Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w03 11/15 p. 18-23
  • Autim Tok Bilong Kamapim Ol Disaipel

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Autim Tok Bilong Kamapim Ol Disaipel
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2003
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Tingim Samting Bilong Helpim Ol Man
  • Larim Pasin Bilong Ol Narapela Tisa i Skulim Yu
  • Wokim Rot Bilong Kamapim Disaipel
  • Wok Long Painim Ol Man i Gat Gutpela Bel
  • Akwila na Prisila—Tupela i Stap Olsem Gutpela Piksa
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1996
  • Apolos—Man Bilong Autim Tok i Tru Bilong Ol Kristen
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1996
  • Kristen i Mas Helpim Narapela Kristen
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2002
  • ‘Tok Bilong Jehova i Go Bikpela na i Win’ Maski Ol Man i Birua
    “Autim Gut Tru” Tok Bilong Kingdom Bilong God
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2003
w03 11/15 p. 18-23

Autim Tok Bilong Kamapim Ol Disaipel

“Prisila wantaim Akwila i harim tok bilong [Apolos], na tupela i kisim em i go na tokim em long Rot bilong God, bai em i ken klia gut long en.”​—⁠APOSEL 18:⁠26.

1. Maski ‘bel bilong Apolos i strong moa long skulim ol manmeri,’ em i mas kisim wanem samting moa?

PRISILA na Akwila, em tupela marit Kristen long taim bilong ol aposel, ol i lukim Apolos i mekim tok long haus lotu bilong ol Juda long taun Efesus. Apolos i save mekim gutpela toktok na em i gat save long pulim tingting bilong man, olsem na ol man i putim gut yau long tok bilong em. “Bel bilong en i strong moa long skulim ol manmeri, na em i save tokim ol stret long ol samting Jisas i bin mekim.” Tasol Apolos “i save long baptais bilong Jon tasol.” Ol tok Apolos i autim long ol samting bilong Krais em i tru, tasol dispela hap tok tasol i no inap. Em i gat liklik save tasol long Krais. Apolos i mas kisim sampela save moa long ol wok bilong Jisas Krais insait long ol samting Jehova i tingting pinis long mekim.​—⁠Aposel 18:​24-26.

2. Prisila na Akwila i orait long mekim wanem bikpela wok?

2 Kwiktaim Prisila na Akwila i mekim ol samting bilong helpim Apolos long kamap man em inap bihainim “olgeta tok” Krais i givim long ol disaipel. (Matyu 28:​19, 20) Baibel i tok tupela i “kisim em i go na tokim em long Rot bilong God, bai em i ken klia gut long en.” Tasol i gat sampela samting bilong Apolos na ating sampela Kristen bai surik long skulim em. Wanem ol dispela samting? Na yumi ken kisim wanem save long pasin bilong Prisila na Akwila long toktok wantaim Apolos long ol tok bilong buk bilong God? Taim yumi kamapim stori bilong dispela samting i bin kamap bipo, olsem wanem dispela inap helpim yumi long tingting strong long kirapim ol Baibel-stadi?

Tingim Samting Bilong Helpim Ol Man

3. Olsem wanem na sindaun bilong Apolos i no pasim Prisila na Akwila long skulim em?

3 Apolos i bilong lain Juda, na i luk olsem em i go bikpela long taun Aleksandria. Long dispela taim bipo, Aleksandria em i nambawan biktaun bilong Isip na em i nambawan ples bilong ol man long kisim bikpela skul, na em i gat bikpela laibreri i gat nem. Dispela taun i gat bikpela lain Juda i stap long en, na sampela em ol man i gat bikpela save. Olsem na long dispela taun yet ol i bin wokim Ol Skripsa Hibru long tok Grik, ol i kolim Septuagint. Em nau, ating dispela i mekim na Apolos “em i save tumas long buk bilong God”! Akwila na Prisila i save wokim ol haus sel. Orait yu ting tupela i tingim gutpela save bilong Apolos long mekim tok na tupela i surik long helpim em? Nogat. Ol i gat pasin laikim, olsem na ol i tingim samting em i sot long en na olsem wanem ol inap helpim em.

4. Apolos i kisim we dispela helpim em i mas kisim, na em i kisim olsem wanem?

4 Maski Apolos em i man bilong mekim gutpela toktok, em i mas kisim sampela skul. Dispela helpim em i mas kisim, em i no inap painim long wanpela yunivesiti​—⁠em i painim dispela helpim namel long ol wanbilip long kongrigesen Kristen. Apolos bai kisim sampela tok bilong helpim em long kisim stretpela save moa long ol samting God i mekim bilong kisim bek ol man. Prisila na Akwila “i kisim em i go na tokim em long Rot bilong God, bai em i ken klia gut long en.”

5. Yu ken tok wanem long pasin bilong Prisila na Akwila long tingim ol samting bilong spirit?

5 Prisila na Akwila i strong long ol samting bilong spirit na ol i save gut long as bilong bilip bilong ol. Yumi ken ting tupela i ‘redi oltaim long bekim tok long man i askim ol long as bilong gutpela samting ol i wetim i stap,’ maski em i maniman, o rabisman, o saveman, o wokboi nating. (1 Pita 3:15) Akwila wantaim meri bilong em ol inap “autim stret tok tru bilong God.” (2 Timoti 2:15) I luk olsem tupela i save stadi gut long buk bilong God. Bel bilong Apolos i pilim tru dispela skul em i kisim long ‘tok bilong God, em i gat laip na em i wok strong i stap’ na i save go insait tru long bel bilong man.​—⁠Hibru 4:⁠12.

6. Olsem wanem yumi save Apolos i amamas long gutpela helpim em i bin kisim?

6 Apolos i amamas long gutpela pasin bilong tupela tisa bilong em na em i kamap man i gat gutpela save moa long kamapim ol disaipel. Em i mekim gutpela wok long save em i bin kisim taim em i autim gutnius long ol man, na moa yet long ol Juda bilong dispela hap. Apolos i gutpela man tru bilong pulim tingting bilong ol Juda taim em i autim tok bilong Krais long ol. “Em i save tumas long buk bilong God,” olsem na em inap kamapim klia long ol olsem olgeta profet bilong bipo ol i bin wetim Krais i kam. (Aposel 18:24) Baibel i tok, bihain Apolos i go long Akaia, na long dispela hap “em i helpim ol Kristen moa yet, em ol dispela manmeri God i bin marimari long ol na givim bilip long ol. Em i strong moa long autim tok long ai bilong ol manmeri, bilong bekim na daunim tru ol tok kranki ol Juda i bin mekim. Em i autim tok bilong buk bilong God bilong soim ol olsem, Jisas em i man God i makim bilong kisim bek ol manmeri bilong en.”​—⁠Aposel 18:​27, 28.

Larim Pasin Bilong Ol Narapela Tisa i Skulim Yu

7. Olsem wanem Akwila na Prisila i kamap gutpela tisa?

7 Olsem wanem Akwila na Prisila i kamap gutpela tisa bilong Tok Bilong God? Tupela i strong long stadi na go long ol miting, na tu, ol i save poroman wantaim aposel Pol, na yumi ken ting dispela i bin helpim gut tupela. Inap 18 mun Pol i stap long haus bilong Prisila na Akwila long Korin. Ol i wok wantaim long wokim na stretim ol haus sel. (Aposel 18:​2, 3) Yumi ken save, planti taim 3-pela i bin toktok wantaim long ol tok i stap long buk bilong God. Na dispela pasin bilong poroman na toktok wantaim Pol i mas strongim ol tru long ol samting bilong spirit! Sindaun 13:20 i tok: “Sapos man i wokabaut wantaim man i gat gutpela tingting, orait em tu bai i kisim gutpela tingting.” Em nau, pasin bilong bung wantaim gutpela poroman i helpim tupela long bihainim moa yet ol gutpela pasin bilong spirit.​—⁠1 Korin 15:⁠33.

8. Taim Prisila na Akwila i lukim pasin bilong Pol long mekim wok autim tok, dispela i skulim tupela long wanem samting?

8 Taim Prisila na Akwila i lukluk long pasin bilong Pol long autim tok bilong Kingdom, ol i lukim wanpela gutpela tisa i mekim wok. Stori i stap long Buk Aposel i tok, “long olgeta de Sabat Pol i save go long haus lotu bilong ol Juda [long Korin] na em i save toktok wantaim ol. Em i laik kirapim tingting bilong ol Juda na ol Grik bai ol i bilip long Jisas.” Bihain, taim Sailas na Timoti i kam na poromanim Pol, em i “wok long autim tok bilong God long olgeta de. Em i autim tok strong long ol Juda olsem, ‘Jisas em i man God i makim bilong kisim bek ol manmeri bilong en.’ ” Taim ol lain bilong haus lotu i no laik harim dispela tok, Prisila na Akwila i lukim Pol i lusim dispela lain na em i go long wanpela haus klostu long haus lotu bilong ol Juda na em i stap long dispela haus na autim tok. Long dispela hap Pol i helpim Krispus, em “hetman bilong haus lotu bilong ol Juda,” na em i kamap disaipel. Ating Prisila na Akwila i lukim olsem taim Pol i kamapim dispela wanpela disaipel, dispela i mekim bikpela samting na wok i karim kaikai long dispela hap. Baibel i tok: “Krispus . . . wantaim olgeta famili bilong en, ol i bilip long Bikpela. Na planti manmeri bilong Korin ol i harim tok bilong Pol, na ol tu i bilip na kisim baptais.”​—⁠Aposel 18:​4-8.

9. Taim Prisila na Akwila i lukim pasin bilong Pol, tupela i mekim wanem?

9 Sampela manmeri moa bilong autim tok bilong Kingdom, olsem Prisila na Akwila tu, ol i bihainim pasin bilong Pol long mekim wok autim tok. Pol i tokim ol narapela Kristen: “Yupela i mas bihainim pasin bilong mi na wokabaut, olsem mi tu mi save bihainim pasin bilong Krais na wokabaut.” (1 Korin 11:⁠1) Prisila na Akwila i bihainim pasin bilong Pol na tupela i helpim Apolos long kisim stretpela save long ol bilip Kristen. Orait nau Apolos i helpim sampela man moa. Yumi ken ting Prisila na Akwila i bin insait long wok bilong kamapim ol disaipel long Rom, Korin, na Efesus.​—⁠Aposel 18:​1, 2, 18, 19; Rom 16:​3-5.

10. Yu bin kisim wanem save long Aposel sapta 18 na em bai helpim yu long wok bilong kamapim ol disaipel?

10 Orait yumi ken kisim wanem save long dispela stori bilong Aposel sapta 18 em yumi bin skelim? Pasin bilong Pol i bin skulim Akwila na Prisila, na olsem tasol yumi tu inap kamap gutpela moa long wok bilong kamapim ol disaipel sapos yumi bihainim pasin bilong ol gutpela tisa bilong Tok Bilong God. Yumi ken bung wantaim ol manmeri i save “autim tok strong” long ol man. (Aposel 18:⁠5) Yumi ken lukim pasin bilong ol long putim tok i go daun long bel bilong ol man taim ol i mekim gutpela wok tisa i save pulim tingting bilong man. Dispela kain save bilong mekim gut wok tisa inap helpim yumi long kamapim ol disaipel. Taim yumi stadi wantaim wanpela man long Baibel, yumi ken askim em long singautim ol narapela long famili o ol neiba long sindaun wantaim em long stadi. O yumi ken askim em long tokim yumi long sampela manmeri moa yumi inap mekim Baibel-stadi long ol.​—⁠Aposel 18:​6-8.

Wokim Rot Bilong Kamapim Disaipel

11. Yumi ken painim we ol nupela disaipel?

11 Pol na ol wanwok Kristen bilong em ol i wok long painim rot bilong kamapim ol disaipel, na bilong mekim olsem ol i go autim tok long ol haus, na ples maket, na long taim ol i raun i go long ol narapela hap​—⁠ol i autim tok long olgeta hap. Yu man o meri bilong wok strong long autim tok bilong Kingdom na yu laik kamapim ol disaipel, yu ting yu inap mekim bikpela wok moa long autim tok? Taim yu gat rot, yu wok long painim ol man i gat gutpela bel na autim tok long ol? Wanem sampela rot ol wanwok bilong yumi long autim gutnius ol i bihainim bilong painim ol disaipel? Pastaim yumi ken tingim wok bilong autim tok long rot bilong telefon.

12-14. Bilong kamapim olsem wok bilong autim tok long rot bilong telefon i save helpim ol man, kamapim wanpela ekspiriens bilong yu yet o wanpela i stap long ol dispela paragraf.

12 Wanpela Kristen yumi bai kolim em Maria, em i autim tok long ol haus long Brasil na em i givim liklik nius long wanpela yangpela meri i lusim wanpela bikpela haus i gat ol flet long en. Bilong kirapim tok Maria i kamapim het-tok bilong nius na em i askim meri hia, “Yu laik kisim sampela save moa long Baibel?” Meri i tok: “Mi laik tru long mekim olsem. Tasol mi wanpela tisa, na wok bilong skulim ol sumatin i mekim na mi no gat taim.” Maria i tokim em, tupela inap skelim sampela tok bilong Baibel long rot bilong telefon. Meri i givim namba bilong telefon long Maria, na long dispela apinun yet Maria i kirapim stadi long rot bilong telefon, long buklet God i Laik Yumi Mas Mekim Wanem?a

13 Wanpela meri bilong autim tok fultaim long Itiopia em i autim tok long rot bilong telefon na taim em i toktok wantaim wanpela man, em i kirap nogut long harim bikpela pairap insait long haus. Man i tokim em long ring long narapela taim. Orait sista i mekim olsem na man i tok sori na em i tok, taim sista i bin ring long pastaim, em na meri bilong em ol i bin kros. Sista i tingim dispela tok i gutpela rot bilong tokim man long ol gutpela tok bilong Baibel i save soim rot bilong stretim ol hevi insait long famili. Sista i tokim em olsem planti famili i bin kisim gutpela helpim long buk Rot Bilong Famili i Ken Stap Amamas, em wanpela buk ol Witnes Bilong Jehova i wokim. Em i kisim dispela buk i go na tupela de samting bihain em i ringim gen dispela man. Man i tok: “Dispela buk i helpim marit bilong mi na em i no bagarap!” Em i bin bungim famili na toktok wantaim ol long ol gutpela tok em i bin ritim long buk. Sista i kirapim Baibel-stadi wantaim em, na i no longtaim na man i kirap i go long ol miting Kristen long olgeta wik.

14 Wanpela meri bilong autim tok bilong Kingdom long Denmak em i autim tok long rot bilong telefon na em i kirapim wanpela Baibel-stadi. Em i tok: “Wasman autim tok i wok long kirapim mi long autim tok long rot bilong telefon. Pastaim mi surik long dispela wok na mi tok: ‘Mi no laik mekim.’ Tasol wanpela taim mi strongim bel na mi kirap ringim namba wan meri mi bin painim nem bilong em long buk. Sonja i bekim, na mitupela i toktok liklik na em i orait long kisim sampela buk samting i kamapim tok bilong Baibel. Long wanpela apinun mitupela i toktok long ol samting God i bin wokim, na em i tok em i laik ritim buk Life​​—⁠How Did It Get Here? By Evolution or by Creation.b Mi tokim em, i gutpela sapos mitupela i ken bung wantaim na toktok long dispela samting. Em i orait long dispela. Taim mi kamap long haus, Sonja i redi long mekim stadi, na kirap long dispela taim mitupela i bin stadi long olgeta wik.” Sista Kristen bilong yumi i tok: “Inap planti yia mi bin beten long kisim wanpela Baibel-stadi, tasol mi no ting bai mi kisim wanpela long rot bilong autim tok long telefon.”

15, 16. Yu inap kamapim wanem ekspiriens bilong soim olsem taim yumi redi long traim kain kain rot bilong kirapim Baibel-stadi, dispela i save kamapim gutpela samting?

15 Gutpela samting i bin painim planti brata sista taim ol i bihainim dispela tok long autim tok long ol man maski ol i stap we. Wanpela meri Kristen long Amerika i bin stopim ka bilong em klostu long wanpela bas bilong wok long hap bilong putim ol ka. Taim meri long dispela ka i lukim sista, sista i kirap tokim em long wok yumi save mekim bilong skulim ol man long Baibel. Meri i putim yau na em i lusim bas na i kam long ka bilong sista. Em i tok: “Mi amamas tru long yu bin stopim ka na toktok wantaim mi. Mi no bin kisim sampela buk na nius bilong Baibel long yupela inap longtaim tru. Na mi laik kirap stadi gen long Baibel. Bai yu stadi wantaim mi?” Em nau, sista i bin painim gutpela rot bilong autim gutnius.

16 Wanpela sista long Amerika i kisim dispela ekspiriens taim em i go long wanpela haus i gat ol lapun na ol sikman. Em i go toktok long man i save lukautim sampela wok long dispela haus na i tokim em olsem em i laik i kam mekim wok volantia bilong helpim ol manmeri long dispela haus long ol samting bilong spirit. Sista i tok em bai amamas long mekim Baibel-stadi long olgeta wik wantaim ol man i laik kam bung. Man i orait long em i ken i go long rum bilong ol man i stap long dispela haus. I no longtaim na em i mekim Baibel-stadi 3-pela taim long olgeta wik wantaim 26 manmeri bilong dispela ples, na wanpela bilong ol inap i go long ol miting bilong yumi long olgeta wik.

17. Planti taim wanem pasin i gutpela bilong kirapim ol Baibel-stadi?

17 Sampela manmeri bilong autim tok bilong Kingdom i save tokaut stret long ol man olsem ol i laik mekim Baibel-stadi wantaim ol. Wanpela taim wanpela kongrigesen i gat 105 pablisa ol i wok strong tru long tokim olgeta wan wan man o meri bilong haus olsem ol i laik stadi wantaim ol long Baibel. Inap 86 pablisa i autim tok, na taim ol i mekim inap tupela aua pinis, ol i bin kirapim 15 nupela Baibel-stadi.

Wok Long Painim Ol Man i Gat Gutpela Bel

18, 19. Wanem bikpela tok bilong Jisas yumi mas tingim gut? Olsem na yumi mas tingting strong long mekim wanem?

18 Yu wanpela man bilong autim tok bilong Kingdom, ating yu laik traim wanpela bilong ol dispela samting yumi bin toktok long en long dispela stadi. Tru, taim yumi laik skelim ol pasin bilong autim tok, i gutpela yumi tingim pasin bilong ol lain bilong dispela hap. Na bikpela samting moa, yumi mas tingim tok bilong Jisas long painim ol man i gat gutpela bel na helpim ol long kamap disaipel.​—⁠Matyu 10:11; 28:⁠19.

19 Olsem na yumi mas “autim stret tok tru bilong God.” Yumi ken mekim olsem sapos yumi mekim gutpela tok i pulim tingting bilong man na Baibel i as bilong dispela tok. Dispela bai helpim yumi long putim tok long bel bilong ol man i laik harim tok na kirapim ol long mekim sampela samting. Yumi beten na wetim Jehova i helpim yumi, na yumi ken insait long wok bilong helpim sampela long kamap disaipel bilong Jisas Krais. Na dispela wok i mekim yumi i belgut tru! Olsem na yumi mas “wok strong long kamap wokman tru, na bai God i laikim wok bilong [yumi],” na oltaim yumi givim biknem long Jehova olsem ol lain bilong autim strong tok bilong Kingdom, na yumi mekim dispela wok bambai yumi ken kamapim ol disaipel.​—⁠2 Timoti 2:⁠15.

[Ol Futnot]

a Ol Witnes Bilong Jehova i wokim.

b Ol Witnes Bilong Jehova i wokim.

Yu Inap Tingim?

• Bilong wanem Apolos i mas i gat man bilong skulim em gut long Rot bilong God?

• Olsem wanem pasin bilong aposel Pol i bin skulim Prisila na Akwila?

• Yu bin kisim wanem save long Aposel sapta 18 long wok bilong kamapim ol disaipel?

• Olsem wanem yu ken wokim rot bilong kamapim ol disaipel?

[Piksa long pes 18]

Prisila na Akwila i ‘tokim Apolos long Rot bilong God, bai em i ken klia gut long en’

[Piksa long pes 20]

Apolos i kamap man i gat save long kamapim ol disaipel

[Piksa long pes 21]

Pol i autim tok long olgeta hap em i go long en

[Ol Piksa long pes 23]

Painim rot bilong autim tok

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim