Taim na Taim i Stap Inap Oltaim—Yumi Gat Wanem Save Long En?
WANPELA buk i tok: “Dispela tok taim em i samting ol man i no save gut long en.” Tru tumas, i hatwok tru long stori long dispela samting yumi kolim taim. Yumi save tok taim i save “kam na i go,” na taim “i pinis hariap,” na nau yumi stap long “wanpela hap taim i wok long i go i go.” Tasol yumi no klia gut long samting yumi toktok long en.
Wanpela buk dikseneri i tok, “taim” i olsem “hap taim i lus namel long tupela samting i kamap.” Tasol ol samting i save painim yumi i soim yumi olsem taim em i samting i save lus, maski samting i kamap o nogat. Wanpela saveman i tok, i no gat samting olsem taim—taim em i samting i stap long tingting bilong yumi tasol. Yu ting wanpela bikpela samting olsem em i stap tasol long tingting bilong yumi?
Tok Bilong Baibel Long Taim
Baibel i no kamapim insait bilong dispela tok taim, olsem na yumi ken ting yumi man i no inap save gut long dispela samting. Taim i kain olsem ples antap em i go i go na i no gat pinis bilong en, dispela tu em samting i hatwok long yumi long save long en. Taim em i wanpela samting em God tasol inap save gut long en, long wanem, em wanpela tasol i stap “oltaim oltaim.”—Song 90:2.
Tru, Baibel i no kamapim stret insait bilong dispela tok taim, tasol em i toktok long en olsem em i samting tru. Baibel i tok God i bin wokim “ol lait”—san, na mun, na ol sta—“bilong makim ol de na ol yia na ol kain kain taim bilong yia.” Planti samting i bin kamap na Baibel i stori long en, Baibel i kolim stret ol yia ol dispela samting i bin kamap. (Stat 1:14; 5:3-32; 7:11, 12; 11:10-32; Kisim Bek 12:40, 41) Na tu, Baibel i tok, taim em i samting yumi mas mekim gut wok long en bambai yumi inap kisim wanpela gutpela samting God i laik givim long yumi—em laip i stap oltaim.—Efesus 5:15, 16.
I Stret Yumi Ken Ting Yumi Inap Kisim Laip i Stap Oltaim?
I hatwok long save, taim em i wanem samting tru, tasol planti man i kirap nogut long dispela tingting olsem man inap kisim laip i stap oltaim. Ating wanpela as na ol i kirap nogut i olsem: Sapos yumi tingim taim, yumi tingim dispela hap taim em mama i karim yumi, na yumi go bikpela, na yumi go lapun, na yumi dai. Olsem na taim yumi tingim “taim” i wok long i go i go, yumi save tingim dispela hap taim em skin i wok long go lapun. Olsem na dispela tok olsem taim i no gat pinis bilong en—em i save go i go inap oltaim oltaim—em i narapela kain tru long tingting bilong planti man. Ating ol bai tok: ‘Skin bilong ol narapela samting i stap laip i go lapun na i dai, olsem na ating wankain samting i mas painim ol man tu.’
Planti man i gat dispela kain tingting ol i no tingim olsem long sampela samting ol manmeri i narapela kain long ol narapela samting i stap laip. Olsem: Ol animal i no gat tingting olsem ol man. Maski sampela man i gat narapela kain tingting long dispela, ol animal i gat hap save tasol long kru bilong ol na ol inap mekim tasol ol samting em dispela save i tokim ol long mekim. Ol i no gat save long wokim ol naispela samting na ol i no inap kamapim pasin sori na pilim tru ol samting olsem ol man i save pilim. Ol man i kisim planti save na gutpela pasin i mekim i stap bilong ol i gat as bilong en, bilong wanem ol i no kisim tu hap taim moa bilong i stap laip?
Ating yumi kirap nogut, ol diwai, em ol i no gat tingting, sampela bilong ol i stap planti tausen yia, tasol man i gat tingting na save em i stap 70 i go inap 80 yia tasol. Na samting i narakain tru i olsem: Ol trausel, ol i no inap wokim ol naispela samting olsem yumi man inap wokim, ol inap i stap olsem 200 yia samting, tasol ol man, em ol inap wokim planti naispela samting, ol i stap 70 i go inap 80 yia tasol.
Tru, ol man i no inap klia gut long taim na taim i stap inap oltaim oltaim, tasol tok promis long yumi inap kisim laip oltaim em wanpela strongpela tok promis long Baibel. Dispela tok “laip i stap gut oltaim oltaim” em i stap klostu 40 taim long Baibel. Tasol sapos God i laik ol man i stap oltaim, bilong wanem dispela samting i no kamap yet? Bai yumi skelim dispela askim long stori i kamap bihain long dispela.