Baibel—Em Inap Helpim Yu Tru Olsem Wanem?
WANPELA man bilong haus i tok: “Baibel em ol tok hait na i no bilong yumi save long en.” Narapela i tok: “Mi save Baibel em i wanpela bikpela buk, tasol mi no save tumas long en. I hatwok long save long ol tok bilong en.”
Wanpela nius (The Toronto Star) i tok: “Planti Kristen i save . . . liklik tasol long Baibel.” Wanpela meri Katolik i tok: “Mi gat Baibel na dispela i mekim na bel bilong mi i stap gutpela na i stap isi.” Wanpela man bilong kisim pis i tok: “Baibel i stiaim yumi taim yumi gat hevi olsem kompas i stiaim sip long taim bilong bikpela win na si, na yumi kamap long ples bilong i stap gut.” Wanpela man bipo em i bihainim lotu Hindu, em i tok: “Baibel em tok bilong God, na presen God i givim long yumi, em i olsem marasin bilong stretim ol sik bilong spirit.”
Ol man i gat kain kain tingting long Baibel i gutpela olsem wanem. Tasol em inap helpim yumi tru olsem wanem?
Baibel em i nambawan bikpela buk na planti man i kisim, winim olgeta narapela buk. Ol tok bilong en inap helpim ol man long ol hevi i bin painim ol o bihain bai painim ol na ol i tingting planti long en. Tok bilong en i givim gutpela tingting tru long ol man. Ol lo bilong en i win tru. Tok bilong en i gat strong na i helpim gut ol man. No gat narapela buk i gutpela olsem, olsem na i stret yumi mas kisim i kam na lukim gut ol tok bilong en.
Yumi ken bilip tru olsem ol tok yumi lukim long Baibel em i tru na i stret. Ol samting i bin kamap long bipo i makim olsem ol stori bilong Baibel long samting bilong bipo i stret. Planti samting bilong bipo ol man i painim pinis i truim tok bilong Baibel. Inap 40 man i bin raitim Baibel na ol i no haitim ol rong, olsem na yumi save ol i no man bilong giaman. Olgeta tok bilong Baibel i stret wantaim na dispela tu i makim olsem ol man yet i no as bilong en. Em i stori long ol samting tru i bin kamap, na long ol man na ol ples samting i bin i stap tru long bipo. Na ol bikpela tok profet long Baibel i makim olsem God Jehova em i As bilong olgeta tok bilong Baibel.—2 Pita 1:21.
Bikpela Tisa bilong yumi i wokim rot na bai olgeta man i laik save long laik bilong em, ol i ken save long en. Jehova i tokaut klia olsem em i laik bai olgeta kain man i ken stadi long Baibel na “bai ol i ken save long as bilong tok tru.” (1 Timoti 2:3, 4; Sindaun 1:5, 20-33) Em wanpela bikpela samting yumi mas mekim. Yumi mas wok strong long kisim stretpela save. Ol Kristen bilong pastaim i save long dispela. Wanpela bilong ol i tok: “Oltaim mi save prea olsem, pasin bilong laikim tru ol arapela em i ken kamap strong moa long laip bilong yupela, na bai yupela i gat planti save, na tingting bilong yupela i ken kamap klia tru. Olsem bai yupela inap long skelim gut olgeta pasin na kisim ol pasin i gutpela tru.”—Filipai 1:9, 10; Kolosi 1:9, 10.
Baibel em i nambawan rot bilong God long kamapim laik bilong em long ol man, na i makim ol samting yumi olgeta wan wan i mas mekim bilong bihainim laik bilong em. Baibel i stori long ol samting i bin kamap long bipo, na bai kamap bihain. Baibel i kamapim ol tok i tru na i stretim tingting bilong yumi long ol tok yumi mas bilip long en na ol tok yumi no ken bilip long en. (Aposel 17:11; 2 Timoti 3:16, 17) Em i kamapim ol lo ol man i mas bihainim, na makim rot bilong i stap gutpela na i stap amamas. (Matyu, sapta 5 i go 7) Em i tokaut klia olsem Kingdom bilong God tasol inap helpim olgeta man, na Kingdom em i rot bilong mekim holi nem bilong God na kamapim klia olsem em i King tru bilong heven na graun. Baibel i kolim ol samting yumi mas mekim bai yumi inap pas gut wantaim Jehova, em Man bilong givim laip long yumi.
Na Baibel tasol inap soim rot long yumi bilong kisim gutpela prais tru—em laip i stap oltaim long Paradais long graun. (Rom 6:23) Pikinini bilong God i tok: “Laip bilong i stap gut oltaim, em i olsem. Ol man i kisim dispela laip, ol i save long yu, yu wanpela tasol yu God tru. Na ol i save long Jisas Krais, em yu bin salim i kam.” (Jon 17:3) Baibel inap helpim yumi tru, na dispela i mas kirapim yumi long kisim save long ol samting yumi mas mekim bambai yumi inap kisim prais bilong laip i stap oltaim. Yumi inap save long Baibel, olsem stori bihain long dispela i kamapim.