Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w93 5/15 p. 31
  • Askim

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Askim
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1993
  • Wankain Infomesen
  • “Tokim Mipela, Wanem Taim Bai Ol Dispela Samting i Kamap?”
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2013
  • Wanem Samting Bai Painim Ol Sipsip na Ol Meme?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1995
  • Wok Gut Wantaim Ol Brata Bilong Krais
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2015
  • Krais i Kam Bilong Skelim Ol Sipsip na Ol Meme
    Jisas—Em i Rot, Tok i Tru, na Laip
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1993
w93 5/15 p. 31

Askim

Ol man i no kamap Kristen tru long nau, sapos ol i dai paslain long taim bikpela hevi tru i kirap, bihain ol bai kirap bek, o nogat?

Yumi no ken skelim ol man olsem jas na yumi tok, ol inap o nogat. Em wok bilong Jehova wantaim Jisas long skelim ol man. (Jon 5:22; Aposel 10:42; 2 Timoti 4:⁠1) Tasol Baibel i ken givim sampela save long yumi long dispela askim hia.

Wanpela mak i makim olsem Jisas “i kam bek” pinis na i stap King, em wok bilong autim gutpela tok bilong Kingdom long olgeta hap. Dispela mak i stap pinis inap olsem 80 yia. Dispela wok bilong autim tok bilong Kingdom i wok long brukim ol man i go tupela lain, olsem lain “sipsip” na lain “meme,” na dispela i truim tok profet Jisas i bin mekim. Taim dispela wok i pinis, “bikpela hevi tru” bai kamap, na em bai pinisim olgeta pasin nogut bilong dispela graun.​—⁠Matyu 24:​3, 21, 22; 25:​31-46.

Sapos sampela man i sakim tok bilong Kingdom na ol i dai paslain long “bikpela hevi tru,” Jehova na Pikinini bilong em bai skelim ol, ol i olsem “meme” o ol i olsem “sipsip.” Sapos God i makim ol i olsem “meme,” orait, yumi ken ting ol i no ken kirap bek long matmat. Ol i kisim wankain kot olsem ol man em Baibel i tok ol “bai i kisim pe nogut olsem: Ol bai i . . . bagarap i stap oltaim oltaim.” Dispela samting bai painim ol long taim bilong “bikpela hevi tru.”​—⁠2 Tesalonaika 1:⁠9.

Tasol olsem wanem long ol man i olsem ol i no bin harim gut tok bilong Kingdom na bai ol i ken skelim gut, olsem ol i laikim tok i tru o nogat, na ol i dai nau “long taim bilong las de”?​—⁠2 Timoti 3:⁠1.

Planti man em ol i dai nau long taim dispela wok bilong autim tok bilong Kingdom i stap yet na “bikpela hevi tru” i no kamap yet, yumi ken ting olsem ol bai kirap bek. Yumi inap kisim dispela tingting taim yumi kaunim tok bilong Baibel long Kamapim Tok Hait 6:​7, 8. Em i tok piksa long ol man i raun long hos. Planti man i bin dai long pait, na hangre, na sik. “Dai” na “Ples bilong ol man i dai pinis,” olsem matmat, i kisim ol. Olsem na ol bai kirap bek long taim Krais i stap King. (KTH 20:13) Sampela bilong dispela lain bilong kirap bek, ating ol i bin harim hap tok bilong Kingdom taim ol i bin i stap laip yet.

Jisas i no givim wok long ol man long skelim husat i “meme” na husat i “sipsip.” Gutpela tru em i no bin mekim olsem! Long wanem, yumi ol man yumi no inap save gut long ol man, olsem rot i bin op gut long ol na bai ol i ken harim gut tok bilong Kingdom, o nogat. Yumi no save, bel bilong ol i laikim tru stretpela pasin, o nogat; o famili o lotu bilong ol o pasin bilong ples o narapela samting i bin pasim o paulim tingting bilong ol, o nogat. Yumi man nating bilong graun i no inap skelim stret bel bilong ol man. Tasol yumi save, God Jehova na Krais Jisas inap save long ol dispela samting, na ol bai skelim stret ol man, ol i wanem kain man​—⁠ol i “meme,” o ol i “sipsip”​—⁠na wanem samting tupela yet i tingim, yumi ken save, kot bilong tupela bai stret tasol.​—⁠Lo 32:4; Aisaia 11:​1-5.

Olsem na ol man i bin dai nau long dispela taim bilong yumi, yumi no inap save, bihain ol bai kirap bek o nogat. Yumi no bin kisim dispela wok bilong skelim ol olsem. (Lukim Luk 12:​13, 14.) I gutpela sapos yumi wet long samting tupela stretpela Jas bai mekim, em God Jehova na Krais Jisas. Olsem bai yumi lain bilong Jehova i ken i stap bel isi na no ken tingting planti, na yumi ken givim bel long wok bilong yumi long “kamapim disaipel . . . na . . . lainim ol long bihainim olgeta tok” Jisas i bin givim long yumi.​—⁠Matyu 28:​19, 20.

[Piksa Kredit Lain long pes 31]

Leicester sheep, Meyers

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim