Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w03 8/1 p. 29-31
  • Lain Long Mekim Gutpela Pasin

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Lain Long Mekim Gutpela Pasin
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2003
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Gutpela Pasin Em Wanem Samting?
  • Pilim Tru Tingting Bilong Ol Narapela
  • Kamapim Olsem Yu Pilim Tru
  • Luksave Long Tok Yu No Ken Mekim
  • Tok i Mekim Gut Bel Bilong Narapela
  • Mekim Tok Long Gutpela Pasin Tasol Tok Stret
    Kisim Helpim Long Skul Tiokratik Bilong Autim Tok
  • Em i Lainim Ol Long Bihainim Pasin Marimari
    Nambawan Man Tru i Winim Olgeta Narapela Man
  • Em i Lainim Ol long Pasin Marimari
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1989
  • Kisim Skul Long Pasin Bilong Fogivim Narapela
    Jisas—Em i Rot, Tok i Tru, na Laip
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2003
w03 8/1 p. 29-31

Lain Long Mekim Gutpela Pasin

PEGGY i lukim olsem pikinini man bilong em i mekim hatpela tok long liklik brata bilong em. Peggy i askim em: “Yu ting dispela em i gutpela pasin bilong toktok long brata bilong yu? Lukim, nau em i bel hevi tru!” Bilong wanem em i tok olsem? Em i traim long skulim pikinini bilong em long mekim gutpela pasin na tingim filings bilong narapela.

Aposel Pol i bin kirapim yangpela poroman bilong em Timoti long “mekim gutpela pasin long olgeta man.” Sapos em i mekim olsem, Timoti bai i no bagarapim bel bilong ol narapela. (2 Timoti 2:​24) Gutpela pasin em wanem samting? Olsem wanem yu inap mekim moa yet dispela pasin? Na olsem wanem yu inap helpim ol narapela long kisim dispela pasin?

Gutpela Pasin Em Wanem Samting?

Gutpela pasin em “pasin bilong pilim tru wanpela samting na mekim gutpela pasin tru o mekim gutpela tok tru i stret long dispela samting.” Insait tru bilong dispela tok i olsem holim o pilim samting. Wankain olsem ol pinga i ken pilim wanpela samting, olsem samting i malumalum, stretpela, hat, o i gat gras, olsem tasol man i mekim gutpela pasin em inap pilim tingting bilong ol narapela man na em i tingim ol tok o pasin bilong em inap mekim wanem long ol narapela. Tasol bilong mekim olsem man i mas i gat save, na tu, em i mas i gat laik tru long mekim pasin i no bagarapim bel bilong narapela.

Long stori bilong Baibel long wokman bilong Elisa, em Gehasi, yumi ken tingim stori bilong wanpela man i no mekim gutpela pasin. Wanpela meri bilong Sunem em nau tasol pikinini man bilong em i dai taim em i holim em, em i kam lukim Elisa bambai Elisa i ken mekim gut bel bilong em. Taim Gehasi i askim em olsem em wantaim man na pikinini bilong em ol i stap gut o nogat, meri i bekim tok: “Mipela i stap gut.” Tasol taim em i kam long profet, ‘Gehasi i laik sakim em i go longwe liklik.’ Tasol Elisa i tokim em: “Larim em. Mi save em i mas i gat bikpela hevi tru.”​​—⁠2 King 4:​17-​20, 25-​27.

Olsem wanem Gehasi inap mekim kain pasin nogut olsem? Tru, meri hia i no kamapim tingting i stap long bel bilong em taim Gehasi i askim em. Tasol planti man i no save kamapim tingting bilong ol long wanpela man ol i no save gut long em. Tasol ating sampela samting i bin kamapim olsem bel bilong meri i bagarap. Elisa i bin luksave long dispela, tasol Gehasi nogat, o em i no laik luksave long en. Dispela i kamapim klia samting i mekim na planti man i no save mekim gutpela pasin. Sapos man i tingting tumas long wok bilong em, em i isi long man i no luksave o em i no laik luksave long samting ol man i sot long en. Em i olsem wanpela draiva bilong bas em i tingting tasol long kamap long taim stret na em i no stopim bas bilong kisim ol pasindia.

Bilong yumi no ken mekim pasin nogut olsem Gehasi, yumi mas wok strong long mekim gut long ol man, long wanem, yumi no save tru ol i gat wanem hevi samting. Long olgeta taim yumi mas redi long luksave long ol samting i kamapim tingting i stap long bel bilong man na mekim ol gutpela tok o pasin long ol. Olsem wanem yu inap mekim moa yet dispela pasin?

Pilim Tru Tingting Bilong Ol Narapela

Jisas em i nambawan man tru bilong pilim tingting bilong ol narapela na em i save gut long wanem rot em i ken mekim gut long ol. Wanpela taim em i kaikai long haus bilong Saimon, wanpela Farisi, na wanpela meri “i save mekim ol kain kain pasin nogut” i kam long em. Long dispela taim tu, meri i no mekim sampela tok, tasol long ol samting em i mekim Jisas inap luksave long tingting i stap long bel bilong em. “Dispela meri i kisim wanpela naispela botol ston i gat sanda na em i kam. Na em i go sanap baksait long Jisas klostu long lek bilong en, na em i krai i stap. Wara bilong ai bilong en i kapsait long lek bilong Jisas, na dispela meri i mekim drai long gras bilong het bilong em yet. Em i givim planti kis long lek bilong Jisas, na em i kisim dispela sanda na welim lek bilong en.” Jisas i luksave long mining bilong dispela pasin. Na maski Saimon i no mekim wanpela tok, Jisas i luksave long tok Saimon i mekim long bel bilong em yet, olsem: “Sapos dispela man em i profet tru, bai em i save long dispela meri i putim han long em, na bai em i save long pasin bilong en tu. Dispela meri em i meri bilong mekim sin.”​​—⁠Luk 7:​37-​39.

Yu inap tingim ol samting nogut inap kamap sapos Jisas i sakim dispela meri, o sapos em i tokim Saimon: “Yu longlong man! Yu no lukim olsem em i tanim bel pinis?” Tasol long gutpela pasin Jisas i kamapim wanpela tok piksa long Saimon long wanpela man em i lusim bikpela dinau bilong wanpela man na liklik dinau bilong narapela man. Jisas i askim em: “Yu ting husat bilong tupela bai i laikim em moa?” Long dispela rot i no olsem Jisas i kotim Saimon, tasol Jisas inap tok amamas long Saimon, long wanem, Saimon i bekim stret askim bilong em. Orait nau long gutpela pasin em i helpim Saimon long luksave long ol planti samting i kamapim tingting tru bilong dispela meri na ol samting em i mekim i kamapim olsem em i tanim bel pinis. Jisas i tanim i go long dispela meri na long gutpela pasin em i kamapim long meri olsem em i pilim tingting bilong em. Jisas i tokim em olsem em i lusim pinis sin bilong em na bihain em i tok: “Bilip bilong yu i mekim na nau yu stap gut wantaim God. Yu go, na bel bilong yu i ken i stap isi.” Man! Dispela tok i bin strongim em tru long mekim ol samting i stret! (Luk 7:​40-​50) Jisas i mekim gutpela pasin, long wanem, em pilim tingting bilong ol man na em i mekim gut long ol.

Wankain olsem Jisas i bin helpim Saimon, yumi tu inap lain na bihain helpim ol narapela long pilim tingting bilong ol man em ol i no save tokaut long tingting bilong ol. Ol man i bin autim tok inap planti yia, sampela taim ol i ken skulim dispela pasin long ol nupela taim ol i autim tok wantaim ol. Taim ol i autim gutnius pinis, ol i ken skelim ol samting i kamapim tingting bilong ol man em ol i bin bungim. Olsem wanem? Man hia i gat pasin bilong sem, tupela tingting, kros, o em i bisi? Wanem rot i gutpela moa bilong helpim em? Na tu, ol elda i ken helpim ol brata sista em ol i no mekim gutpela pasin na bagarapim bel bilong narapela. Helpim olgeta wan wan long pilim tingting bilong narapela. Olsem wanem? Em i pilim olsem narapela i bin nogutim em, sakim em, o i kisim tingting kranki long em? Olsem wanem pasin bilong mekim gut long em i ken mekim na em i belgut gen?

I gutpela ol papamama i helpim ol pikinini bilong ol long kisim pasin sori, long wanem, dispela bai kirapim ol long mekim gutpela pasin. Pikinini man bilong Peggy, em pastaim yumi stori long em, em i lukim pes bilong brata bilong em i ret, maus i pas, na aiwara i pulap long ai, na em i luksave olsem brata bilong em i kisim pen long dispela. Olsem mama i laik, em i sori long tok em i bin mekim na em i tingting strong long senisim pasin bilong em. Tupela pikinini man bilong Peggy i mekim gut wok long dispela pasin ol i bin lain long en taim ol i yangpela yet na sampela yia bihain ol i kamapim planti disaipel na mekim gut wok wasman insait long kongrigesen Kristen.

Kamapim Olsem Yu Pilim Tru

Em i bikpela samting long yu mekim gutpela pasin sapos yu gat tok long narapela. Sapos yu no mekim, ating yu inap bagarapim bel bilong em. Long olgeta taim i gutpela sapos yu kamapim sampela tok amamas pastaim. No ken sutim tok long em, tingting long stretim hevi. Stori long em long pasin bilong em i mekim wanem long yu na wanem samting stret yu laik em i mas senisim. Orait nau yu mas redi long harim tok bilong em. Nogut yu bin kisim tingting kranki long em.

Ol man i laik yu mas save gut long tingting bilong ol, maski yu no wanbel wantaim ol. Jisas i mekim tok long gutpela pasin, na em i kamapim olsem em i save gut long bel hevi bilong Marta. Em i tok: “Marta, Marta, yu wok long tingting planti na yu wari long planti samting.” (Luk 10:41) Na i wankain long yumi, taim wanpela man i kamapim sampela hevi bilong em, yumi no ken mekim sampela tok bilong helpim em sapos yumi no harim yet tok bilong em. Wanpela gutpela rot bilong kamapim olsem yu save gut long hevi bilong narapela em taim yu stori gen long hevi bilong em long toktok bilong yu yet. Dispela em i gutpela rot bilong soim olsem yu pilim tru hevi bilong em.

Luksave Long Tok Yu No Ken Mekim

Taim Kwin Esta i laik askim man bilong em long pasim samting nogut Haman i laik mekim bilong bagarapim ol Juda, long gutpela pasin em i stretim ol samting bambai man bilong em i amamas. Orait nau em i kamapim dispela samting long gutpela pasin. Tasol yumi inap lain tu taim yumi tingim samting em i no tokim man bilong em long en. Long gutpela pasin em i no kamapim olsem man bilong em tu i gat asua long dispela samting nogut Haman i laik mekim.​​—⁠Esta 5:​1-8; 7:​1, 2; 8:⁠5.

Na i wankain taim wanpela i go lukim man bilong wanpela sista em i no stap long tok i tru. No ken kamapim stret ol tok bilong Baibel long em, long gutpela pasin askim em long ol laik bilong em. Taim wanpela nupela man i kam long Haus Kingdom na em i no putim gutpela klos o wanpela man i kam long miting bihain long em i no bin kam inap longpela taim, gutpela yu mekim sampela gutpela tok amamas long em na yu no ken toktok long klos bilong em o bilong wanem em i no bin kam long miting inap longpela taim. Na sapos yu luksave olsem wanpela nupela man i gat wanpela tingting kranki, ating em gutpela yu no stretim em hariap. (Jon 16:12) Bilong mekim gutpela pasin yumi mas luksave wanem tok yumi no ken mekim.

Tok i Mekim Gut Bel Bilong Narapela

Taim yumi lain long mekim tok long gutpela pasin dispela bai helpim yumi long pas gut wantaim ol narapela, maski wanpela i kisim tingting kranki long samting yumi mekim na em i bel nogut tru long yumi. Olsem: Taim ol man bilong Efraim “i kros nogut tru” long Gideon, em i bekim tok long gutpela pasin na kamapim stret samting i bin kamap na em i litimapim nem bilong ol man bilong Efraim long ol gutpela samting ol i bin mekim. Em i mekim gutpela pasin, long wanem, em i luksave long as na ol i kros, na pasin daun bilong em i mekim gut bel bilong ol.​​—⁠Hetman 8:​1-3; Sindaun 16:⁠24.

Long olgeta taim tingim ol samting ol tok bilong yu bai mekim long ol narapela man. Sapos yu wok strong long mekim gutpela pasin, dispela bai helpim yu long kisim amamas olsem Sindaun 15:23 i toktok long en: “Sapos ol man i toktok i stap na yu wetim gutpela taim na yu mekim wanpela gutpela tok long ol, orait bai yu amamas.”

[Piksa long pes 31]

Ol papamama i ken skulim ol pikinini bilong ol long pilim tingting bilong ol narapela

[Piksa long pes 31]

Ol Kristen i gat save ol inap skulim ol nupela long mekim gutpela pasin

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim