Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w03 12/15 p. 19-24
  • Yu Mas Redi Long De Bilong Jehova Bai Kam

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Yu Mas Redi Long De Bilong Jehova Bai Kam
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2003
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • No Ken Ting Ol Samting i Orait Tasol
  • Sakim Pasin Bilong Ai i Laik Slip
  • Sakim Ol Pasin i Nogutim Yumi
  • Yu Mas Redi i Stap
  • Yu Redi Long De Bilong Jehova Bai Kam?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1997
  • Ol Man i Was i Stap Ol i Ken Amamas!
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1997
  • Was i Stap Long “Taim Bilong Las De”
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1992
  • “Was i Stap”—Taim Bilong Kot i Kamap Pinis
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2005
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2003
w03 12/15 p. 19-24

Yu Mas Redi Long De Bilong Jehova Bai Kam

“Yupela . . . i mas redi. Pikinini Bilong Man bai i kam long wanpela taim yupela i no ting em bai i kam.”​—⁠MATYU 24:⁠44.

1. Bilong wanem yumi mas tingim gut de bilong Jehova?

DE BILONG JEHOVA em i de bilong pait, na de bilong pret nogut na bikpela hevi, na de bilong tudak na bikpela bagarap. Tru tumas, “De bilong Bikpela,” em de “olgeta manmeri bai i pret nogut tru,” em bai painim tru dispela pasin nogut bilong nau, wankain olsem Bikpela Tait i bin bagarapim olgeta man nogut long taim bilong Noa. Ol man i no inap abrusim dispela de. Tasol “olgeta manmeri i singaut long nem bilong Jehova ol i no ken bagarap.” (Joel 2:​30, 31; 2:​32, NW; Amos 5:​18-20) God bai bagarapim ol birua bilong em na kisim bek lain bilong em. Profet Sefanaia i tingim taim i sot pinis na em i tok: “De bilong Bikpela i mekim kot bilong en, em i klostu nau na dispela De bai i kamap kwiktaim tru.” (Sefanaia 1:14) Tasol wanem taim bai dispela kot bilong God i kamap?

2, 3. Bilong wanem yumi mas redi long de bilong Jehova bai kam?

2 Jisas i tok: “I no gat wanpela man i save wanem de na wanem aua dispela ol samting bai i kamap. Ol ensel long heven i no save, na Pikinini tu em i no save. Papa wanpela tasol em i save.” (Matyu 24:36) Yumi no save wanem taim tru dispela de bai kamap, olsem na yumi mas tingim gut yia-teks bilong 2004: “Was gut. Yupela . . . i mas redi.”​—⁠Matyu 24:​42, 44.

3 Jisas i makim olsem, ol man i redi i stap, wantu God bai kisim ol na bungim ol long ples bilong i stap gut, tasol em bai lusim ol narapela. Em i tok: “Tupela man bai i stap long gaden, na God bai i kisim wanpela, na em bai i lusim narapela i stap. Tupela meri bai i wokim plaua bilong bret i stap, na God bai i kisim wanpela na lusim narapela i stap.” (Matyu 24:​40, 41) Long dispela taim nogut, bai yumi yet i stap olsem wanem? Bai yumi redi i stap, o bai yumi kirap nogut na yumi no redi? Samting yumi mekim long nau bai makim olsem yumi bai redi o nogat. Bilong redi long de bilong Jehova, yumi mas abrusim wanpela kain tingting bilong planti man long nau, na sakim wanpela kain pasin ol man i stap long en long ol samting bilong spirit, na yumi mas abrusim sampela pasin em planti man i save bihainim.

No Ken Ting Ol Samting i Orait Tasol

4. Ol manmeri long taim bilong Noa ol i gat wanem kain tingting?

4 Tingim taim bilong Noa. Baibel i tok: “Noa i bilip long God, na God i toksave long em long samting bai i kamap bihain, em samting Noa i no lukim yet. Orait em i bilipim tok bilong God na em i wokim wanpela sip. Na em wantaim meri pikinini bilong en ol i go insait long sip na ol i stap gut, na ol i no bagarap.” (Hibru 11:⁠7) Dispela sip em bai i narapela kain, na em bai stap ples klia na ol man inap lukim. Na tu, Noa em i “man bilong tokaut long stretpela pasin.” (2 Pita 2:⁠5) Wok bilong Noa long wokim sip na autim tok i no bin kirapim ol man long senisim pasin bilong ol. Bilong wanem? Long wanem, ol i wok long “kaikai na dring, na ol man i maritim ol meri.” Ol manmeri Noa i autim tok long ol, ol i tingting tasol long ol samting bilong ol yet na long painim amamas, olsem na “ol i stap olsem tasol i go inap long taim bikpela tait i kamap na i pinisim olgeta dispela manmeri.”​—⁠Matyu 24:​38, 39.

5. Ol manmeri bilong Sodom long taim bilong Lot ol i gat wanem kain tingting?

5 Na i wankain tu long taim bilong Lot. Baibel i tok: “Ol i wok long kaikai na dring i stap na ol i baim na salim ol samting na ol i planim ol gaden na ol i wokim ol haus. Tasol Lot i lusim Sodom na i go, na long dispela de yet paia wantaim ston salfa i pundaun long skai olsem ren, na i bagarapim olgeta manmeri.” (Luk 17:​28, 29) Taim ol ensel i toksave pinis long Lot olsem bikpela bagarap bai kamap, em i tokim tupela man ol i bin makim bilong maritim tupela pikinini meri bilong em long samting bai kamap. Tasol long tingting bilong tupela i olsem “em i tok pilai tasol.”​—⁠Stat 19:⁠14.

6. Yumi mas abrusim wanem kain tingting?

6 Jisas i tok, pasin ol i bin mekim long taim bilong Noa na Lot, “wankain pasin tasol bai i kamap long taim Pikinini Bilong Man i kamap.” (Matyu 24:39; Luk 17:30) Tru tumas, tingting bilong planti man long nau, em ol i ting ol samting i orait tasol. Yumi mas was gut, nogut yumi kisim wankain tingting. Tru, i no gat rong long kisim gutpela kaikai inap long skel na liklik dring. Na marit tu em samting God yet i bin kamapim. Tasol sapos ol dispela samting i kamap olsem nambawan bikpela samting long laip bilong yumi na yumi putim ol samting bilong spirit i stap nambatu tasol, yu ting yumi redi long bikpela de bilong Jehova bai kamap?

7. Taim yumi laik kirap mekim wanpela nupela wok samting, pastaim yumi mas givim wanem askim long yumi yet? Bilong wanem yumi mas mekim olsem?

7 Aposel Pol i tok: “Taim i sotpela nau. Olsem na long dispela haptaim i stap yet, ol man i gat meri ol i mas i stap olsem ol i no gat meri.” (1 Korin 7:​29-31) I gat liklik haptaim tasol i stap bilong pinisim wok God i bin givim long yumi long autim tok bilong Kingdom. (Matyu 24:14) Pol i tokim ol marit tu olsem narapela i no ken tingting oltaim long narapela na ol i putim ol wok bilong Kingdom i stap nambatu tasol. Em nau, kain tingting Pol i laik bai yumi kisim em i narapela kain tru long pasin bilong ting ol samting i orait tasol. Jisas i tok: “Yupela i mas wok pastaim long painim kingdom bilong God wantaim stretpela pasin bilong em.” (Matyu 6:​33, Nupela Testamen na Ol Sam) Taim yumi laik skelim wanpela samting yumi mas mekim, o yumi laik kirap mekim wanpela nupela wok samting, pastaim yumi mas tingim dispela bikpela askim, ‘Dispela bai helpim mi long putim ol wok bilong Kingdom i stap nambawan long laip bilong mi?’

8. Sapos ol wok samting bilong olgeta de i kamap olsem nambawan samting bilong yumi, yumi mas mekim wanem?

8 Olsem wanem sapos yumi luksave olsem ol samting yumi mekim long olgeta de i pulim olgeta haptaim bilong yumi na yumi no gat taim moa long mekim ol wok bilong spirit? Nogut i stap bilong yumi i wankain tasol long i stap bilong ol neiba bilong yumi husat i no gat stretpela save bilong Baibel na ol i no man bilong autim tok bilong Kingdom. Sapos olsem, orait yumi mas beten long dispela samting. Jehova inap helpim yumi long kisim stretpela tingting long en. (Rom 15:5; Filipai 3:15) Em inap helpim yumi long putim ol wok bilong Kingdom i stap olsem nambawan samting, na mekim ol samting i stret, na inapim tru ol samting God i laik bai yumi mekim.​—⁠Rom 12:2; 2 Korin 13:⁠7.

Sakim Pasin Bilong Ai i Laik Slip

9. Olsem Kamapim Tok Hait 16:​14-16 i tok, bilong wanem em i bikpela samting long sakim pasin bilong ai i laik slip long ol samting bilong spirit?

9 Dispela tok profet i toktok long “pait long dispela bikpela de bilong God I Gat Olgeta Strong” long Armagedon, em i toksave olsem sampela bai slip. Bikpela bilong yumi, Jisas Krais, em i tok: “Harim. Wantu bai mi kam long yupela olsem ol stilman i save kam. Olsem na sapos man i no slip, na em i putim ol klos samting bilong en i stap klostu long em, orait dispela man i ken amamas, long wanem, em bai i no inap wokabaut as nating na ol manmeri bai i no inap lukim sem bilong en.” (KTH 16:​14-16) Klos i piksa long samting i makim olsem yumi i Witnes Kristen bilong Jehova. Sampela samting olsem, em wok bilong yumi olsem man bilong autim tok bilong Kingdom, na pasin Kristen bilong yumi. Sapos isi isi yumi lusim dispela wok na stap olsem man i slip, nogut ol i rausim ol samting bilong yumi i makim olsem yumi Kristen. Em samting bilong sem na yumi inap kisim bagarap long en. Yumi mas sakim pasin bilong ai i slip o skin i les long ol samting bilong spirit. Olsem wanem yumi inap sakim dispela kain pasin?

10. Bilong wanem pasin bilong ritim Baibel long olgeta de i helpim yumi long was i stap?

10 Planti taim Baibel i tok yumi mas was i stap na tingting i klia. Ol stori bilong Gutnius i tok: “Yupela i mas was i stap” (Matyu 24:​42, NW; 25:13; Mak 13:​35, 37); “yupela . . . i mas redi” (Matyu 24:44); “yupela lukaut. Yupela i mas was i stap” (Mak 13:33); “yupela . . . i mas redi” (Luk 12:40). Aposel Pol i tok de bilong Jehova bai kam olsem stilman i save kam, na bihain em i tokim ol wanbilip: “Nogut yumi slip, olsem ol arapela man. Mobeta ai bilong yumi i op i stap, na tingting bilong yumi i klia.” (1 Tesalonaika 5:⁠6) Long laspela buk bilong Baibel, Krais Jisas i tok em bai kam wantu tasol. Em i tok: “Bai mi kam long yupela kwiktaim.” (KTH 3:11; 22:​7, 12, 20) Planti profet Hibru tu i stori na toksave long de bilong Jehova long mekim kot bai i kam. (Aisaia 2:​12, 17; Jeremaia 30:7; Joel 2:11; Sefanaia 3:⁠8) Sapos yumi ritim Baibel long olgeta de na tingim gut ol samting yumi ritim, dispela bai helpim yumi long was i stap.

11. Bilong wanem stadi em i bikpela samting bilong helpim yumi na bai yumi no slip long ol samting bilong spirit?

11 Tru tumas, pasin bilong stadi gut long Baibel na long ol buk samting i kamapim ol tok bilong Baibel, em “wokboi i gat gutpela tingting” i givim long yumi, i save kirapim yumi tru na ai bilong yumi i op i stap long ol samting bilong spirit! (Matyu 24:​45-47) Tasol bilong stadi i ken helpim tru yumi, yumi mas mekim i go i go na mekim oltaim. (Hibru 5:14–6:⁠3) Yumi mas kisim strongpela kaikai bilong spirit long olgeta taim. Tru, long dispela taim nau, ating i hatwok long painim taim bilong mekim. (Efesus 5:​15, 16) Tasol sapos yumi ritim Baibel na ol buk na nius bilong Baibel taim yumi gat liklik haptaim bilong mekim, dispela i no inap helpim gut yumi. Bilong i stap strong long bilip na yumi no slip, yumi mas stadi long olgeta taim.​—⁠Taitus 1:⁠13.

12. Olsem wanem ol miting Kristen na ol liklik na bikpela kibung i helpim yumi long sakim pasin olsem ai i laik slip?

12 Ol miting Kristen, ol liklik na bikpela kibung, ol tu i save helpim yumi long sakim pasin olsem ai i laik slip. Ol i helpim yumi olsem wanem? Long rot bilong ol gutpela tok yumi kisim. Long ol dispela bung, oltaim yumi harim tok olsem de bilong Jehova i kam klostu pinis. Na ol miting Kristen bilong olgeta wik i givim rot long yumi long ‘kirapim ol arapela long laikim ol arapela na mekim ol gutpela pasin long ol.’ Pasin bilong kirapim ol i save helpim ol na bai ol i no ken slip. Olsem na Baibel i tokim yumi long bung oltaim taim yumi lukim “De bilong Krais em i kam klostu.”​—⁠Hibru 10:​24, 25.

13. Olsem wanem wok autim tok i save helpim yumi na yumi was i stap?

13 Na taim yumi givim bel long autim tok, dispela tu i helpim yumi long was i stap. Taim yumi tokim ol narapela man long ol mak bilong dispela taim nau na as bilong en, ol dispela tok i save stap strong long tingting bilong yumi. Na taim yumi lukim ol manmeri yumi stadi wantaim ol long Baibel ol i wok long kamap strong na ol i kirap bihainim ol tok ol i lainim, tingting bilong yumi i kirap na yumi pilim moa yet olsem taim i sot pinis. Aposel Pita i tok: “Oltaim tingting bilong yupela i mas i stap redi.” (1 Pita 1:13) Wanpela gutpela rot bilong sakim pasin bilong ai i laik slip, em ‘oltaim yumi mas wok strong long mekim wok bilong Bikpela.’​—⁠1 Korin 15:⁠58.

Sakim Ol Pasin i Nogutim Yumi

14. Jisas i mekim tok lukaut long wanem ol pasin ol man i save bihainim, olsem Luk 21:​34-36 i stori long en?

14 Long bikpela tok profet bilong em long mak bilong taim em i kam i stap, Jisas i mekim narapela tok lukaut. Em i tok: “Yupela lukaut gut. Nogut yupela i dring nabaut oltaim na yupela i spak. Na nogut yupela i wari long ol samting bilong bodi. Sapos kain pasin olsem i daunim yupela, orait dispela de bilong Bikpela bai i kamap long yupela wantu tasol, olsem umben i save holimpas abus, long wanem, dispela de bai i kamap long olgeta manmeri i stap long olgeta hap bilong graun. Oltaim oltaim yupela i mas was i stap. Na yupela i mas beten oltaim . . . na bai yupela i abrusim olgeta dispela samting i laik kamap, na bai yupela i sanap long ai bilong Pikinini Bilong Man.” (Luk 21:​34-36) Jisas i kamapim stret tru pasin ol man i save bihainim: kaikai planti, dring planti na spak, na ol narapela pasin i save mekim na ol i tingting planti.

15. Bilong wanem yumi mas abrusim pasin bilong kaikai planti na dring planti?

15 Pasin bilong kaikai planti na dring planti i no stret wantaim ol stiatok bilong Baibel na yumi mas givim baksait long ol dispela pasin. Baibel i tok: “Yu no ken poroman wantaim ol man i save dring planti wain na kaikai planti.” (Sindaun 23:20) Tasol yumi no ken ting, sapos yumi kamap pinis long mak bilong kaikai planti na dring planti, long dispela taim tasol em bai nogutim yumi, nogat. Taim yumi no kamap yet long dispela mak, bai ai bilong yumi i laik slip na skin i les. Wanpela savetok bilong Baibel i tok: “Lesman i laikim tumas long kisim planti samting, tasol em i no save kisim.” (Sindaun 13:⁠4) Ating kain man olsem em i gat laik long mekim wok bilong God, tasol em i les, olsem na em i no inapim dispela laik bilong em.

16. Yumi ken mekim wanem na bai pasin bilong tingting planti long lukautim famili i no ken daunim yumi?

16 Wanem ol hevi em Jisas i bin tok lukaut long en? Em ol samting long sindaun bilong ol, olsem wok bilong lukautim famili long kaikai samting, na ol narapela samting olsem. Tasol sapos yumi larim ol dispela kain hevi i daunim yumi, yumi no bihainim gutpela tingting, a? Jisas i askim olsem: “Sapos wanpela bilong yupela i wok long tingting planti long rot bilong i stap gut, ating dispela pasin bilong tingting planti bai i skruim liklik hap taim moa long laip bilong en?” Em i tokim ol man: “Yupela i no ken tingting planti na tok, ‘Bai yumi kaikai wanem samting? Bai yumi dring wanem samting?’ Nogat. Ol haiden i save wari long painim olgeta dispela samting. Tasol Papa bilong yupela i stap long heven em i save pinis, yupela i mas kisim dispela olgeta kain samting.” Sapos yumi putim ol wok bilong Kingdom i stap olsem nambawan samting bilong yumi, na yumi bilip strong olsem Jehova bai lukautim yumi long ol samting yumi mas kisim, bai yumi no tingting planti long ol samting, na bai yumi was i stap.​—⁠Matyu 6:​25-34.

17. Olsem wanem pasin bilong painim planti mani samting inap mekim na yumi tingting planti?

17 Na sapos yumi wok long painim planti samting bilong skin, dispela tu inap mekim na yumi tingting planti. Olsem: Sampela i save baim planti samting tumas, winim mani bilong ol, na ol i kisim hevi long en. Na pasin bilong kisim kwik bikpela mani long sampela rot i bin pulim sampela, o ol i putim mani long sampela kain bisnis i no wok gut. Na sampela i wok long kisim bikpela skul bai ol i ken holim wok i gat bikpela pe, na dispela i olsem umben i kalabusim ol. Tru, yumi mas skul gut na bai yumi inap kisim wok mani. Tasol sampela i lusim bikpela haptaim tru long kisim bikpela skul, na ol i nogutim ol yet long ol samting bilong spirit. Nogut yumi stap olsem nau long dispela taim em de bilong Jehova i kam klostu pinis! Baibel i tok lukaut olsem: “Ol man i laikim tumas long kisim planti mani samting, ol traim bai i kamap na holimpas ol olsem umben i holimpas wanpela abus. Bel bilong ol bai i kirap long mekim planti samting nogut na dispela bai i paulim ol tru. Na long dispela pasin ol bai i bagarap olgeta.”​—⁠1 Timoti 6:⁠9.

18. Bilong abrusim pasin bilong painim painim planti samting bilong skin, yumi mas kisim wanem kain pasin?

18 Bikpela samting bilong helpim yumi na yumi no ken wok long painim planti samting bilong skin, em yumi mas kisim pasin bilong skelim wanem samting i stret na wanem samting i no stret taim yumi tingim ol samting yumi mas mekim. Yumi inap kisim dispela pasin sapos oltaim yumi kisim “strongpela kaikai em i bilong ol man i kamap bikpela pinis,” na yumi bin ‘traim planti taim long skelim wanem ol pasin i gutpela na wanem ol pasin i nogut, na nau yumi save gut pinis na tingting bilong yumi i klia.’ (Hibru 5:​13, 14) Sapos yumi skelim gut “wanem ol samting i bikpela samting tru” na putim ol dispela i go pas, dispela tu bai helpim yumi na yumi no popaia long makim ol samting yumi laik mekim.​—⁠Filipai 1:10.

19. Sapos yumi lukim olsem yumi no gat taim bilong mekim ol samting bilong spirit, yumi mas mekim wanem?

19 Sapos yumi wok long painim planti samting bilong skin, em inap mekim na yumi kamap olsem aipas, na yumi no gat taim bilong mekim ol wok samting bilong spirit. Olsem wanem yumi ken skelim yumi yet na bai dispela kain pasin i no ken kalabusim yumi? Yumi mas beten na tingting long wanem ol samting i save pulim nating taim bilong yumi na yumi ken lusim. King Solomon bilong Israel i bin tok: “Ol wokman i save slip gut long nait, maski ol i gat planti kaikai o kaikai bilong ol i sot. Tasol maniman i no olsem. Em i save wari long ol planti samting bilong en, olsem na em i no inap slip gut.” (Saveman 5:12) Olsem wanem? Yu mas lusim bikpela haptaim na strong bilong lukautim ol samting bilong skin yu no gat wok tru long en? Sapos yumi gat planti samting bai yumi gat bikpela wok long stretim na bai ol i ken stap gut, na baim insurens, na lukautim. Yu ting em bai helpim yumi sapos yumi lusim sampela samting bilong yumi na holim ol samting inap tasol long yumi?

Yu Mas Redi i Stap

20, 21. (a) Aposel Pita i tok wanem long de bilong Jehova? (b) Yumi mas wok long mekim wanem ol pasin na wok i soim olsem yumi redi long de bilong Jehova?

20 Long taim bilong Noa ol manmeri i bin bagarap, na klostu nau pasin bilong dispela graun bai pinis. Aposel Pita i tok: “De bilong Bikpela bai i kamap wantu tasol olsem ol stilman i save kam. Long dispela De skai bai i pairap bikpela na i pinis olgeta. Na olgeta liklik samting God i bin wokim graun long en, paia bai i kukim ol na ol bai i pinis.” Dispela “skai”​—⁠em ol gavman nogut​—⁠na “graun”​—⁠em ol manmeri i stap longwe long God​—⁠ol i no inap abrusim bagarap taim God i kamapim belhat bilong em. Pita i makim samting yumi ken mekim na bai yumi redi gut long dispela de, em i tok: “Sapos dispela olgeta samting bai i pinis long dispela kain pasin, orait yupela i ting yupela i mas bihainim wanem kain pasin? Yupela i mas givim laip bilong yupela long God na wokabaut long pasin holi na bihainim olgeta pasin bilong God. Long dispela pasin yupela i mas wetim De bilong God i kamap.”​—⁠2 Pita 3:​10-12.

21 Pasin bilong go oltaim long ol miting Kristen na autim gutnius, ol i insait long ol dispela pasin na wok holi yumi mas mekim. Na yumi mas mekim long pasin bilong givim bel tru long God taim yumi wetim bikpela de bilong Jehova i kamap. Yes, yumi mas “wok strong long mekim [yumi] yet i stap klin long ai bilong God na [yumi] i no gat asua long wanpela samting. . . . Na long De bilong Bikpela, God bai i lukim ol dispela gutpela pasin bilong [yumi].”​—⁠2 Pita 3:⁠14.

Yu Inap Tingim?

• Bilong wanem yumi mas redi long de bilong Jehova i kamap?

• Sapos ol wok samting yumi mekim long olgeta de i bin kamap olsem nambawan samting bilong yumi, orait yumi mas mekim wanem?

• Wanem samting bai helpim yumi long sakim pasin olsem ai i laik slip?

• Yumi mas givim baksait long wanem ol pasin? Bai yumi mekim olsem wanem?

[Ol Piksa long pes 20, 21]

Ol manmeri long taim bilong Noa ol i no tingim kot bilong God i laik kamap​—⁠yu save tingim?

[Piksa long pes 23]

Yu inap lusim sampela samting i save pulim nating taim bilong yu na bai yu gat haptaim moa long mekim ol samting bilong spirit?

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim