Wanpela Gutpela Taim Bilong Wan Tausen Yia i Kam Klostu
“Na mi lukim ol sia olsem sia king i stap, na ol man i sindaun i stap long ol dispela sia. God i givim wok long ol bilong skelim pasin bilong ol manmeri long kot. Na mi lukim . . . planti manmeri i bin bilip long Jisas na autim nem bilong en na ol i bin holim strong tok bilong God, na long dispela as tasol ol birua i bin katim nek bilong ol na kilim ol i dai. Na mi lukim . . . ol manmeri i no bin lotu long wel animal na long piksa bilong en, na ol i no bin kisim mak bilong en long pes na long han bilong ol. Ol dispela manmeri ol i kisim laip, na ol i stap king wantaim Krais inap long 1,000 yia.” “Em [God] bai i mekim drai wara i stap long ai bilong olgeta bilong ol. Na ol manmeri bai i no i dai moa, na ol bai i no bel hevi moa na krai moa, na ol bai i no inap kisim pen gen. Ol dispela samting bilong bipo ol i pinis olgeta.”—Kamapim Tok Hait 20:4; 21:4.
DISPELA tok bilong Baibel i tokaut long wanpela gutpela taim bilong 1,000 yia i laik kamap—em dispela 1,000 yia bilong Krais Jisas na ol wanwok bilong em bai mekim wok king long heven. Ating yu tingim dispela tok profet i olsem wanpela tok piksa tasol na i samting nating. Tasol i gat planti samting na yu ken bilip olsem dispela taim bilong 1,000 yia bai kamap tru!
Wanpela samting em olsem: Sapos yu kisim save long ol tok bilong Baibel bai yu inap save olsem Baibel i kolim stret ol samting i bin painim ol man insait long 6,000 yia i go pinis. Na tu Baibel em i buk bilong ol tok profet, na olgeta liklik samting bilong planti tok profet bilong en i bin kamap tru. Long dispela as yumi ken save, tok profet bilong Baibel long dispela taim bilong 1,000 yia em tu bai kamap tru. Tasol ating yu laik save, Baibel i tok wanem long dispela taim bilong 1,000 yia? Na i gat wanem wok bilong en? Na ating yu laik save moa yet olsem dispela taim bai mekim wanem long i stap bilong yu?
Samting Ol Inap Kisim long Papa Em i Lus
Baibel i makim olsem taim bilong 1,000 yia bilong Krais i stap king em i rot bilong em i ken givim gutpela samting tru long “ol pikinini” bilong em. Wanem dispela gutpela samting? Na husat ol i olsem “ol pikinini” bilong em? Ol pikinini i save kisim ol samting bilong papa taim papa i dai. Taim tumbuna bilong yumi, em Adam, i bikhet long God, gutpela samting em yet na yumi olgeta pikinini bilong em inap kisim em i lus—em laip i stap oltaim long paradais long graun. Olsem na Adam i givim samting nogut tasol long ol pikinini bilong em, em sin na hevi na i dai.—Stat 3:1-19; Rom 5:12.
Jisas i kamap man long graun bilong helpim yumi bambai yumi inap kisim bek dispela gutpela samting yumi mas kisim long papa Adam, em samting i bin lus. Bilong mekim olsem, Jisas i bin i stap gut long God Jehova na long laik bilong em yet em i dai bilong helpim yumi ol manmeri. (Jon 3:16) Jisas i stap gutpela olgeta na em i no mekim sin liklik, olsem na i stret em i ken kisim laip i stap oltaim long Paradais long graun—em dispela samting i lus long Adam. Jisas i no kisim dispela samting em inap kisim, tasol maski em i dai na kirap bek na kisim laip long heven, dispela samting i stap yet olsem samting em inap kisim, olsem na em inap givim long “ol pikinini” bilong em.—Rom 5:18, 19.
Ol Man Bilong Kisim Dispela Samting Em “Ol Pikinini” Bilong Krais
Tok profet bilong Aisaia 9:6 i kolim Jisas olsem “Papa bilong i stap oltaim oltaim.” Em i kamap Papa Bilong Oltaim bilong ol manmeri em i bin baim bek ol, na em inap givim samting bilong em long ol dispela manmeri em i kisim ol olsem “ol pikinini” bilong em. (Matyu 20:28; lukim tu Buk Song 37:18, 29.) Dispela samting i kamap klia long tok promis em i bin mekim, olsem: “Yupela [man] i gat blesing bilong Papa bilong mi. . . . Yupela kam kisim kingdom Papa i bin redim na makim bilong yupela pinis, long taim graun i kamap nupela yet.” Na em i tok moa, olsem: “Ol man i save daunim nem bilong ol yet, em ol i ken amamas. Bai God i givim olgeta graun long ol.”—Matyu 5:5; 25:34.
Tasol bikpela senis i mas kamap long graun na graun i mas kamap gutpela ples pastaim, na bai ol inap kisim gutpela samting long Papa! Gutpela pasin i mas kamap long graun—olgeta samting God i bin wokim long graun na ol i gat laip ol i mas sindaun gut wantaim na stap wanbel tru. (Aisaia 11:6-9) Olgeta samting nogut sin i bin kamapim i mas pinis—i dai tu i mas pinis. (1 Korin 15:25, 26) Olsem na ol manmeri i dai pinis, em Krais i bin baim bek ol, ol i mas kirap bek. Long dispela rot tasol bai ol inap kisim gutpela samting long dispela Papa Bilong Oltaim, em Krais!—Jon 5:28, 29.
Olsem na dispela taim bilong 1,000 yia bilong Krais i mekim wok king, em bai kamap gutpela taim bilong amamas. Long dispela taim, isi isi “God bai i pinisim dispela kalabus bilong bagarap nau olgeta [manmeri] i stap long en,” na bai skin na tingting bilong ol i kamap gutpela olgeta. (Rom 8:21) Sampela buk bilong ol man bilong dispela graun ol tu i tokaut olsem dispela em i wok bilong dispela taim bilong 1,000 yia. Wanpela buk olsem (em Webster’s Ninth New Collegiate Dictionary bilong 1985) i stori long dispela taim bilong 1,000 yia na em i tok, “em wanpela bikpela taim bilong amamas, o wanpela taim bilong ol manmeri i kamap gutpela olgeta.”
I Winim Taim Bilong King Solomon
Gutpela pasin na gutpela sindaun tru bai kamap long dispela gutpela taim bilong 1,000 yia olsem i bin i stap long taim King Solomon i bosim lain Israel inap 40 yia. Taim Solomon i stap king, ol Israel i stap bel isi na ol i stap gutpela na ol i gat gutpela sindaun. (1 King 4:24, 25, 29) Taim Kwin bilong Seba i kam lukim King Solomon, em i tok: “Mi stap long kantri bilong mi na mi harim tok long ol samting yu save mekim na long gutpela tingting na save bilong yu. Na nau mi save dispela tok i tru olgeta. Pastaim mi no bin bilipim dispela tok. Tasol nau mi kam na mi lukim pinis long ai bilong mi yet. Na tru tumas, ol samting mi lukim nau i winim tru ol samting mi bin harim tok long en. Gutpela tingting na save bilong yu i moa yet na ol mani samting bilong yu i planti tumas. Ating ol man bilong yu i save amamas oltaim. Na ol dispela ofisa bilong yu i save stap wantaim yu, ating ol tu i save amamas, long wanem, oltaim ol i save harim gutpela tingting bilong yu.”—1 King 10:6-8.
Taim Solomon i stap king inap 40 yia, i gat bel isi na gutpela sindaun na gutpela save i stap, i winim tru ol samting Kwin bilong Seba i bin harim tok long en. Orait yumi ken save, taim bikpela King Solomon bilong heven, em Krais Jisas, em i bosim dispela graun inap 1,000 yia bai gutpela taim moa yet i kamap, i winim tru ol samting ol man i save tingting long en! Jisas yet i tok, em i “winim tru Solomon.” (Matyu 12:42) Long tingting bilong yu, yu ken wok long tingim wanpela gutpela taim tru long graun, em olgeta man i stap gutpela na i gat gutpela sindaun, na ol i stap wanbel na bihainim stretpela pasin, na ol i stap amamas. Tasol ol samting tru bai kamap long taim bilong 1,000 yia bilong Krais bai i gutpela moa yet, winim tru ol samting yu tingim.
Yu Ting Dispela Wan Tausen Yia Bilong Krais Bai Kirap long Yia 2000?
Ol samting i bin kamap long graun kirap long yia 1914 i soim yumi olsem yumi stap long taim bilong las de. Jisas i tok moa olsem, ol manmeri i stap long taim ol dispela samting i kamap olsem em i bin tok profet long en, bai ol “i no i dai yet” na “dispela olgeta samting bai i kamap.” Olsem na yu ting dispela 1,000 yia bilong Krais i mekim wok king em bai kirap long yia 2000, na em i dispela namba 3 taim bilong 1,000 yia?—Matyu 24:3-21, 34.
Jisas i toksave long ol disaipel bilong em olsem ol i no ken askim nabaut long samting ol i no save long en. Em i tok: “Em i no samting bilong yupela bai yupela i save long ol taim na ol de Papa i makim. Nogat. Em yet i bosim dispela ol samting.” (Aposel 1:7) Na Jisas i stori long “wanem de na wanem aua dispela ol samting bai i kamap” na em i tok, Papa wanpela tasol, em God Jehova, i save long dispela. (Matyu 24:36) Olsem na Baibel i no helpim tok bilong ol planti man nau ol i kirap na tok las de bilong dispela graun bai kamap long 12 klok biknait, long Disemba 31, long yia 1999.
Tasol ol samting i kamap long taim bilong yumi i makim olsem pinis bilong ol pasin nogut bilong graun i klostu. “Nait” o tudak bilong dispela graun i laik pinis, na “tulait,” olsem 1,000 yia bilong Krais “i laik kamap.” (Rom 13:12) Olsem na yumi no ken askim nabaut na toktok nating long wanem de stret o wanem aua stret dispela taim bilong 1,000 yia bilong Krais bai kamap. Nau em i taim bilong kisim save long ol samting God i laik bai yumi mekim, na bai yumi inap abrusim bagarap. (Jon 17:3) Long dispela rot bai yu inap kisim save long ol samting yu mas mekim na bai yu inap i stap insait long dispela lain, em Jisas bai tokim ol: “Yupela [man] i gat blesing bilong Papa bilong mi. . . . Yupela kam kisim kingdom Papa i bin redim na makim bilong yupela pinis, long taim graun i kamap nupela yet.” (Matyu 25:34) Ol Witnes Bilong Jehova i laik helpim yu bambai yu inap i stap insait long lain bilong ol dispela manmeri ol bai kisim ol blesing bilong dispela gutpela taim bilong 1,000 yia i kam klostu.a
[Futnot]
a Sapos yu laik lainim tok bilong Baibel, no gat pe, yu ken raitim pas i kam long lain bilong wokim dispela nius na bai ol i stretim rot.
[Rait long pes 6]
“Yupela [man] i gat blesing bilong Papa bilong mi. . . . Yupela kam kisim kingdom Papa i bin redim na makim bilong yupela pinis, long taim graun i kamap nupela yet”