Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w88 2/1 p. 23-26
  • Dispela Spirit Jehova i Save Blesim

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Dispela Spirit Jehova i Save Blesim
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1988
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Ol Kristen i Gat Gutpela Spirit
  • Dispela Gutpela Spirit i Kamap long Ples Klia long Nau
  • Kamapim Dispela Gutpela Spirit long Ol Narapela Taim Tu
  • Ol i Laik Helpim Wok
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1985
  • Givim Yu Yet Long Mekim Olgeta Gutpela Wok
    1995 Wok Kingdom Bilong Yumi
  • Givim Samting Olsem Ofa Long Helpim Wok Bilong Lotu i Tru
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1999
  • Holi Spirit i Stiaim Ol Kristen Long Pastaim na Long Nau
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2011
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1988
w88 2/1 p. 23-26

Dispela Spirit Jehova i Save Blesim

“BIKPELA i ken i stap wantaim spirit bilong yu. Marimari bilong em i ken i stap wantaim yupela.” Pol i raitim dispela tok long pinis bilong namba tu pas em i raitim long Timoti. (2 Timoti 4:22) Em i mekim dispela gutpela tok long Timoti na yumi save, Timoti wantaim ol poroman bilong em i amamas tru−ol i amamas ol i gat dispela kain spirit Jehova i save blesim!

Tasol wanem dispela spirit Jehova i save blesim? Ol man i mekim wanem na yumi ken save ol i gat dispela kain spirit? Olsem wanem yumi tu i ken kamapim long ples klia dispela kain spirit na kisim blesing long Jehova?

Bilong helpim yumi bambai yumi ken save long bekim bilong ol dispela askim, yumi ken tingim ol samting i bin kamap long taim bilong Moses. Ol Isrel i stap long ples nating na Jehova i wokim kontrak wantaim ol na givim Lo long ol. Nau em i lainim ol long ol samting ol i mas mekim bilong lotu long em. Ol i mas wokim wanpela haus lotu sel ol inap karim i go wantaim ol. Ol i mas bungim planti gol na silva samting, na ol man i gat save long wokim ol samting ol i mas mekim ol wok bilong wokim dispela haus lotu. Moses i tokim ol long ol samting ol i ken givim na mekim bilong helpim dispela wok, em i tok: “Olgeta manmeri i laik givim ol samting long [Jehova], ol i mas bringim samting olsem, gol na silva na bras na ol gutpela naispela laplap na blupela na retpela gras bilong sipsip . . . Olgeta man namel long yupela ol i save pinis long wokim ol samting, i mas i kam na wokim olgeta samting Bikpela i bin tok long yupela i mas wokim. Wokim haus sel na ol karamap bilong en.”−Eksodas 35:5-19.

Orait, ol Isrel i ting olsem wanem long dispela wok ol inap mekim? Sampela ves moa long Eksodas sapta 35 i tok, tok bilong Moses i “sutim bel bilong planti manmeri na ol i laik mekim” dispela wok, na “olgeta manmeri i laik, ol i bringim ol kain kain bilas” i kam. Ol i givim bel long helpim dispela wok na ol i wok strong, olsem na yumi save ol i laik tru long mekim dispela wok. (Ves 21, 22, 26) Ol i kisim planti samting i kam, olsem na Eksodas sapta 36 ves 6 i tok, “Orait Moses i salim tok i go long olgeta manmeri long kem olsem, ‘Yupela manmeri i no ken bringim moa ol samting bilong wokim haus sel bilong God.’ Ol i harim dispela tok na ol i no bringim moa ol samting.” Moses i mas pasim ol long bringim ol samting i kam! Jehova i no subim ol long givim ol samting o long mekim wok; nogat. Em i tok: “Olgeta manmeri i laik . . .” Ol dispela manmeri i gat gutpela spirit o gutpela pasin−ol i laik givim ol samting; ol i laik mekim wok. Na ol i kisim bikpela blesing−ol i kisim bikpela amamas na Jehova i lukautim ol na soim rot long ol long olgeta wok ol i mekim.

Planti yia bihain ol i kamapim gen wankain gutpela spirit. Dispela samting i kamap taim Hesekaia i wok long kirapim bek lotu i tru long Isrel. Stori bilong Baibel i tok, ol Isrel inap helpim dispela wok na ol i “kirap bringim ol ofa i kam na ol ofa bilong tok tenkyu, na olgeta man i laik, ol i bringim ol ofa bilong kukim long paia.” Na wanem samting i kamap? “Olsem na Hesekaia na olgeta manmeri i amamas long God tru em i bin redim ol samting bilong ol manmeri, long wanem wantu tasol dispela samting i bin kamap.”−2 Kronikel 29:31-36, NW.

Ol Kristen i Gat Gutpela Spirit

Olsem wanem long taim bilong ol Kristen? I gat wankain gutpela spirit i stap? Ol Kristen i redi long mekim wok bilong helpim ol narapela man na ol i laik mekim? Orait, lukim dispela tok Pol i raitim long ol Filipai, em i tok: “Long olgeta taim mi tingting long yupela, mi save tenkyu long God bilong mi. Long olgeta prea mi mekim bilong helpim yupela, oltaim mi save amamas na prea. Mi amamas long yupela i stat long namba wan de, na yupela i poroman wantaim mipela long gutnius inap long nau.” (Filipai 1:3-5) Ol Kristen long Filipai i mekim wanem na ol i helpim tru wok bilong gutnius? Sapos yumi kaunim ol ves i kamap bihain long ol dispela ves, yumi ken save ol i bin stretim pasin bilong ol na bihainim ol lo bilong Baibel, na long dispela rot ol i helpim ol narapela man long bilip long dispela gutpela tok. Na tu ol i wok strong long autim dispela gutpela tok long ol narapela man.

Olgeta Kristen i mas laik long autim tok olsem. Hibru 13:15 i tok: “Olsem na yumi mas amamas long God long nem bilong Jisas, na yumi mas givim dispela amamas long em oltaim oltaim, olsem ofa. Yes, yumi mas givim maus bilong yumi long em, na telimautim nem bilong em.” Olgeta Kristen wan wan i mas autim dispela gutpela tok. Em wanpela gutpela rot bilong kamapim long ples klia dispela gutpela spirit o pasin i olsem mak bilong ol manmeri i lotuim Jehova long nau, olsem i laik mekim dispela wok. Na Baibel i tok ol Kristen i “no ken lusim tingting long mekim gutpela pasin long ol manmeri. Na samting i stap long yupela, em yupela i mas skelim hap long man i sot, bilong helpim em. God i laikim tumas dispela kain ofa.”−Hibru 13:16.

Ol brata long Filipai i mekim narapela samting tu i kamapim long ples klia dispela gutpela spirit o pasin. Long sapta 4 Pol i stori long tupela taim ol i bin helpim em long mani bambai wok bilong autim tok i ken i go moa yet. (Filipai 4:14-17) Long dispela rot ol i bihainim gutpela pasin bilong lain bilong Jehova long taim bilong Moses. Ol i givim ol gutpela samting bilong ol long Jehova na dispela “i givim biknem long [Jehova].” (Provep 3:9) Olsem wanem? Taim rot i op long yumi, yumi kamapim wankain gutpela spirit na bihainim wankain gutpela pasin?

Dispela Gutpela Spirit i Kamap long Ples Klia long Nau

Long nau planti manmeri i save tingim ol yet tasol; ol i tingim “mi” pastaim. Tasol tok bilong Sam 110 i makim olsem planti man bai i gat dispela gutpela spirit, olsem ol i redi long lusim samting bilong ol yet bambai ol i ken helpim ol narapela man. Ves 3 i tok, taim Mesaia o Krais i kirap bosim Kingdom long yia 1914, lain bilong God bai “amamas” long mekim wok na lain bilong ol bai kamap planti olsem “wara bilong nait.” Olsem wanem? Ol samting i kamap tru olsem dispela Sam i tok profet long en?

Long Epril 1881, Wastaua (tok Inglis) i singaut long 1,000 man bilong kirap mekim wok bilong autim tok long olgeta de, olsem wok painia. Wastaua bilong Me 1881 i tok, ol manmeri i insait long dispela wok ol i mas i stap manmeri i “wok long kisim pe long heven.” Insait long 4-pela yia, winim 300 ol i kirap mekim dispela wok−dispela em i bikpela lain tru, long wanem long dispela taim bipo i gat liklik lain Kristen tasol ol i dediket na i wok wantaim Sosaiti Was Taua.

Long nau tu i gat wankain gutpela spirit. Olsem: Long 1986 i gat 391,294 (averes) painia i putim ripot long olgeta mun. Dispela lain i go bikpela inap 68,473, winim long yia bipo inap 21.2 pesen! Na planti brata sista i no inap mekim wok painia ol tu i amamas long mekim wok na ol i laik mekim.

Planti brata sista em ol i gat wok olsem Baibel i makim−olsem ol i gat wok long lukautim famili, o lukautim papamama i gat sik o i lapun−na ol brata sista skin bilong ol i no strong na ol i no inap mekim wok painia, ol tu i gat dispela gutpela spirit, olsem ol i laik helpim ol narapela man. Jehova i save laikim tru dispela kain gutpela spirit o pasin. Long planti kantri, ol dispela brata sista i mekim bikpela hap wok bilong autim tok bilong Kingdom. Maski ol mas lusim bikpela hap taim bilong ol long mekim wok mani o long lukautim famili o long mekim narapela wok Baibel i makim ol i mas mekim, tasol ol i wok strong long autim tok. Ol i gat bikpela laik long mekim dispela wok. Ol i kamapim long ples klia dispela gutpela spirit Jehova i save blesim.

Kamapim Dispela Gutpela Spirit long Ol Narapela Taim Tu

Olsem long taim bilong Moses na Hesekaia, long nau tu rot i op bilong ol brata sista i ken givim ol samting bilong wokim ol Haus Kingdom samting. Olsem wanem? Ol brata i gat wankain spirit olsem ol Isrel long bipo? Ol i redi long givim ol samting na ol i givim bel long mekim wok? Tru tumas!

Dispela samting i kamap long ples klia taim ol i sanapim ol Haus Kingdom insait long tupela de tasol. Planti handet Witnes i save kam bung na ol i kirap mekim wok long Sarere long moningtaim na ol i wok i go inap long apinun long Sande. Sampela ol i wok long nait olgeta bambai ol inap wokim dispela samting ol nius i kolim olsem “mirakel bilong Sarere Sande.” Long Fraide hap simen tasol i stap, em i olsem plua bilong haus, tasol long Sande long apinun ol i sanapim pinis Haus Kingdom na ol i mekim miting long en!

Na long sampela kantri ol i wokim ol nupela haus brens na ol brata inap givim mani samting na mekim ol wok bilong sanapim ol dispela haus. Ol man i wok inap planti planti aua bilong sanapim ol dispela nupela haus na ol i no kisim pe, tasol sapos yumi bungim pe ol inap kisim i olsem ol i givim bikpela mani tru bilong helpim dispela wok. Na ol i save givim mani bilong baim ol plang na brik samting bilong wokim haus. Planti taim ol Witnes i kirap givim nating sampela samting bilong wokim haus na nau ol brata i no ken baim na ol i no tromoi bikpela mani tumas long wokim haus.

Sampela brata long Australia i mekim olsem. Ol brata i wokim nupela haus brens long Sidni, long Australia, na sampela brata i stap long hap bilong not long Kwinslan, ol i redim na salim i go ol plang inap long fopela bikpela trak. Pe bilong ol dispela plang em inap olsem $60,000 o $70,000! Taim ol i wokim dispela nupela haus brens, sampela brata i kam longwe tru, inap 4,000 kilomita, bilong helpim dispela wok. Ol i baim bas long hap bilong Westen Australia na ol i go kamap long Sidni na ol i wok inap 4-pela wik 4-pela wik. Sampela brata i gat save long mekim sampela wok, ol i kam wok, no gat pe. Ol i wok inap sampela mun, na sampela i wok inap wanpela o tupela yia. Ol i kamapim long ples klia wankain gutpela spirit olsem ol brata long bipo na ol brata long planti narapela kantri long nau, na Jehova i blesim tru ol.

I gat sampela rot moa bilong ol Witnes i ken kamapim bel bilong ol, ol i laik long mekim wok, olsem long taim bilong ol kibung sekit na kibung distrik. Long ol dispela kibung i gat planti wok ol brata inap mekim; sampela taim inap planti mun paslain ol i mas wok long redim ol samting bambai kibung i ken wok gut. Na taim kibung i kamap, planti Witnes (inap olsem wanpela long olgeta fopela) i save mekim ol wok bambai kibung i ken kamap gutpela na ol brata i ken amamas long bung wantaim. I gat kain kain wok ol i ken mekim, olsem redim kaikai na klinim ples samting. Sapos yu mekim wanpela wok long kibung, ating planti brata sista bai ol i no lukim dispela wok yu mekim. Tasol bai Jehova i lukim! Jehova i save givim gutpela pe long ol man i laik long mekim wok na ol i givim bel long mekim. Olsem wanem long yu? Yu save mekim sampela wok long kibung na long dispela rot yu sori long ol brata na “i stap wokboi bilong ol”? Olsem wanem long famili bilong yu? Yupela i tingting long wok wantaim long mekim sampela wok bilong helpim kibung?−Galesia 5:13.

Wan wan taim wanpela bikpela wok i kamap na yumi ken givim bel long helpim dispela wok, tasol olsem wanem long olgeta de na olgeta wik? I gat planti wok yu ken mekim bilong kamapim bel bilong yu, yu laik helpim wok. Taim ol i wokim pinis Haus Kingdom, yu save insait long wok bilong klinim na lukautim dispela haus? Yu save givim sampela mani inap long blesing yu kisim long Jehova bilong helpim ol wok bilong Haus Kingdom? Yu save salim sampela mani long brens-ofis long hap yu stap long en bilong helpim wok bilong autim tok? Na bikpela samting tru, em olsem: Yu save autim tok oltaim na wok long kamapim ol disaipel? Em bikpela samting tru yumi yet yumi mas insait long dispela wok Jisas i makim i olsem nambawan bikpela wok yumi mas mekim long nau paslain long las de.−Matyu 24:14; 28:19, 20; Aposel 1:8.

Olgeta man i wok long bihainim dispela gutpela spirit Jehova i save blesim, ol i kisim save olsem: Jehova “em i no man nogut, olsem na bai em i no lusim tingting long olgeta wok yupela i bin mekim. Nogat. Yupela i bin givim bel bilong yupela long God, na dispela i bin kirapim yupela long helpim ol manmeri bilong em.” Yu tu yu inap bihainim dispela gutpela spirit, olsem redi long mekim wok na helpim ol narapela man, na bai yu save, “sapos [Jehova] yet i givim yumi planti gutpela samting, em i no larim ol dispela samting i givim hevi long yumi.”−Hibru 6:10; Provep 10:22.

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim