Bihainim Tok Lukaut!
TRAIPELA pairap i kamap! Long Jun 3, 1991, maunten Fugen long Japan i pairap na tromoi bikpela smok na sit bilong paia i go antap. Ol dispela samting i hat nogut tru i kapsait i go daun long sait bilong maunten. Inap 43 manmeri i dai. Sampela manmeri i abrusim bagarap, tasol dispela samting i kukim nogut tru skin bilong ol. Sampela i singaut, ‘plis bringim wara, bringim wara.’ Ol paiaman na polis i hariap i go long dispela hap bilong helpim ol dispela lain.
INAP tupela wik paslain long dispela samting i kamap, ol man i bin lukim lava antap long maunten, olsem na ol polis samting na ol manmeri ol i bin redi na was i stap. Wanpela wik samting paslain long maunten i pairap, ol i bin toksave olsem ol man i mas lusim dispela hap. Wanpela de paslain long maunten i pairap, ol polis i toksave long ol niusman long ol i no ken i go klostu long hap ol inap kisim bagarap long en. Tasol long dispela apinun dispela 43 man i dai, ol i bin stap long hap bilong kisim bagarap.
Bilong wanem planti manmeri i go long dispela hap o stap long dispela hap? Sampela manmeri, em ol i bin lusim haus bilong ol, ol i go bek bilong sekim ol samting bilong ol na gaden bilong ol. Tripela saveman bilong glasim maunten, ol i laik i go klostu moa bambai ol i ken kisim gut save long dispela samting. Sampela niusman na ol man bilong kisim poto, ol i no pret long i go klostu moa, long wanem, ol i laik stori gut o kisim gutpela poto long maunten. Tripela draiva bilong teksi i bringim ol niusman i kam, ol tu i stap long dispela hap. Ol polis na ol paiaman, ol tu i redi long mekim wok. Olgeta wan wan man i gat narapela narapela wok bilong mekim, olsem na ol i go long dispela hap. Tasol sori tumas bagarap i painim ol.
Yu Stap Long Hap Yu Inap Kisim Bagarap Long En?
Yumi olgeta i no sindaun klostu long wanpela maunten i laik pairap. Tasol olsem wanem sapos wanpela bikpela hevi i laik kamap long olgeta hap na yumi olgeta inap kisim bagarap long en? Wanpela buk i givim stretpela save long yumi long ol tok profet, em i toksave long yumi long wanpela bikpela bagarap bai kamap long olgeta hap. Em i tok: “San bai i kamap tudak, na mun bai i no moa lait, na ol sta bai i lusim skai na pundaun, na ol strongpela samting i stap long skai bai i guria. . . . na olgeta lain manmeri bilong graun bai i krai.” (Matyu 24:29, 30) Long hia Baibel i tok, ol narapela kain samting bai i kamap long skai long olgeta hap na mekim sampela samting long “olgeta lain manmeri bilong graun.” Olsem na dispela tok profet i stori long wanpela bikpela bagarap em bai mekim sampela samting long yumi olgeta.
Dispela buk i tokaut stret long ol samting bai kamap bihain em Baibel. Ol ves i stap klostu long dispela skripsa mipela i kamapim antap, ol i stori gut long samting bai kamap paslain long dispela bikpela bagarap em bai kamap long olgeta hap. Ol bikman bilong taun Simabara i lukim lava na sampela samting moa antap long maunten na dispela i mekim na ol i mas makim ol hap ol man i no ken go klostu long en, nogut ol i kisim bagarap. Olsem tasol Baibel i kamapim sampela gutpela as na yumi mas was i stap na redim yumi yet long abrusim bagarap. Bagarap i kamap long maunten Fugen inap skulim yumi long wanpela samting na helpim yumi long save, dispela samting bai kamap bihain em wanpela bikpela samting tru.
[Piksa Kredit Lain long pes 2]
COVER: Yomiuri/Orion Press/Sipa Press
[Piksa Kredit Lain long pes 3]
Yomiuri/Orion Press/Sipa Press