planti man i bin raitim ol tok bilong Baibel, tasol narapela hap tok i no pait wantaim narapela hap tok. Dispela samting i soim yumi, wanpela Man em i gat bikpela save winim bilong ol man em i as bilong ol tok bilong Baibel, a?

I Stret Wantaim Saiens

Orait, nau yumi ken skelim sampela tok Baibel i mekim long ol samting bilong saiens. Bilong wanem i gutpela sapos yumi skelim ol dispela tok? Long wanem: (1) Ol dispela tok i stret wantaim save tru ol man bilong saiens i kisim pinis; na (2) ol dispela tok i soim yumi, ol man yet i no as bilong en, long wanem long taim bilong raitim ol man nating bilong graun i no inap save long ol samting ol dispela tok i stori long en; na (3) ol dispela tok i no kamapim liklik ol tingting kranki bilong ol man bilong dispela taim bipo.

Ating yu bin harim tok olsem Baibel i tok God i wokim graun i hangamap nating na i raunpela. (Jop 26:7; Aisaia 40:22) Tasol ating yu bai tok, ‘Dispela tok i no narapela kain.’ Tasol yu mas save, dispela tok i stret wantaim ol samting tru ol man bilong saiens i bin kisim save long en, tasol i narapela kain tru long tingting bilong ol man bilong dispela taim bipo. Ol i gat kain kain tingting kranki long samting graun i sanap long en; ol i no save graun i hangamap nating. Na paslain liklik long taim bilong yumi planti man, sampela man bilong saiens tu, ol i ting graun i stret, i no raunpela! Olsem na dispela tok ol man i raitim long Baibel longtaim bipo i narapela kain tru. Long wanem planti tausen yia bipo ol i save long samting nau tasol ol man bilong saiens i kisim save long en long rot bilong ol kain kain masin samting ol i bin wokim!

Na tingim dispela samting: Long taim bilong Moses ol Isip i save mekim wok long pekpek bilong man o animal bilong oraitim sampela kain sik. Na Moses i go bikpela long Isip. Em i “skul long olgeta gutpela save bilong ol Isip.” (Aposel 7:22) Tasol ol tok em i raitim long Diuteronomi 23:12, 13 i no bihainim liklik dispela tingting kranki bilong ol Isip long pasin bilong oraitim sik. Ol Isrel i tingim pekpek i samting doti, na ol i gat lo i tok, ol man i mas pekpek longwe liklik long hap ol man i stap long en na longwe long ples ol i save kisim wara long en. Na ol i mas wokim hul na karamapim graun antap long pekpek. Dispela tingting na lo bilong ol i stret wantaim tingting bilong ol dokta long nau.

Tasol olsem wanem ol man bilong raitim Baibel inap save long dispela samting? Yumi save, wanpela Man em i gat bikpela save, winim bilong ol man, em i bin givim dispela save long ol, a?

Ol i Tokaut Stret

Narapela samting i makim Baibel em i buk bilong God i olsem: Ol man bilong raitim tok bilong Baibel ol i tokaut stret long ol samting ol i bin mekim. Olsem wanem dispela samting i soim yumi God em i as bilong ol dispela tok? Long wanem i no pasin bilong ol pekatoman long tokaut stret long ol samting nogut ol i bin mekim. Yumi save haitim rong bilong yumi, em pasin bilong yumi ol pekatoman, a? Tasol ol man bilong raitim tok bilong Baibel ol i no mekim olsem. Olsem na Baibel i narapela kain long ol narapela buk bilong bipo. Na dispela pasin bilong ol man bilong raitim Baibel i soim yumi ol narapela tok tu ol i raitim em i stret. Long wanem sapos ol i tokaut stret long rong bilong ol, ol i mas tokaut stret long ol narapela samting tu, a? Sapos ol i laik mekim sampela tok giaman bai ol i mekim bilong haitim rong bilong ol, a? Tasol ol i no mekim olsem. Olsem na yumi save ol i no giaman taim ol i tok, God i givim tingting long ol na ol i raitim ol tok bilong Baibel.—2 Timoti 3:16.

Moses em i tokaut stret long ol samting em i bin mekim; em i no haitim ol rong bilong em. Em i hetman bilong lain Isrel, na namelman bilong kontrak bilong Lo, na em i profet, na jas, tasol em i no bringim ol Isrel i go insait long Ples Promis. Bilong wanem em i no mekim? Long wanem Nambas 20:1-13 i tok Moses i popaia tru. Em i no “stap gut” long God, em i “mekim tok i no stret.” Em i no litimapim nem bilong God. Husat i bin raitim ol dispela tok long Nambas? Moses yet! Em i raitim dispela tok na tokaut stret long rong bilong em yet.—Diuteronomi 32:50-52, NW; Sam 106:32, 33.

Na tingim ol liklik pasin kranki bilong ol aposel bilong Krais Jisas. Sampela taim ol i no kisim kwik as bilong tok (Matyu 16:5-12), na bilip bilong ol i liklik tasol (Matyu 17:18-20), na ol i laik kisim biknem bilong ol yet. (Matyu 18:1-6; 20:20-28) Na taim ol birua i holim Jisas, ol aposel i ranawe lusim em! (Matyu 26:56) Matyu, wanpela bilong ol 12-pela aposel, em yet i raitim stori long Baibel bilong ol dispela pasin kranki ol aposel i mekim.

Ol dispela man bilong raitim tok bilong Baibel, ol i no haitim rong bilong ol; ol i tokaut stret long ol samting ol i bin mekim. Dispela samting tu i soim yumi, ol tok bilong Baibel em i no ‘tok bilong ol man. Nogat. Em i tok tru bilong God.’—1 Tesalonaika 2:13.

Baibel i No Bagarap

Baibel i no bagarap na dispela samting tu i soim yumi, tru Baibel em i buk bilong God. Tingim dispela tupela samting, olsem:

(1) Ol man bilong raitim Baibel, ol i raitim ol tok bilong en pastaim long ol samting em inap bagarap, na planti man i bin lukim ol dispela tok na raitim raitim planti taim insait long planti handet yia bambai ol lain man i kamap bihain ol i ken kaunim. Olsem na yumi kirap nogut, long wanem tok bilong Baibel i no bagarap. Ol dispela man i bin raitim raitim gen ol tok, ol inap popaia na raitim kranki, na sampela man i bin wok long senisim sampela tok bilong Baibel, tasol ol tok bilong Baibel bilong yumi long nau i wankain olsem ol i bin raitim long pastaim. Ol man i bin skelim tok bilong ol Baibel bilong nau wantaim tok bilong ol olpela olpela Baibel ol i painim pinis na ol i tok, ol dispela tok i stret wantaim.

(2) Na taim yumi tingim ol samting ol man i bin mekim bilong bagarapim Baibel, yumi kirap nogut long Baibel i stap yet na ol man i save baim planti, winim olgeta narapela buk.

Ol man i save popaia ol i bin raitim raitim gen ol tok bilong Baibel, na ol birua i bin wok long bagarapim Baibel, tasol Baibel i stap yet na tok bilong en i stret olsem ol i bin raitim long pastaim. No gat narapela buk olsem. Olsem na yumi ken save tru, dispela buk em i buk bilong God. God i bin lukautim na i no bagarap. Ol tok bilong Baibel i “tok bilong Bikpela” na i save “stap oltaim oltaim.”—1 Pita 1:24, 25.

Tok Profet

Na wanpela samting em i soim yumi tru Baibel em i buk bilong God, em olsem: Ol tok profet bilong en i save kamap tru. No gat wanpela man bilong dispela graun em inap kolim ol samting bai kamap bihain bihain. Ol man i no inap save long ol samting liklik taim bihain bai kamap. Ol i no inap save tumora bai i gat ren o nogat!

Tasol ating yu laik save olsem wanem yumi ken save ol man i bin raitim tok profet long Baibel ol i bin raitim paslain tru long taim ol dispela samting i kamap o nogat? Bilong save long dispela samting, yumi ken lukim tok bilong Aisaia 13:19, 20, NW. Dispela tok profet bilong Aisaia i stori long Babilon bai bagarap. Aisaia i no stori tasol long Babilon bai bagarap, em i tok: “Bihain bai i no gat man i stap long en [Babilon] inap long olgeta taim bihain.” Babilon i bagarap na i stap nating inap long nau. Olsem wanem Aisaia inap raitim tok profet long dispela samting bihain long taim dispela samting i kamap? Em i no inap mekim olsem, a? Olsem na yumi save em i bin raitim dispela tok profet paslain na bihain ol samting i kamap tru olsem em i tok profet pinis.

Na ol Midia na Pesia i daunim Babilon long yia 539 BCE, tasol long dispela taim ol samting i no kamap inap tru olsem Aisaia i bin tok profet long en. Nogat. I gat sampela man i stap long Babilon i go inap long taim bilong ol aposel. (1 Pita 5:13) Tri handet samting yia bihain long taim bilong ol aposel, Babilon i stap nating olgeta, no gat wanpela man i stap long en, olsem Aisaia i tok profet pinis. Ol man i save tru Aisaia i bin raitim tok bilong em paslain long dispela taim, long wanem, ol i painim pinis wanpela olpela rait wanpela man i bin raitim 100 o 200 yia paslain long taim bilong Krais i gat ol tok bilong Aisaia long en. (Dead Sea Scrolls ol i painim pinis long yia 1947)

Baibel i gat planti tok profet long en i kolim ol samting i mas kamap planti handet yia bihain, na ol samting i bin kamap stret tru olsem Baibel i tok. Na sapos yu skelim tok bilong Baibel bai yu lukim sampela tok profet i makim ol samting i kamap nau long taim bilong yumi. (Lukim dispela lista long blok long pes 7.) tumas, ol tok ol man i raitim long Baibel em i tok bilong God, a?

Orait, yumi skelim pinis ol dispela samting na nau yu ting olsem wanem? Ating nau yu laik skelim gut ol tok bilong Baibel. Na i gat wanpela bikpela samting i mas kirapim yu long mekim olsem. Dispela samting em olsem: Long nau ol man i sot tru long samting bilong soim gutpela rot long ol. Long Baibel i gat ol gutpela tok bilong stiaim tingting bilong yumi na sapos yumi bihainim ol dispela tok, dispela samting inap helpim yumi long karim hevi bilong mani, na bilong i stap wanbel wantaim ol narapela man, na bilong i stap amamas wantaim famili. Tasol olsem wanem long ol bikpela hevi bilong nau ol man i no inap stretim? Baibel i stori long rot bilong stretim ol dispela hevi olgeta. em olsem: Liklik taim bai kingdom bilong God long han bilong Krais i bosim graun.

Yu laik kisim sampela save moa long ol dispela samting? Orait, gutpela sapos yu toktok wantaim Ol Witnes Bilong Jehova i stap long hap bilong yu, o yu ken raitim pas i kam long ol man bilong wokim dispela nius. Dispela samting inap helpim yu tasol.

[Blok long pes 7]

Ol Samting Yumi Bin Lukim i Kamap Olsem Baibel i Tok Profet Pinis

1. Pait bilong olgeta hap (Revelesen 6:3, 4)

2. Bikpela hangre, na pe bilong kaikai i go antap tru (Revelesen 6:5, 6; Matyu 24:7)

3. Planti man ol i bikhet na pasin nogut i kamap bikpela (Matyu 24:12; Timoti 3:1-5)

4. Planti guria moa i kamap (Luk 21:11)

5. Ol man i bagarapim graun, olsem ol i tromoi pipia na marasin nogut samting na bagarapim graun (Revelesen 11:18)

6. Ol Witnes Bilong Jehova i autim gutpela tok bilong kingdom long olgeta hap bilong graun (Matyu 24:14)

[Piksa long pes 5]

Ol man i bin wokabaut long mun o raunim graun long ples antap, ol inap tokaut olsem ol tok bilong Baibel long ol samting bilong saiens i stret

[Piksa long pes 6]

Moses i raitim tok long Baibel na kamapim bikpela popaia bilong em. Dispela i soim wanem samting long yumi?

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim