Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w94 8/15 p. 5-7
  • Ai i Op Taim Ol i Harim Gutnius

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Ai i Op Taim Ol i Harim Gutnius
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1994
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Rot Bilong Stretim Aipas Bilong Spirit
  • Kingdom Bilong God Tasol Bai Stretim Tru Dispela Sik
  • Stap Amamas Long Nupela Taim
  • Helpim Aipas Long Kisim Save Long Jehova
    2015 Wok Kingdom Bilong Yumi
  • Ol Aipas Bai Lukluk Gen?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1994
  • Laip Bilong Ol Man i Stap Aipas
    Kirap!—2015
  • No Gat Mani Bilong Helpim Ol Aipas
    Kirap!—1991
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1994
w94 8/15 p. 5-7

Ai i Op Taim Ol i Harim Gutnius

WANPELA savetok bilong ol Denmak i tok: ‘Skai i gat blupela kala maski ol aipas i no inap lukim.’ Olgeta de yumi gat planti wok, tasol olsem wanem? Yumi save lukim kala bilong skai? Yumi save pilim olsem ol gutpela samting bai painim yumi bihain? Yumi save bilip tru long ol gutpela tok bilong Baibel?

Long stori i kamap paslain long dispela, yumi bin toktok long ol aipas tru. Tasol nau yumi ken stori long narapela kain pasin bilong lukluk na dispela i bikpela samting, long wanem, em inap helpim yumi na famili bilong yumi long kisim amamas inap oltaim oltaim.

Tru tumas, nau yumi stap long taim bilong “planti hevi nogut tru.” (2 Timoti 3:⁠1) Wanem samting i painim ol man taim ol i hatwok long kisim mani, o ol i sik, o famili bilong ol i gat hevi, o ol man i daunim sampela lain na helpim sampela lain na ol i no save kamapim pasin sori? Sori tru, dispela i mekim na planti i no bilip moa long ol man o lotu o gavman. Na ol i ting i no gat rot bilong winim ol dispela hevi. Wanpela nius bilong Brasil (Jornal da Tarde) i kamapim tok bilong Jacob Pinheiro Goldberg, olsem: ‘Taim hevi i kamap ol man i save kros, olsem na ol i no tingting gut; ol i ting lotu i mekim ol wok hait inap helpim ol.’ Tasol maski hevi i kamap, yumi mas tingting gut.

Tingim wanpela tok piksa: Yu laik baim wanpela haus yu na famili bilong yu i ken i stap long en. Yu no tingim pe bilong haus, long wanem, yu no sot long mani. Ating bai yu raun long planti hap bilong lukim kain kain haus, a? Maski ol i soim planti haus long yu bilong inapim laik bilong yu, i no gat wanpela em inap long yu. Tasol yu tingim famili bilong yu, olsem na yu wok strong yet long painim haus. Nau tingim amamas bilong yu taim yu painim pinis wanpela haus yu gat laik long kisim.

Olsem yu save lusim taim long painim narapela haus, i gutpela sapos yu lusim taim long skelim Baibel long painim rot bilong stretim ol hevi. Taim yumi laik baim wanpela haus yumi save skelim gut sampela samting pastaim; na i wankain long Baibel tu​—⁠ol samting yumi kaunim, yumi mas skelim gut. Taim yumi painim wanpela haus dispela i save helpim yumi, tasol taim yumi save na bilipim tok tru long Jehova na Jisas, dispela i helpim yumi moa yet. Jisas i tok: “Na laip bilong i stap gut oltaim, em i olsem. Ol man i kisim dispela laip, ol i save long yu, yu wanpela tasol yu God tru. Na ol i save long Jisas Krais, em yu bin salim i kam.”​—⁠Jon 17:⁠3.

Tasol sapos tok bilong Baibel i bikpela samting, bilong wanem planti man i no save long en? Long wanem, “dispela graun olgeta em i stap aninit long strong bilong Satan.” (1 Jon 5:19) Satan “em i bin pasim tingting bilong ol dispela man i no bilip, na lait bilong gutnius bilong marimari na sori bilong Krais, em i no inap i go insait long bel bilong ol. Olsem na ol i no save lukim Krais, em i piksa tru bilong God.” (2 Korin 4:⁠4) Ai bilong yumi i save lukim ol samting, tasol kru i save skelim lait i go insait long ai. Olsem na sapos man i no inap o em i no laik kisim gut save, ol i kolim em tu aipasman.

Aipasman i no inap lukim wanpela samting i stap long poret bilong em, olsem na em inap kisim bagarap. Long nau i no gat rot bilong stretim ai bilong planti aipas, tasol ol man i aipas long ol samting bilong spirit, ol i gat rot long stretim.

Rot Bilong Stretim Aipas Bilong Spirit

Ol man i no gat gutpela toilet samting ol inap kisim sik long ai, na olsem tasol pasin bilong bung wantaim ol man nogut inap kamapim aipas long ol samting bilong stretpela pasin. Na Krais Jisas i bin tokaut long ol bilip na pasin ol man yet i bin kamapim. Em i kamapim klia olsem ol bikman bilong lotu long taim bilong em, ol i save giamanim lain bilong ol. Jisas i tok: “Ol i olsem ol aipas . . . Tasol sapos aipas i soim rot long narapela aipas, orait tupela wantaim bai i pundaun long hul.”​—⁠Matyu 15:14.

Tasol ol man i no larim ol pris pasto i giamanim ol, ol i amamas taim ai bilong ol i op long harim gutpela tok bilong Kingdom! Jisas i tok: “Mi kam long dispela graun bilong skelim pasin bilong ol manmeri. Olsem na ol man i stap aipas, ol bai i lukluk.” (Jon 9:39) Tasol ol man i aipas long ol samting bilong spirit, olsem wanem ol inap lukluk? Orait, yumi ken stori yet long man i aipas tru.

Long nau ol aipas i gat planti samting bilong helpim ol. Bipo i no olsem. Ol i no mekim planti samting bilong helpim ol aipas inap long taim wanpela man (Valentin Auyi) i kirapim wanpela skul long yia 1784 bilong helpim ol. Bihain, Lui Brel i wokim wanpela buk bilong ol aipas na givim nem Brel long en. Long dispela rot ol aipas inap rit.

Olsem wanem long ol man i aipas long ol samting bilong spirit? Inap sampela yia nau ol Witnes Bilong Jehova i wok strong long autim tok bilong Kingdom long olgeta hap. (Matyu 24:14) Ol i amamas long helpim olgeta man​—⁠aipas tru na aipas long ol samting bilong spirit, long wetim gutpela samting bai kamap bihain.

Wanpela meri Brasil i tok: ‘Ai bilong mi i pas, tasol long ol samting bilong spirit ai bilong mi i op. God i gutpela tru! Tru tumas, yumi amamas long save, Jehova bai givim olgeta samting long ol man “inap long ol i stap gut.” ’ (Song 145:16) Na Jorge em i aipas na em i tok: ‘Mi ken tingim tupela kain i stap bilong mi, olsem: Taim mi no save long ol Witnes, na bihain taim mi save long ol. Ol Witnes i bin helpim mi, na nau tingting bilong mi i klia long ol samting i kamap long graun. Mi save pren gut tru wantaim olgeta insait long kongrigesen.’ Baibel i tok promis olsem, klostu nau bai i no gat wanpela aipas tru o aipas long ol samting bilong spirit. Tasol dispela tok, “[God] i save mekim ol aipas i lukluk gen,” em bai i kamap tru long olgeta hap bilong graun?​—⁠Song 146:⁠8.

Kingdom Bilong God Tasol Bai Stretim Tru Dispela Sik

Save bilong ol dokta i go bikpela, tasol planti sik i wok yet long kamapim aipas na pen na indai. Olsem na wanem samting bai pinisim ol hevi olsem, sot long kaikai, na no gat gutpela toilet samting, na bel hevi, em ol samting i save tekewe amamas na bagarapim ai bilong ol man? Samting Jisas i bin mekim long oraitim ol aipas na ol sikman, i makim ol bikpela wok em bai mekim bihain. Yumi ken amamas long save, wok bilong em long skulim ol man na oraitim sik bilong ol, i makim ol blesing olgeta man long graun bai kisim aninit long Kingdom bilong God.

Dispela taim i klostu.a Aposel Jon i tok piksa long samting God bai mekim, olsem: “Ensel i soim mi wanpela bikpela wara, em wara bilong givim laip, na em i lait tumas olsem glas. Dispela wara i kamap long sia king bilong God wantaim Pikinini Sipsip, na i ran i go namel tru long bikpela rot bilong taun. Long arere bilong wara, long hap i kam na long hap i go, diwai bilong givim laip i stap. Dispela diwai i save karim kaikai 12-pela taim long olgeta yia. Em i karim kaikai long olgeta mun. Na ol lip bilong diwai ol i bilong mekim orait ol manmeri bilong olgeta lain man.”​—⁠KTH 22:​1, 2.

Dispela tok olsem “wara bilong givim laip” na “diwai bilong givim laip” i makim taim dispela pasin nogut nau yumi stap long en i pinis, na Kingdom bilong God bai oraitim bek ol man inap long taim ol i kamap gutpela olgeta. Ol gutpela samting ofa bilong Jisas bai mekim bilong helpim yumi i olsem, em bai tekewe ol sin bilong yumi, na ol save yumi kisim long Krais Jisas na Papa bilong em, dispela bai helpim yumi long kamap gutpela olgeta, no gat sik, na bai yumi inap i stap laip oltaim.​—⁠Jon 3:16.

Stap Amamas Long Nupela Taim

Taim i no gat pasin raskol, na ol man i no save bagarapim win na wara na graun, na i no gat rabisman, na yu wantaim famili bilong yu i stap isi long Paradais i kamap bek, em bai gutpela taim tru, a? (Aisaia 32:​17, 18) Man! Long dispela taim ol man bai amamas tru long ol inap mekim wok long gutpela tingting na ai bilong ol bilong lukim ol kain kain samting i gat kala kala!

Wanpela saveman (Faber Birren) i tok: ‘Yumi inap lukim lait na kala na ol samting long graun olsem diwai gras samting i save senis senis; ol i no stap wankain, olsem na yumi no ken les. Planti samting i gat kain kain kala, olsem na yumi amamas.’

Man inap lukluk em i gat gutpela samting, a? Sapos man i aipas tru o aipas long ol samting bilong spirit, taim em inap lukluk em bai kisim bikpela amamas!

Tru tumas, taim Paradais i kamap bek, aipas na ol narapela sik i no inap mekim ol man i bel hevi moa! Na man i no inap giamanim moa narapela man. Pasin sori tru bai i stap, olsem na ai bilong ol man bai op long ol samting bilong spirit. Ol dispela samting na planti samting moa klostu nau bai kamap. God bai truim tok promis bilong em olsem: “Ol aipas bai ol i lukluk,” olsem na nau yumi mas mekim ol samting God i laik bai yumi mekim.​—⁠Aisaia 35:⁠5.

[Ol Futnot]

a Bilong truim dispela tok, lukim buk Yu Inap i Stap Oltaim Long Paradais Long Graun, sapta 18. Sosaiti Wastaua bilong Nu Yok i bin wokim dispela buk.

[Piksa long pes 7]

Long dispela taim ai bilong ol aipas bai op!

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim