Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w94 11/15 p. 4-7
  • Ol Man i Dai Pinis i Stap We?

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Ol Man i Dai Pinis i Stap We?
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1994
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Husat i Bilong i Go Long Heven?
  • Ol Man i No Bilong i Go Long Heven
  • I Olsem Ol i Slip i Stap
  • Ol Tumbuna Bilong Yumi Bai Kisim Laip Gen
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1995
  • Husat i Bilong i Go Long Heven, na Bilong Wanem Ol i Go?
    Yu Inap i Stap Oltaim long Paradais long Graun
  • Wanem Samting i Painim Ol Famili Bilong Yumi i Dai Pinis?
    Save i Bringim Man Long Laip Oltaim
  • Ol Famili Bilong Yu i Dai Pinis—Bai Yu Lukim Ol Gen?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1994
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1994
w94 11/15 p. 4-7

Ol Man i Dai Pinis i Stap We?

“GRAUN i olsem ples maket; heven em i ples bilong yumi.” Em wanpela tok bilong ol Yoruba bilong Wes Afrika. Planti lotu i gat dispela kain tingting. I olsem ol i laik tok, graun i olsem wanpela ples maket yumi save kam i stap long en inap sotpela taim tasol na yumi lusim. Ol i bilip olsem, taim yumi dai yumi go antap long heven, em ples tru bilong yumi.

Tru, Baibel i tok sampela i save go long heven. Krais Jisas i tokim ol aposel: “Long haus bilong Papa bilong mi i gat planti rum i stap, na mi go bilong redim ples bilong yupela. . . . Bai mi kam bek na kisim yupela i go i stap wantaim mi.”​—⁠Jon 14:​2, 3.

Tasol dispela tok bilong Jisas i no makim olsem olgeta gutpela man i save go long heven, na heven em i ples tru bilong ol man, nogat. God i kisim sampela i go long heven bambai ol i ken mekim wok king na bosim graun. God Jehova i save pinis, ol man yet i no inap bosim gut dispela graun. Olsem na em i stretim rot bambai wanpela gavman bilong heven, olsem Kingdom, bai bosim graun na kamapim Paradais long en, olsem em i laik mekim long pastaim tru. (Matyu 6:​9, 10) Jisas bai stap King long Kingdom. (Daniel 7:​13, 14) God bai makim sampela moa i stap namel long ol man na bai ol i kamap king wantaim Jisas. Baibel i tok, “bai ol i stap king na bosim ol manmeri bilong graun.”​—⁠KTH 5:⁠10.

Husat i Bilong i Go Long Heven?

Ol dispela king long heven ol bai i gat bikpela wok tru, olsem na i gat sampela bikpela mak ol i mas winim. Ol man i go long heven ol i mas i gat stretpela save long Jehova na ol i mas bihainim tok bilong em. (Jon 17:⁠3; Rom 6:​17, 18) Na ol i mas bilip long ofa bilong Krais Jisas. (Jon 3:16) Tasol ol i mas mekim sampela samting moa. Long rot bilong Pikinini bilong em, God i mas singautim na makim ol. (2 Timoti 1:​9, 10; 1 Pita 2:⁠9) Na ol i mas i stap Kristen i baptais pinis, na kamap nupela long spirit holi na kamap olsem pikinini bilong God. (Jon 1:​12, 13; 3:​3-6) Na ol i mas i stap gut long God i go inap long ol i dai.​—⁠2 Timoti 2:​11-13; KTH 2:⁠10.

Planti milion milion manmeri ol i bin i stap laip na ol i dai na ol i no bin winim ol dispela mak. Na planti ol i no gat rot bilong kisim save long God tru. Na sampela ol i no bin kaunim Baibel na ol i no gat save long Krais Jisas. Na namel long ol Kristen tru long nau, God i bin makim wan wan tasol bilong i stap long heven.

Olsem na ol dispela man bilong i go long heven ol i liklik lain tasol. Jisas i kolim ol olsem “liklik lain sipsip.” (Luk 12:32) Bihain, long rot bilong driman, aposel Jon i kisim save olsem ol dispela man em “God i bin baim bek ol namel long olgeta manmeri bilong graun” bilong mekim wok king wantaim Krais long heven, ol inap olsem 144,000 tasol. (KTH 14:​1, 3; 20:⁠6) Sapos yumi skelim dispela namba wantaim ol bilion bilion manmeri i bin i stap long graun, yumi save em i liklik lain tasol.

Ol Man i No Bilong i Go Long Heven

Wanem samting i save painim ol man i no i go long heven? Ol i stap long wanpela ples bilong kisim pen oltaim, olsem sampela lotu i tok? Nogat, long wanem, God Jehova em i Man bilong laikim tru ol man. Ol papamama i save laikim tru ol pikinini bilong ol, ol i no save tromoi ol dispela pikinini long paia, a? Na Jehova tu i no save givim bikpela pen olsem long ol man.​—⁠1 Jon 4:⁠8.

Samting bai painim klostu olgeta manmeri i dai pinis i olsem: Ol bai kirap bek na i stap long Paradais long graun. Baibel i tok, Jehova i wokim graun bambai ol manmeri i ken i stap long en. (Aisaia 45:18) Wanpela man bilong raitim Song i tokaut olsem: “Heven em i ples bilong God tasol, na em i givim graun long yumi manmeri.” (Song 115:16) Graun yet bai i stap ples tru bilong ol man inap oltaim oltaim​—⁠heven nogat.

Jisas i tok profet olsem: “Taim i laik kamap na olgeta manmeri i stap long matmat ol bai i harim maus bilong Pikinini [em Jisas, “Pikinini Bilong Man”], na ol bai i lusim matmat na i kam ausait.” (Jon 5:​27-29) Na aposel Pol i tok: “Mi bilip na mi wet long God bai i kirapim bek ol man i dai pinis, em ol stretpela man na ol man nogut wantaim.” (Aposel 24:15) Taim Jisas i hangamap long diwai, em i tok promis long wanpela stilman i bin tanim bel olsem em bai kirap bek na i stap long Paradais long graun.​—⁠Luk 23:​43, Nupela Testamen bilong 1978.

Tasol ol man i dai pinis na ol i bilong kirap bek na i stap long graun, ol i stap olsem wanem long nau? Wanpela samting i bin kamap taim Jisas i mekim wok bilong em long graun, na dispela inap givim save long yumi. Pren bilong Jisas, em Lasarus, em i dai. Taim Jisas i no i go yet bilong kirapim em bek, Jisas i tokim ol disaipel: “Pren bilong yumi Lasarus i slip. Tasol mi bai go na kirapim em.” (Jon 11:11) Olsem na Jisas i makim dai i olsem slip, em man i slip strong tru na em i no driman.

I Olsem Ol i Slip i Stap

I gat sampela tok moa bilong Baibel i makim olsem ol man i dai pinis i olsem ol i slip. Baibel i no tok, ol man i gat tewel na taim man i dai, tewel bilong em i save go long ples bilong ol spirit, nogat. Baibel i tok: “Ol man i dai pinis, ol i no inap save long wanpela samting. . . . Laik na kros na mangal bilong ol i pinis . . . Bai yu no inap mekim wok o tingting o kisim gutpela tingting na save long ples bilong ol man i dai pinis.” (Saveman 9:​5, 6, 10) Na wanpela man bilong raitim Song i tok: “Taim ol i dai ol i tanim i kamap graun gen. Na . . . ol i no inap mekim olgeta samting ol i bin tok long mekim.”​—⁠Song 146:⁠4.

Em nau, Baibel i kamapim klia olsem ol man i dai pinis ol i no inap lukim yumi o harim tok bilong yumi. Ol i no inap mekim gut long yumi o nogutim yumi. Ol i no i stap long heven, na ol i no i stap long wanpela ples bilong ol tumbuna. Ol i no i stap laip moa.

Long taim God i makim, ol man i dai pinis na i stap long tingting bilong em, em bai kirapim bek ol na bai ol i stap long Paradais long graun. Graun bai stap klin tru, no gat win nogut o pipia nogut, na no gat hevi moa olsem i save painim ol man long nau. Em i taim bilong amamas tru! Long dispela Paradais bai ol i gat rot bilong i stap oltaim oltaim, long wanem, Song 37:29 i tok: “Ol stretpela man bai i kisim graun God i givim ol, na bai ol i stap oltaim long en.”

[Blok long pes 6, 7]

MI NO LOTUIM MOA OL MAN I DAI PINIS

“Taim mi manki yet, mi save helpim papa taim em i wokim ofa long papa bilong em i dai pinis. Wanpela taim papa i gat bikpela sik, na taim em i orait pinis, glasman i tokim em, em i mas givim sampela ofa long papa bilong em i dai pinis, olsem meme, yam, galip, dring, bilong makim olsem em i tenkyu long papa bilong em. Na glasman i tokim papa bilong mi, em i mas singautim ol tumbuna i dai pinis na askim ol long lukautim em na bai sampela sik moa o sampela bagarap i no inap painim em.

“Mama i baim ol samting mipela i mas wokim ofa long en long matmat bilong bubu man. Matmat i stap klostu tasol long haus bilong mipela​—⁠em pasin bilong dispela ples.

“Ol pren na famili na ol man i stap klostu, mipela i singautim ol long i kam lukim dispela ofa. Papa i bilas gut na em i sindaun long sia long ai bilong alta i gat sampela bun bilong het bilong meme i lain i stap, em bipo ol i bin wokim ofa long en. Wok bilong mi, em mi mas kapsaitim wain i go long glas na givim long papa. Orait nau em i kapsaitim long graun olsem ofa. Papa i kolim nem bilong papa bilong em tripela taim na em i beten askim papa bilong em long lukautim em bihain sapos bagarap i laik painim em.

“Mipela i givim ol galip olsem ofa, na kilim wanpela sipsip na kukim long sospen, na olgeta manmeri i stap ol i kaikai. Mi tu mi kaikai na danis na ol i singsing na paitim kundu. Papa i danis gutpela tru na em i danis strong, maski em i lapun. Sampela taim em i lusim danis na em i beten long ol tumbuna long mekim gut long ol manmeri i stap wantaim mipela. Ol dispela manmeri, na mi tu, i tok Ise, olsem mipela i wanbel long tok bilong papa. Mi lukluk long ol samting papa i mekim na mi amamas tru long em, na mi gat bikpela laik tru long wokim ol ofa bilong ol tumbuna taim mi bikpela pinis.

“Tasol maski mipela i wokim planti ofa, bel isi i no stap insait long famili. Tripela pikinini man bilong mama i stap yet, tasol olgeta tripela pikinini meri bilong em i dai pinis taim ol i pikinini yet. Bihain mama i gat bel gen, na papa i wokim ol gutpela gutpela ofa na bai mama i ken karim gut pikinini.

“Mama i karim pikinini meri gen, tasol tupela yia bihain sik i kisim em na em i dai. Papa i singautim glasman, na man i tok, wanpela birua i mekim na pikinini i dai. Na glasman i tok, papa i mas kisim hap diwai i paia, na wanpela botol dring, na wanpela yangpela dok, na wokim ofa long en bambai tewel bilong pikinini inap pait na sakim birua. Dispela diwai i paia, ol i mas putim antap long matmat, na dring ol i mas kapsaitim isi isi long matmat, na ol i mas kisim yangpela dok i stap laip yet na planim klostu long matmat. Ol i tok, dispela bai kirapim tewel bilong pikinini meri i dai pinis na bai em i bekim nogut long birua i bin kilim em i dai.

“Mi karim dring na diwai i go long matmat, na papa i karim dok, na em i planim dok olsem glasman i tok long mekim. Mipela olgeta i bilip olsem, inap sevenpela de bihain na tewel bilong pikinini meri bai bagarapim dispela man i bin kilim em i dai. Orait tupela mun i go pinis na i no gat wanpela man i dai long dispela ples. Olsem na nau mi no bilip tumas long dispela samting.

“Long dispela taim bipo mi gat 18 krismas. Bihain liklik mi bungim ol Witnes Bilong Jehova, na ol i soim mi long Baibel olsem ol man i dai pinis ol i no inap helpim o nogutim ol man i stap yet. Mi wok long kisim save long tok bilong Baibel na em i go daun long bel bilong mi, na mi tokim papa, mi no inap helpim em moa long wokim ol ofa bilong ol man i dai pinis. Pastaim em i kros tru long mi. Tasol bihain em i lukim olsem mi no laik lusim dispela nupela lotu bilong mi, olsem na em i no wok long pasim mi moa long lotuim Jehova.

“Long Epril 18, 1948, mi kisim baptais long wara bilong makim olsem mi dediket pinis long Jehova. Long dispela taim na i kam inap nau, mi amamas tru long mekim wok bilong Jehova, na helpim ol narapela man long lusim pasin bilong lotuim ol tumbuna i dai pinis, em ol i no inap helpim o nogutim yumi.”​—⁠Em stori bilong J. B. Omiegbe, bilong Benin Siti, Naijiria.

[Piksa long pes 7]

Bai i gat bikpela amamas tru taim ol man i dai pinis ol i kirap bek long Paradais long graun

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim