Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w03 4/1 p. 15-20
  • Ol Kristen i Mas i Gat Pasin Isi

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Ol Kristen i Mas i Gat Pasin Isi
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2003
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • “Gutpela Moa Yet Long Ai Bilong God”
  • Ol Man i Laikim Pasin Isi
  • Wanpela Man i Mekim Tru Pasin Isi
  • Hatpela Pasin o Pasin Isi
  • Wok Long Kisim Pasin Isi
  • Bilong Wanem Yumi Mas Kisim Pasin Bilong Isi long Ol Man?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1986
  • Pasin Isi—Hau Bai Dispela Pasin Inap Helpim Yumi?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova (Stadi Edisen)— (2020)
  • Kisim Pasin Isi!
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1991
  • Kamapim Pasin Isi Long Olgeta Man
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2003
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2003
w03 4/1 p. 15-20

Ol Kristen i Mas i Gat Pasin Isi

“Yupela i mas kisim . . . pasin isi.”​—⁠KOLOSI 3:⁠12.

1. Wanem samting i mekim na pasin isi em i narapela kain?

TAIM wanpela man i gat pasin isi ol narapela i amamas long stap wantaim em. Tasol saveman King Solomon i bin tok, man i bihainim pasin isi na mekim toktok, tok bilong em i gat strong long kirapim man long “tanim bel.” (Sindaun 25:15) Pasin isi i narapela kain, long wanem, em i makim olsem man i gat gutpela pasin na strong tu wantaim.

2, 3. Olsem wanem pasin isi na holi spirit i poroman wantaim? Yumi bai skelim wanem samting long dispela stadi?

2 Long Galesia 5:​22, 23, Pol i stori long ol pasin em holi spirit i kamapim na em i tok pasin isi i wanpela bilong ol. Tok Grik em Buk Baibel i tanim olsem “pasin bilong i stap isi” long ves 23, em i tanim olsem “daunim yupela yet” long narapela hap. (Jems 1:21) Tru tru em i hatwok long painim wanpela tok long narapela tok ples i makim stret dispela tok Grik, long wanem, tok hia i no makim pasin isi o pasin daun em man i kamapim, nogat, em i makim pasin isi na gutpela pasin i stap long bel bilong em. Olsem na em i no samting man i mekim, em i samting i stap long bel na tingting bilong em.

3 Bilong helpim yumi long save gut long pasin isi em i wanem samting tru na i gat wanem as na em i bikpela samting, yumi ken tingim 4-pela stori long Baibel. (Rom 15:⁠4) Taim yumi skelim ol dispela stori, bai yumi kisim save long dispela pasin em i wanem samting, na tu, bai yumi lain long olsem wanem yumi inap kisim na kamapim long olgeta samting yumi mekim.

“Gutpela Moa Yet Long Ai Bilong God”

4. Olsem wanem yumi save Jehova i laikim tru pasin isi?

4 Pasin isi em i wanpela pasin holi spirit bilong God i save kamapim, olsem na i stret God yet i gat nem long bihainim dispela pasin. Aposel Pita i tok ‘pasin bilong stap bel isi’ em i “gutpela moa yet long ai bilong God.” (1 Pita 3:⁠4) Tru tumas, pasin isi em i wanpela pasin bilong God; Jehova i laikim tru dispela pasin. Dispela em i gutpela as na ol wokboi bilong God i laik kisim dispela pasin. God i gat olgeta strong, em Nambawan Bikpela long heven na graun, em i mekim wanem bilong kamapim pasin isi bilong em?

5. Pasin isi bilong Jehova i opim rot bilong yumi ken mekim wanem?

5 Taim namba wan man na meri, Adam na Iv, i sakim tok bilong God long ol i no ken kaikai pikinini bilong diwai bilong save long wanem samting i gutpela na wanem samting i nogut, tupela i mekim long laik bilong ol yet. (Stat 2:​16, 17) Dispela pasin bilong bikhet na sakim tok i kamapim sin, dai, na i mekim ol yet na ol pikinini bilong ol i stap longwe long God. (Rom 5:12) I stret Jehova i givim dispela strafe long ol, tasol em i no bin givim baksait olgeta long ol manmeri na tingim ol i olsem lain i no inap kamap gutpela gen o i no gat rot long kisim bek ol. Nogat tru. (Song 130:⁠3) Jehova em i God bilong sori na em i amamas long isi long ol man​—⁠em ol samting i makim pasin isi⁠—dispela i kirapim em long stretim rot na bai ol man i gat sin i ken kam long em na em i ken orait long ol. Em nau, long rot bilong ofa bilong Pikinini bilong em Jisas Krais, Jehova i opim rot bilong yumi ken i go klostu long sia king bilong em na yumi no ken pret.​—⁠Rom 6:23; Hibru 4:​14-16; 1 Jon 4:​9, 10, 18.

6. Olsem wanem pasin isi i stap ples klia long samting God i mekim long Kein?

6 Paslain tru long Jisas i kam long graun, pasin isi bilong Jehova i bin kamap ples klia taim Kein na Abel, tupela pikinini man bilong Adam, i givim ol ofa i go long God. Jehova i save long bel bilong ol, olsem na em i sakim ofa bilong Kein, tasol em i “amamas” long Abel na ofa bilong em. God i amamas long gutpela man Abel na ofa bilong em, na dispela i kirapim Kein long bel nogut. Baibel i tok: “Kein i kros nogut tru, na pes bilong en i senis olgeta.” Dispela i kirapim Jehova long mekim wanem? Yu ting em i kros long tingting kranki bilong Kein? Nogat. Long pasin isi em i askim Kein long i gat wanem as na em i belhat nogut tru. Na tu, Jehova i bin stori long samting Kein inap mekim bilong kisim “amamas.” (Stat 4:​3-7) Tru tumas, Jehova i as tru bilong pasin isi.​—⁠Kisim Bek 34:⁠6.

Ol Man i Laikim Pasin Isi

7, 8. (a) Olsem wanem yumi inap pilim tru pasin isi bilong Jehova? (b) Tok bilong Matyu 11:​27-29 i givim wanem save long yumi long Jehova na Jisas?

7 Nambawan gutpela rot long pilim tru ol gutpela pasin bilong Jehova em long skelim gut stori bilong i stap na wok bilong Jisas Krais. (Jon 1:18; 14:​6-9) Taim em i mekim namba tu raun bilong em long autim tok na em i stap long Galili, Jisas i bin wokim planti mirakel long Korasin, Betsaida, Kaperneam, na ol hap klostu. Tasol bikpela lain manmeri ol i gat pasin antap na ol i les tasol, na ol i no laik bilipim tok. Dispela i kirapim Jisas long mekim wanem? Em i no surik long tokim ol long samting pasin bilong ol bai kamapim, tasol em i sori long ol man i stap rabis tru long samting bilong spirit, em ol ʽam ha·ʼaʹrets, ol man nating i stap namel long ol dispela lain.​—⁠Matyu 9:​35, 36; 11:​20-24.

8 Ol samting Jisas i mekim bihain i soim olsem em i “save long Papa” na em i bihainim pasin bilong Em. Jisas i tokim ol man nating olsem: “Yupela ol man i save hatwok tru na i karim ol bikpela hevi, yupela olgeta kam long mi na bai mi givim malolo long yupela. Yupela kisim save long mi na aninit long tok bilong mi, . . . long wanem, mi save mekim pasin isi long ol man na mi save daunim mi yet. Na bai ol samting i no ken givim hevi long yupela na bai yupela i kisim malolo.” Dispela tok i bin mekim gut bel na givim nupela strong long ol man em ol narapela i daunim ol! Na i mekim wankain samting long yumi long nau tu. Sapos pasin isi i kamap olsem pasin tru bilong yumi, orait bai yumi insait long lain em “Pikinini yet i soim Papa long ol.”​—⁠Matyu 11:​27-29.

9. Wanem pasin i wankain liklik long pasin isi? Olsem wanem Jisas i stap gutpela piksa long bihainim dispela pasin?

9 Pasin isi i klostu wankain long pasin daun, olsem man i ‘daunim em yet.’ Tasol pasin antap i kirapim man long litimapim em yet na planti taim em inap kirapim man long mekim hatpela pasin long ol narapela. (Sindaun 16:​18, 19) Jisas i bihainim pasin daun taim em i mekim wok bilong em long graun. Taim Jisas i bin go long Jerusalem 6-pela de paslain long em i dai na ol man i litimapim em olsem King bilong ol Juda, long dispela taim tu em i bihainim pasin i narapela kain tru long ol hetman bilong graun. Em i truim tok profet bilong Sekaraia long Mesaia: “Lukim. King bilong yupela em i kam nau. Em i kam olsem man i no gat nem, na em i sindaun antap long wanpela donki. Em i sindaun long yangpela donki na i kam.” (Matyu 21:5; Sekaraia 9:⁠9) Gutpela profet Daniel i lukim wanpela driman we Jehova i givim namba long bosim ol samting i go long Pikinini bilong em. Tasol long wanpela tok profet i bin kamap paslain long dispela, em i stori long Jisas olsem em i gat pasin daun tru olsem “man nating.” Tru tumas, pasin isi na pasin daun tupela i wok wantaim.​—⁠Daniel 4:17; 7:​13, 14.

10. Bilong wanem pasin isi bilong Kristen em i no makim olsem man i no gat bun?

10 Pasin isi em Jehova na Jisas i kamapim i helpim yumi long go klostu long ol. (Jems 4:⁠8) Pasin isi i no makim olsem man i no gat bun. Nogat tru! Jehova em i God i gat olgeta strong, na em save kamapim bikpela strong na pawa bilong em. Belhat bilong em i save kamap long ol pasin i no stret. (Aisaia 30:27; 40:26) Jisas tu i bin kamapim olsem em i strong long holimpas bilip, maski Satan i givim hevi long em. Em i no orait liklik long ol wok bisnis ol hetman bilong lotu i brukim lo i mekim long taim bilong em. (Matyu 4:​1-11; 21:​12, 13; Jon 2:​13-17) Tasol oltaim em i bihainim pasin isi taim em i mas givim tok long ol disaipel bilong em long ol samting ol i pundaun long en, na em i no les kwik long ol pasin kranki bilong ol. (Matyu 20:​20-28) Wanpela saveman bilong Baibel i stori stret long samting bilong pasin isi taim em i tok: “Taim man i mekim pasin isi long narapela, dispela i soim olsem em i gat bikpela strong tru winim strongpela hap ain.” Yumi tu laik kamapim dispela pasin bilong Krais​—⁠pasin isi.

Wanpela Man i Mekim Tru Pasin Isi

11, 12. Olsem wanem i stap bilong Moses long taim em i go bikpela i mekim na yumi kirap nogut long em i man bilong pasin isi?

11 Namba 3 stori yumi bai skelim em bilong Moses. Baibel i tok “i no gat wanpela man long dispela graun i save daunim em yet inap olsem Moses.” (Namba 12:⁠3) God yet i as bilong dispela tok. Moses em i man tru bilong pasin isi, na dispela i mekim na i no hatwok long Jehova i stiaim em.

12 Ol samting i skulim Moses long taim em i go bikpela i narapela kain. Jehova i bin stretim rot na bai dispela pikinini man bilong tupela gutpela papamama Hibru bai abrusim bagarap long taim nogut bilong kilim man i dai. Taim Moses i liklik mama bilong em i lukautim em, na mama i skulim em gut long trupela God, Jehova. Bihain, ol man i kam kisim Moses na bringim em i go long hap i narapela kain olgeta. Stiven, em Kristen bilong pastaim ol man i bin kilim i dai, em i tok: “Moses i skul long olgeta gutpela save bilong ol Isip, na em i kamap man bilong mekim ol strongpela toktok na ol kain kain strongpela wok.” (Aposel 7:22) Bilip bilong Moses i kamap klia taim em i lukim ol man em Fero i makim bilong bosim ol wokboi nating ol i mekim pasin i no stret long ol brata bilong em. Moses i kilim i dai wanpela man Isip taim em i lukim dispela man i paitim wanpela man Hibru, na dispela em i as na Moses i mas ranawe long Isip na i go long Midian.​—⁠Kisim Bek 1:​15, 16; 2:​1-15; Hibru 11:​24, 25.

13. Moses i stap 40 yia long ples drai nating na dispela i mekim wanem long em?

13 Taim em i gat 40 krismas, Moses i mas lukautim em yet long ples drai nating. Long Midian em i bungim 7-pela pikinini meri bilong Jetro na em i helpim ol long kisim wara bilong bikpela lain sipsip bilong papa bilong ol. Taim ol i go bek long haus ol dispela yangpela meri i amamas long stori long Jetro olsem “wanpela man bilong Isip” i bin pasim rot bilong ol wasman bilong sipsip long givim hevi long ol. Jetro i singautim Moses long kam stap wantaim famili bilong em. Ol hevi em i bin karim i no mekim em i kamap man bilong kros; o pasim em long lain long nupela sindaun. Laik bilong em long bihainim laik bilong Jehova i no bin senis liklik. Insait long 40 yia, Moses i bin lukautim ol sipsip bilong Jetro, maritim Sipora, na lukautim tupela pikinini man bilong em, na insait long dispela hap taim em i lain gut moa long bihainim dispela pasin em i gat nem long en. Moses i karim planti hevi na dispela i lainim em long bihainim pasin isi.​—⁠Kisim Bek 2:​16-22; Aposel 7:​29, 30.

14. Stori long samting i bin kamap long taim Moses i bosim ol Israel na dispela i kamapim pasin isi bilong em.

14 Bihain long Jehova i makim em olsem hetman bilong lain Israel, Moses i bihainim yet pasin isi. Wanpela yangpela man i toksave long Moses olsem Eldat na Medat ol i wok long bihainim pasin bilong profet maski ol i no bin stap taim Jehova i kapsaitim spirit bilong em long dispela 70 hetman husat bai mekim wok bilong helpim Moses. Josua i tokaut olsem: “Bikman, yu go tokim tupela long pasim maus.” Na long pasin isi Moses i bekim tok olsem: “Yu wari long sampela man bai i senisim mi, a? Maski wari. Mi laik bai Bikpela i ken givim spirit bilong en long olgeta manmeri bilong en na bai olgeta i ken mekim tok profet.” (Namba 11:​26-29) Pasin isi i bin mekim i dai dispela hevi.

15. Maski Moses em i man bilong graun tasol, i gat wanem as na i gutpela long bihainim pasin bilong em?

15 I luk olsem wanpela taim Moses i no bin bihainim pasin isi. Long Meriba, klostu long Kades, em i no givim biknem long Jehova, em Man bilong wokim ol mirakel. (Namba 20:​1, 9-13) Maski Moses em i man bilong graun tasol, pasin bilong em long stap strong long bilip i bin helpim em long laip olgeta bilong em, na long nau tu yumi pilim tru gutpela pasin isi bilong em.​—⁠Hibru 11:​23-28.

Hatpela Pasin o Pasin Isi

16, 17. Stori bilong Nabal na Abigel i givim wanem tok lukaut long yumi?

16 Wanpela stori bilong givim tok lukaut long yumi em i bin kamap long taim bilong Devit, sotpela taim bihain long i dai bilong wanpela profet bilong God, em Samuel. Stori em bilong tupela marit, Nabal na meri bilong em Abigel. Tupela i no gat wankain pasin, nogat tru! Abigel em i gat “gutpela tingting na save,” tasol man bilong em, em i “man bilong kros na pasin bilong en i no gutpela.” Nabal i hambak na tok nogat long givim kaikai samting long Devit na ol man bilong em, em ol i bin was long ol bikpela lain sipsip samting bilong Nabal na bai ol stilman i no ken kisim. Olsem na Devit na ol man bilong em ol i pilim olsem i stret ol i kros, na ol i kisim ol bainat bilong ol na ol i laik go pesim Nabal.​—⁠1 Samuel 25:​2-13.

17 Taim Abigel i kisim toksave long samting i bin kamap, kwiktaim em i redim bret, wain, abus, na kek ol i wokim long pikinini wain na fik, na em i go bungim Devit. Em i krai long em olsem: “Bikman, mi laik toktok wantaim yu. Na ating yu inap harim tok bilong mi? Yu mas ting dispela samting i bin mekim yu i kros, em i asua bilong mi tasol.” Pasin isi Abigel i bihainim i mekim kol bel bilong Devit. Bihain long em i harim tok bilong Abigel, Devit i tokaut olsem: “God, Bikpela bilong yumi Israel, i bin salim yu i kam nau, na yu bungim mi. Olsem na mi amamas na litimapim nem bilong en. Mi tenkyu long God long gutpela tingting na tok bilong yu, na em i ken mekim gut tru long yu. Long wanem, nau yu bin pasim mi na mi no kilim i dai sampela man.” (1 Samuel 25:​18, 24, 32, 33) Hatpela pasin bilong Nabal i as na bihain em i dai. Gutpela pasin bilong Abigel i opim rot bilong em long amamas long kamap meri bilong Devit long bihain. Pasin isi bilong dispela meri i makim pasin em olgeta wokboi bilong Jehova i mas bihainim long nau.​—⁠1 Samuel 25:​36-42.

Wok Long Kisim Pasin Isi

18, 19. (a) Wanem ol senis i kamap ples klia taim yumi wok long kisim pasin isi? (b) Wanem samting inap helpim yumi long skelim gut yumi yet?

18 Pasin isi em i wanpela pasin man i mas kisim. Em i no makim olsem man i isi tasol long mekim ol samting, nogat, em i wanpela gutpela pasin i bosim bel bilong man na i givim nupela strong long ol narapela. Ating bipo yumi gat pasin bilong tromoi hatpela tok o mekim pasin i no stret long narapela. Tasol taim yumi bin lainim tok tru bilong Baibel, yumi bin senisim pasin bilong yumi na kirap bihainim pasin i mekim na ol man i amamas long stap wantaim yumi. Pol i stori long dispela senis taim em i givim tok long ol wanbilip Kristen olsem: “Yupela i mas sori tru long ol arapela na mekim gut long ol. Yupela i mas daunim yupela yet na mekim pasin isi long ol man, na yupela i no ken belhat kwik long ol man i rongim yupela.” (Kolosi 3:12) Baibel i tok dispela senis man i mekim i olsem senis bilong wanpela wel animal​—⁠weldok, lepat, laion, bea, o snek kobra​—⁠long kamap olsem animal bilong ples​—⁠sipsip, meme, na bulmakau wantaim pikinini bilong em. (Aisaia 11:​6-9; 65:25) Ol senis i bikpela tru na i mekim ol man i kirap nogut tru long en. Tasol yumi save olsem holi spirit bilong God i as bilong dispela senis, long wanem, pasin isi i wanpela bilong ol gutpela pasin tru holi spirit i kamapim.

19 Taim yumi senisim pinis sampela pasin bilong yumi em yumi mas senisim na yumi dediket long Jehova, yu ting dispela i makim olsem yumi no gat wok moa long kamapim pasin isi? Nogat tru. Olsem: Oltaim i gat wok long lukautim ol nupela klos na bai ol i ken stap klin na stap stret. Pasin bilong skelim gut Baibel na tingim tingim long bel ol gutpela stori i stap long en, dispela i helpim yumi long skelim yumi yet. Baibel i kain olsem glas em man i yusim bilong lukluk long pes bilong em, olsem na taim yu yusim Baibel bilong skelim pasin bilong yu yet, dispela i kamapim klia yu wanem kain man?​—⁠Jems 1:​23-25.

20. Wanem samting bai helpim yumi long kamapim pasin isi?

20 Yumi olgeta i no wankain. Sampela wokboi bilong God i no hatwok tumas long kamapim pasin isi olsem sampela narapela. Tasol olgeta Kristen i mas kisim ol pasin em spirit bilong God i kamapim long man, na pasin isi i wanpela bilong ol. Pol i tokim Timoti: “Wok long kisim stretpela pasin na pasin tru bilong God na pasin bilong bilip tru na pasin bilong laikim tru ol arapela na pasin bilong sanap strong na karim olgeta hevi na pasin bilong isi long ol manmeri.” (1 Timoti 6:11) Dispela tok “wok long kisim” i soim olsem man i mas taitim bun na mekim. Wanpela Baibel i tanim dispela tok olsem ‘strong long mekim.’ (New Testament in Modern English, bilong J. B. Phillips) Sapos yu wok strong long tingim tingim long bel ol gutpela stori i stap long Baibel, oltaim ol bai stap long tingting bilong yu, kain olsem wanpela samting dokta i putim i go insait long bodi bilong man. Ol bai kamapim sampela senis long pasin bilong yu na ol bai stiaim yu.​—⁠Jems 1:⁠21.

21. (a) I gat wanem as na yumi mas wok long kisim pasin isi? (b) Long stori i kamap bihain long dispela yumi bai stori long wanem samting?

21 Pasin yumi mekim long ol narapela i kamapim klia wok bilong yumi long kisim pasin isi i kamap gutpela o nogat. Disaipel Jems i tok: “Ating wanpela man namel long yupela em i gat gutpela tingting na save? Sapos kain man olsem i stap, orait wokabaut bilong en i mas kamap gutpela. Em i no ken bikhet na apim nem bilong em yet. Em i mas bihainim gut pasin bilong gutpela tingting na save.” (Jems 3:13) Yumi ken mekim wanem bilong kamapim dispela pasin Kristen long haus, long taim bilong autim tok, na long kongrigesen? Stori i kamap bihain long dispela i kamapim gutpela tok bilong helpim yumi.

Riviu

• Yu bin kisim wanem save long samting bilong pasin isi long stori bilong

• Jehova?

• Jisas?

• Moses?

• Abigel?

• I gat wanem as na yumi mas wok strong long kisim pasin isi?

[Piksa long pes 16]

Bilong wanem Jehova i amamas long ofa bilong Abel?

[Piksa long pes 17]

Jisas i kamapim klia olsem pasin isi na pasin daun, tupela i klostu wankain

[Piksa long pes 18]

Moses i stap gutpela piksa long bihainim pasin isi

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim