Askim
Long Hibru 11:26 long sampela Baibel, dispela tok “Krais” i makim Moses yet o Moses i olsem piksa tasol bilong Krais?
Taim aposel Pol i stori long bilip bilong Moses, em i tok, Moses i ting “sapos em i kisim sem long nem bilong Krais, dispela bai i winim tru olgeta mani na bilas samting bilong Isip.” (Hibru 11:26) Insait bilong dispela tok “Krais” i olsem ‘man God i bin makim.’ Sampela i ting Pol i gat tingting olsem dispela tok “Krais” i makim Moses yet. (Klostu long dispela tok “Krais” long Baibel, i gat wanpela sta, na daunbilo long pes i gat liklik rait i kamapim sampela tok bilong dispela.)
Tru, long sampela samting Moses i olsem piksa bilong dispela Krais o Mesaia em bai kamap bihain. Moses yet i wanpela profet, tasol em i tok long wanpela profet ‘olsem em yet’ bai kamap bihain, na dispela profet bai winim em. Planti Juda i ting Jisas em i “dispela profet,” na ol disaipel bilong Jisas i kamapim klia olsem dispela tingting bilong ol i stret. (Lo 18:15-19; Jon 1:21; 5:46; 6:14; 7:40; Aposel 3:22, 23; 7:37) Na Moses em i namelman bilong kontrak bilong Lo, tasol Jisas i kisim wanpela wok ‘i winim tru dispela wok’—em i “stap namelman bilong strongim nupela kontrak, na dispela kontrak i winim tru kontrak bilong bipo.” (Hibru 8:6; 9:15; 12:24; Galesia 3:19; 1 Timoti 2:5) Olsem na long sampela samting yumi ken tok, Moses i olsem piksa bilong Mesaia o Krais em bai kamap bihain.
Tasol ating tok bilong Hibru 11:26 i no makim dispela samting, na i no makim olsem Moses i ting ol samting em i bin mekim long Isip em i bilong helpim Krais, o em i olsem maus bilong Krais; em i no save long ol samting Mesaia o Krais bai mekim.
Sampela i ting, tok bilong Pol long Hibru 11:26 i wankain liklik olsem tok bilong em long 2 Korin 1:5, i tok, “pen Krais i bin karim,” em ol Kristen tu i karim pen olsem. Ol dispela Kristen em God i bin makim ol, ol i save Krais i bin karim pen, na sapos ol i ‘karim pen olsem em i bin karim, orait bihain bai ol i kisim biknem wantaim em’ long heven. Tasol Moses i no bin save long bikpela pen em Krais bai karim, na Moses i no bin tingting long i go long heven, nogat.—Rom 8:17; Kolosi 1:24.
Orait, olsem wanem long dispela tok bilong Pol olsem Moses i ting, “sapos em i kisim sem long nem bilong Krais, dispela bai i winim tru olgeta mani na bilas samting bilong Isip”?
Taim Pol i raitim dispela tok “Krais” long Hibru 11:26, em i raitim olsem Khri·stouʹ (tok Grik), na long tok Hibru em i olsem Ma·shiʹach, olsem Mesaia. Insait bilong dispela tok “Mesaia” na “Krais” i olsem “man God i bin makim.” Olsem na dispela tok “Krais” long Hibru 11:26, i olsem “man God i bin makim.” Orait, i stret yumi ken tok, Moses tu em i “man God i bin makim”?
Yumi ken tok olsem. Long taim bilong Baibel, sapos ol i laik givim wanpela bikpela wok o namba long man, ol i save kapsaitim wel long het bilong em. “Samuel i kisim wanpela liklik jak wel bilong oliv na kapsaitim hap wel long het bilong Sol.” “Samuel i . . . kapsaitim liklik wel long het bilong Devit long ai bilong ol brata bilong en.” (1 Samuel 10:1; 16:13; Kisim Bek 30:25, 30; Wok Pris 8:12; 2 Samuel 22:51; Song 133:2) Tasol ol i bin kolim sampela man, olsem profet Elisa na King Hasael bilong Siria, olsem “man God i bin makim,” maski i olsem i no gat wanpela man i bin kapsaitim wel long het bilong ol. (1 King 19:15, 16; Song 105:14, 15; Aisaia 45:1) Olsem na sapos God i makim man bilong mekim wanpela bikpela wok, ol i ken kolim em, “man God i bin makim.”
Moses em i wanpela man God i bin makim, na long Hibru 11:26 sampela Baibel i kolim em “Man God i bin makim.” Jehova i makim Moses long i stap olsem maus bilong em na bilong i go pas na helpim ol Israel long lusim Isip. (Kisim Bek 3:2-12, 15-17) Moses i go bikpela namel long planti mani na ol gutpela bilas bilong Isip, tasol em i tingim wok God i givim long em i winim tru ol dispela samting, na em i amamas long mekim wok bilong God. Long dispela as Pol inap tok, Moses i ting, sapos em i kisim sem long nem bilong Krais, dispela i winim tru olgeta mani na bilas samting bilong Isip.