Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w95 10/15 p. 29-31
  • Lukaut! Nogut Yu Ting Yu Yet Yu Stretpela Man!

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Lukaut! Nogut Yu Ting Yu Yet Yu Stretpela Man!
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1995
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Pasin Antap
  • “No Ken Skelim Pasin Bilong Ol Arapela”
  • Ol i No Save Gut na Ol i Mekim
  • God i Laikim Ol Man i Gat Pasin Daun
  • “Lukaut Long Yis Bilong Ol Farisi”
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2012
  • Kisim Skul Long Mi
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2001
  • Wok Yet Long Painim Pastaim “Stretpela Pasin Bilong God”
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2010
  • Beten na Pasin Daun i Bikpela Samting
    Jisas—Em i Rot, Tok i Tru, na Laip
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1995
w95 10/15 p. 29-31

Lukaut! Nogut Yu Ting Yu Yet Yu Stretpela Man!

LONG taim bilong ol aposel, ol Farisi i gat gutnem olsem stretpela man bilong lotu long God. Ol i givim bel long lainim ol tok bilong Buk bilong God na ol i save beten oltaim. Sampela man i ting ol i man bilong pasin isi na ol i gat gutpela tingting. Josifas i raitim stori bilong ol Juda na em i tok: “Ol Farisi i save laikim ol wanlain bilong ol, na ol i sindaun gut wantaim ol narapela man.” Olsem na ol man i givim biknem long ol na daun long ol, winim ol narapela Juda long dispela taim bipo!

Tasol long nau sapos yu tokim wanpela man: “Yu wanpela Farisi,” i olsem yu tok nogut long em. Dispela tok i makim olsem em i man bilong hambak, na em i ting em yet i stretpela man na ol narapela nogat; em i strong tumas long bihainim pasin God i laikim, tasol em i litimapim nem bilong God long maus tasol. Olsem wanem na gutnem bilong ol Farisi i bin lus?

Long wanem, ol i mekim gutpela pasin long skin tasol. Dispela i giamanim planti Juda, tasol i no giamanim Krais Jisas. Em i tok ol Farisi i olsem “matmat ol i bin penim long waitpela pen. Ausait bilong matmat em i naispela bilong lukim,” tasol insait ol samting nogut i stap.​—⁠Matyu 23:⁠27.

Tru, ol i save sanap long ol ples bung na mekim ol longpela beten bambai ol man i ken lukim ol, olsem Jisas i tok. Tasol ol i giaman long mekim pasin God i laikim. Ol i laik tumas long kisim ol namba wan sia long ol bikpela kaikai, na ol namba wan ples bilong sindaun long ol haus lotu. Olgeta Juda i mas pasim ol sotpela sotpela hap string long arere bilong klos bilong ol, olsem Baibel i tok, tasol ol Farisi i save pasim ol longpela longpela hap string bambai ol man i ting ol i stretpela man moa yet. Na ol i save hambak long ol bikpela paspas bilong beten ol i pasim. (Matyu 6:5; 23:​5-8) Pasin giaman, na pasin mangal, na pasin hambak bilong ol i mekim na bihain ol i no gat gutpela nem moa.

God i sakim ol Farisi na Jisas i tok: “Yupela i man bilong giaman. Profet Aisaia i bin makim tru pasin bilong yupela taim em i tok olsem, ‘Ol dispela lain manmeri ol i save litimapim nem bilong mi long maus bilong ol, tasol bel na tingting bilong ol i stap longwe tru long mi. Ol i save autim lo bilong ol man tasol na tok, “Dispela em i tok bilong God.” Olsem na ol i lotu nating long mi.’ ” (Matyu 15:​7-9) Ol i laik kamap stretpela man long strong bilong ol yet. Olsem na Jisas i tokim ol disaipel: “Yupela lukaut gut long yis bilong ol Farisi. Mi tok long giaman pasin bilong ol.” (Luk 12:⁠1) Long nau tu yumi mas “lukaut gut,” nogut yumi ting yumi stretpela man, o yumi giaman long lotuim God.

Yumi mas save, dispela pasin i no kamap wantu tasol; isi isi em i kamap. Sapos yumi no was gut, yumi inap kirap bihainim pasin nogut bilong ol Farisi.

Pasin Antap

Wanem sampela pasin yumi mas “lukaut” long en? Wanpela buk i tok, ol man i ting ol yet i stretpela man “long toktok na sanap na pasin bilong ol, ol i mekim olsem ol i no gat asua long wanpela samting.” (Encyclopædia of Religion and Ethics) Ol i save hambak na litimapim nem bilong ol yet, em pasin nogut bilong ol Farisi.

Jisas i mekim wanpela tok piksa na makim dispela pasin bilong ol Farisi. Em i tok: “Tupela man i laik mekim prea, na tupela i go long tempel. Narapela em i Farisi. Na narapela em i man bilong kisim takis. Dispela Farisi em i sanap na long bel bilong em yet em i prea olsem, ‘God, mi no olsem ol arapela man, olsem na mi tenkyu long yu. Ol i save stil na mekim pasin i no stret na trabel long ol maritmeri. Tasol mi nogat. Na mi no olsem dispela man bilong kisim takis. Long olgeta wik mi save makim tupela de bilong tambu long kaikai. Na olgeta samting mi kisim, mi save tilim long 10-pela hap na givim wanpela hap long yu.’ ” Tasol man bilong kisim takis i daunim em yet na autim sin bilong em. Em i kamap stretpela man long ai bilong God; hambak Farisi nogat. Jisas i mekim dispela tok piksa long ol manmeri “i ting ol i stretpela man na ol arapela man i no gutpela olsem ol.”​—⁠Luk 18:​9-14.

Yumi gat sin, olsem na ating sampela taim bai yumi hambak long strong o save samting bilong yumi na yumi ting yumi winim ol narapela. Tasol Kristen i mas rausim kwik kain tingting olsem. Olsem wanem? Yu bihainim pasin Kristen planti yia pinis? O yu hapman tru bilong skulim ol man long Baibel? O yu tok God i bin makim yu long spirit holi bilong mekim wok king wantaim Krais long heven? O yu holim wok olsem painia o elda o wokman bilong kongrigesen? Orait, askim yu yet, ‘Jehova bai ting olsem wanem sapos mi hambak long samting em yet i givim long mi na mi ting mi winim ol narapela?’ Jehova i nolaik tru long dispela pasin.​—⁠Filipai 2:​3, 4.

Taim Kristen i hambak long save, o wok, o strong em God yet i givim long em, em i no givim biknem long God olsem i stret em i mas mekim. Baibel i tok klia long ol Kristen olsem: “Yupela i no ken ting save na pasin bilong yupela i winim ol arapela. . . . Yupela i no ken ting yupela i mas i stap bikman. Nogat. Yupela i mas amamas long i stap wantaim ol man nating tu. Yupela i no ken apim nem bilong yupela yet na tok, ‘Mi tasol mi gat save.’ ”​—⁠Rom 12:​3, 16.

“No Ken Skelim Pasin Bilong Ol Arapela”

Wanpela dikseneri bilong Baibel i tok, man i ting em yet i stretpela man “em i ting pasin bilong em i stret o em i stap stretpela man long ai bilong God, long wanem, em i save bihainim olgeta liklik tok bilong lo, tasol em i no tingim as bilong lo.” Narapela buk i tok, kain man olsem “i givim bel tumas long lotu na em i wok oltaim long painim ol pasin nogut long ol narapela.”

Ol Farisi i gat asua long mekim olsem. Isi isi ol i kirap long ting ol lo bilong ol yet i bikpela samting, winim ol lo na tok bilong God. (Matyu 23:23; Luk 11:​41-44) Ol i putim ol yet i stap jas na sapos man i no bihainim ol lo bilong ol, ol i tok em i no stretpela man. Ol i gat pasin antap na litimapim nem bilong ol yet, na ol i kisim laik long bosim olgeta samting ol narapela i mekim. Ol i no inap bosim ol samting Jisas i mekim, olsem na ol i belhat na painim rot bilong kilim em i dai.​—⁠Jon 11:​47-53.

Yumi no save amamas long poromanim man i putim em yet i stap jas, na oltaim em i wok long painim pasin kranki long ol man, na em i skelim pasin bilong ol na i laik bosim ol samting ol i mekim. Yumi mas save, i no gat wanpela long kongrigesen i winim ol narapela na em i ken strong long ol i mas bihainim tingting na lo bilong em yet. (Rom 14:​10-13) Ol Kristen i gat stretpela tingting ol i save, i gat planti samting ol man i mekim long olgeta de na ol yet i mas skelim wanem samting bai ol i mekim. Sampela i laik mekim ol samting i kamap stret olgeta na ol i strong tumas long ol narapela i mas bihainim pasin bilong ol. Ol dispela man i mas was gut moa yet, nogut ol i skelim pasin bilong ol narapela.

Tru, lain Kristen i gat strong bilong putim tok na stiaim oganaisesen bilong Jehova hia long graun bambai i wok gut. (Hibru 13:17) Tasol sampela i paulim ol dispela tok bilong soim rot long yumi na ol i kamapim ol lo bilong ol yet. Long wanpela hap ol i putim lo olsem olgeta brata i mekim tok long Skul Bilong Wok Autim Tok ol i mas pasim trasis na saket i wankain na pasim ol baten bilong saket. Sapos nogat, ol i tambuim em long mekim tok bihain. Tasol bilong isi long man na mekim pasin i stret wantaim tok bilong Baibel, ol i ken givim gutpela tok long em long pasin sori bilong soim rot long em sapos i gat wok long mekim olsem. Dispela i winim pasin bilong putim ol strongpela lo.

Man i ting em yet i stretpela man, dispela inap kirapim em long ting olsem sapos wanpela Kristen i gat planti hevi, em i no strong long spirit. Elifas na Bildat na Sofar i tingting kranki olsem long gutpela man Jop, long wanem, ol i ting ol yet i stretpela man. Ol i no save long olgeta samting i bin kamap, olsem na taim ol i sutim tok long Jop na tok em i bin mekim pasin nogut, ol i mekim hambakpasin. Jehova i stretim ol, long wanem, ol i no skelim gut hevi bilong Jop.​—⁠Lukim Jop, sapta 4, 5, 8, 11, 18, 20.

Ol i No Save Gut na Ol i Mekim

Pasin bilong ting yu yet yu stretpela man na pasin bilong strong tumas long mekim wok, dispela tupela pasin i save poroman wantaim. Aposel Pol i stori long ol Juda ol i man bilong lotu na Pol i tok: “Ol i strong tumas long bihainim pasin God i laikim. Tasol ol i no klia gut long laik tru bilong God, na ol i mekim. Ol i no save long pasin God i bihainim bilong kolim yumi stretpela man, na ol i laik kamap stretpela man long strong bilong ol yet. Olsem na ol i no bin aninit long God na larim em i mekim ol i kamap stretpela man.” (Rom 10:​2, 3) Taim Pol i stap Farisi em i strong tumas long bihainim stretpela pasin, tasol em i no save long pasin Jehova i laikim na em i mekim.​—⁠Galesia 1:​13, 14; Filipai 3:⁠6.

Olsem na i stret Baibel i tok: “Yumi no ken strong tumas long bihainim stretpela pasin na long kisim gutpela tingting. Nogut yumi bagarapim yumi yet.” (Saveman 7:16) Long kongrigesen, ating pastaim wanpela Kristen i wok strong long mekim ol samting em i mas mekim, tasol bihain dispela pasin bilong em long bihainim gut tok na wok strong i kirapim em long ting olsem em yet i stretpela man. Sapos man i no bihainim pasin Jehova i laikim, na em i bihainim save bilong graun na givim bel long lotu, dispela inap nogutim ol narapela. Dispela inap kamap olsem wanem?

Olsem: Sapos papamama i givim bel tumas long helpim ol narapela long ol samting bilong spirit, na ol i no helpim gut ol pikinini bilong ol yet, dispela inap nogutim ol pikinini. O sapos papamama i wok strong tumas na ol i laik bai ol pikinini i mas mekim wankain pasin, tasol ol pikinini i no inap mekim, dispela bai nogutim ol pikinini. (Efesus 6:4; Kolosi 3:21) Dispela inap mekim na bai pikinini i giaman tasol long bihainim stretpela pasin; em bai mekim long ai bilong papamama na long ol narapela taim nogat. Sapos papa o mama i gat gutpela tingting, bai em i tingim ol samting ol pikinini i no inap mekim na em i no ken pul tumas long ol.​—⁠Skelim wantaim Stat 33:​12-14.

Na sapos yumi strong tumas, ating bai yumi no isi long ol narapela, o pilim hevi bilong ol, na yumi no mekim pasin sori, em ol pasin i bikpela samting bilong helpim yumi long sindaun gut wantaim ol narapela. Sapos man o meri i wok strong tru long helpim ol wok bilong Kingdom, tasol sapos em i strong tumas long mekim, em inap nogutim ol narapela. Pol i tok: “Sapos mi save autim tok profet na mi save pinis long olgeta tingting hait bilong God na mi gat olgeta arapela save tu, na sapos mi gat strongpela bilip tru inap long mekim ol maunten i surik i go long narapela hap, tasol sapos mi no givim bel bilong mi long ol manmeri, orait mi olsem samting nating. Na sapos mi givim olgeta samting bilong mi long ol rabisman, na sapos mi larim ol man i holimpas mi na kukim bodi bilong mi long paia na mi dai pinis, tasol sapos mi no bin givim bel bilong mi long ol, orait dispela olgeta pasin bilong mi bai i no inap helpim mi liklik.”​—⁠1 Korin 13:​2, 3.

God i Laikim Ol Man i Gat Pasin Daun

Yumi ol Kristen i mas luksave long pasin bilong hambak na ting yumi yet i stretpela man, na yumi no ken larim dispela kain pasin i kamap. Yumi no ken ting yumi winim ol narapela, o skelim pasin bilong ol, o bihainim save bilong graun na wok strong nating.

Sapos yumi “lukaut” long pasin bilong ol Farisi, bai yumi no skelim pasin bilong ol narapela na tok ol i hambak na ting ol yet i stretpela man; bai yumi was gut long pasin na tingting bilong yumi yet. Tru, Jisas i skelim pasin bilong ol Farisi na em i tok ol i “snek nogut” na bai ol i lus olgeta. Tasol Jisas inap lukim bel bilong ol man. Yumi no inap mekim olsem.​—⁠Matyu 23:⁠33.

Yumi mas wok long kisim stretpela pasin bilong God, olsem mekim pasin em i laikim; yumi no ken wok long kamap stretpela man long strong bilong yumi yet. (Matyu 6:⁠33) Long dispela rot tasol bai Jehova i laikim pasin bilong yumi, long wanem, Baibel i tok: “Yupela olgeta i mas bihainim pasin bilong daunim yupela yet na i stap aninit long ol arapela manmeri bilong God. Yumi save, ‘God i save daunim ol man i apim nem bilong ol yet, tasol em i save marimari na mekim gut long ol man i daunim ol yet.’ ”​—⁠1 Pita 5:⁠5.

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim