Givim Biknem Long God Ol Man Nogat
LONG sampela mun i go pinis, ol man i save laikim stretpela pasin long olgeta hap ol i kisim skul long olsem wanem ol i ken givim biknem long God taim ol i bung long ol “Givim Biknem Long God” Kibung Distrik bilong ol Witnes Bilong Jehova. Yumi ken tingim gen gutpela skul i bin kamap.
Planti ol i harim ol tok em Baibel i as bilong en inap 3-pela de, na ol narapela i go long ol kibung intenesenel, em 4-pela de. Ol lain i go long ol dispela kibung ol i bin harim 30 tok em Baibel i as bilong en—ol dispela tok i helpim ol long pilim tru ol samting bilong spirit, ol ekspiriens i strongim bilip bilong ol, ol soim i kamapim pasin bilong mekim wok long ol stiatok bilong Baibel, na wanpela drama i soim ol hevi i bin painim ol Kristen long taim bilong ol aposel. Sapos yu bin i go long wanpela bilong ol dispela kibung, orait yu ken lukim gen ol tok yu bin raitim taim yu ritim dispela stori. Mipela i save olsem dispela bai helpim yu long tingim gen planti gutpela kaikai bilong spirit, na tu, em bai skulim yu.
Tim Bilong De Namba Wan: ‘Bikpela, Yu Tasol Inap Tru Long Olgeta i Ken Litimapim Nem Bilong Yu’
Bihain long singsing na beten, brata i mekim tok namba wan em i tok welkam long olgeta na em i mekim wanpela tok i stori long nambawan as bilong dispela kibung: “Yumi Bung Bilong Givim Biknem Long God.” Em i kolim tok bilong Kamapim Tok Hait 4:11, na em i kamapim klia tim bilong kibung. Em i stori gut long insait bilong dispela tok givim biknem long God. Em i mekim wok long Buk Song bilong kamapim klia olsem pasin bilong givim biknem long God i makim olsem, yumi mas “lotuim,” “tenkyu” na “litimapim nem” bilong God.—Song 95:6; 100:4, 5; 111:1, 2.
Nem bilong namba tu tok em “Ol Man i Givim Biknem Long God Ol i Kisim Blesing.” Brata i mekim tok i kamapim wanpela gutpela tok. Winim 6 milion Witnes Bilong Jehova ol i stap long 234 kantri, olsem na yumi ken tok, i olsem san i no save go daun long ol hap we ol man i givim biknem long Jehova. (KTH 7:15) Em i mekim inteviu wantaim sampela brata na sista Kristen em ol i insait long fultaim sevis na olgeta i amamas tru long harim ol dispela ekspiriens.
Tok i kamap bihain long dispela em, “Ol Samting God i Wokim i Tokaut Long Biknem Bilong Em.” Tru, ol samting bilong skai i no gat maus na ol i no inap toktok, tasol ol i litimapim nem bilong God na helpim yumi long pilim tru gutpela pasin bilong em long lukautim gut yumi. Brata bilong mekim tok i bin stori gut long dispela samting.—Aisaia 40:26.
Pasin bilong ol man long mekim nogut long ol Kristen, pasin birua, ol samting bilong dispela graun, na ol laik nogut i stap long skin i save traim ol trupela Kristen long lusim pasin bilong i stap gut long God. Olsem na dispela tok “Wok Oltaim Long Mekim Stretpela Pasin” i pulim tru tingting bilong odiens. Brata i mekim tok i stori long ol wan wan ves bilong Buk Song 26, na em i mekim inteviu long wanpela yangpela Witnes i stap long skul em i bin sanap strong na bihainim stretpela pasin, na narapela brata o sista em i bin lusim bikpela haptaim long sampela kain amamas nogut tasol em i bin mekim sampela samting bilong stretim dispela hevi.
As tok bilong kibung, “Ol Gutpela Tok Profet Olsem Piksa i Kirapim Yumi Long Wok Strong i Go!” em i laspela tok long program bilong moning. Brata i mekim tok i stori long profet Daniel na aposel Jon na aposel Pita em ol i bin lukim ol gutpela samting olsem piksa i tok profet long Kingdom bilong God long han bilong Mesaia bai kamap na ol wok dispela Kingdom bai mekim na dispela i bin strongim bilip bilong ol. Brata i mekim tok i tok long sampela em ol i no tingim moa ol mak i kamapim klia tru olsem yumi stap long taim bilong las de, na em i tok: “Mipela i laik tru long ol i ken kirap na tingim gen olsem Krais i kam i stap pinis olsem King bilong Kingdom, na dispela bai helpim ol long kisim bek strong bilong ol long ol samting bilong spirit.”
Program bilong apinun i kirap wantaim tok, “Jehova i Kamapim Biknem Bilong Em Long Ol Man i Gat Pasin Daun.” Brata i mekim dispela tok em i stori long olsem wanem Jehova i stap gutpela piksa long pasin daun, maski em i nambawan bikpela Man long heven na graun. (Song 18:35) Jehova i save laikim ol man i save daunim ol yet, tasol em i no laikim ol man i save mekim pasin daun long ol pren o long ol bos bilong ol, tasol ol i save mekim hatpela pasin long ol man i stap aninit long ol.—Song 138:6.
Tok i kamap bihain i gat tripela hap na i stori long tok profet bilong Baibel, na i kamapim ol narapela narapela samting i insait long tim bilong dispela tok: “Tok Profet Bilong Amos—Tok Bilong En i Bilong Taim Bilong Yumi.” Brata i mekim namba wan hap em i stori long Amos i stap gutpela piksa na em i kirapim yumi long tingim wok yumi gat long tokaut long ol manmeri long strafe bilong Jehova. Nem bilong tok em “Autim Strong Tok Bilong God.” Brata i mekim namba tu hap em i givim dispela askim: “Olsem wanem? Bihain Jehova bai pinisim ol pasin nogut na hevi long dispela graun?” Tok bilong em “Kot Bilong God Bai Painim Ol Man Nogut,” i soim olsem kot bilong God i save painim ol man em pasin bilong ol i mekim na i stret ol i kisim kot, na ol i no inap abrusim, na kot i save painim ol man Jehova i bin makim bilong kisim bagarap. Brata i mekim laspela hap i stori gut long tok “Jehova i Save Skelim Bel Bilong Man.” Ol man i laik amamasim Jehova ol bai bihainim tok i stap long Amos 5:15: “Lusim pasin nogut, na bihainim gutpela pasin tasol.”
Wain na bia samting i save mekim bel bilong man i amamas, tasol ol man inap mekim nabaut long en. Long tok “Abrusim Pasin Bilong Dring Planti Tumas Alkohol,” brata i mekim tok em i kamapim sampela samting em pasin bilong dring planti tumas inap mekim long man long ol samting bilong spirit na skin, maski man i no spak. Em i kamapim wanpela stiatok: Wan wan man i gat narapela narapela skel long dring, tasol taim yu dring na sapos dispela i tekewe “gutpela tingting na save” bilong yu, dispela i makim olsem yu dring planti tumas.—Sindaun 3:21, 22.
Yumi stap long taim bilong planti hevi nogut tru, olsem na dispela tok “Long Taim Bilong Hevi, Jehova i Save Lukautim Yumi” i bin mekim gut bel bilong yumi. Beten, holi spirit, na ol wanbilip Kristen inap helpim yumi long karim hevi.
Laspela tok bilong dispela de em, “Dispela Gutpela Graun—Em i Olsem Piksa Bilong Paradais.” Long pinis bilong tok, olgeta i bin kirap nogut na amamas—ol i kisim wanpela nupela buklet i gat planti mep bilong Baibel! Nem bilong en, See the Good Land.
Tim Bilong De Namba Tu: “Tokim Olgeta Lain Manmeri Long Biknem Bilong Em”
Taim ol i skelim pinis teks bilong de, ol i mekim namba tu tok i gat tripela hap bilong en, nem bilong en, “Stap Olsem Glas na Kamapim Klia Biknem Bilong Jehova.” Namba wan hap i stori long “Autim Gutnius Long Olgeta Hap,” na i gat soim bilong ol ekspiriens bilong wok autim tok. Brata i mekim namba tu hap em i kamapim wanpela soim long pasin bilong mekim gobek taim em i mekim dispela tok “Rausim Samting i Pasim Tingting Bilong Ol Man.” Laspela hap “Mekim Olsem Moa Yet Long Taim Yumi Autim Tok,” i gat sampela gutpela inteviu i kamapim ol ekspiriens bilong wok autim tok.
Narapela tok long program em, “Ol Man i Birua Nating Long Ol.” I gat sampela inteviu wantaim ol brata sista em long strong bilong God ol i bin holimpas pasin bilong i stap gut long God taim ol man i birua long ol.
Wanpela samting em olgeta i save amamas na wet long en long ol kibung em tok bilong baptais na bihain ol lain i winim ol mak ol i kisim baptais long wara. Taim man i kisim baptais long wara, dispela i makim olsem em i dediketim laip olgeta bilong em long Jehova. Olsem na nem bilong tok bilong baptais i stret: “Taim Yumi Bihainim Dediket Bilong Yumi Dispela i Givim Biknem Long God.”
Program bilong apinun i kirap wantaim wanpela tok i kirapim olgeta long skelim ol yet, nem bilong en, “Kisim Tingting Bilong Krais Long Samting i Makim Olsem Man i Gat Biknem.” Brata i mekim tok i kamapim dispela tok: Taim man i bihainim pasin daun bilong Krais em bai kisim biknem. Olsem na Kristen i no ken tingting long kisim bikpela wok bilong inapim laik bilong em yet. Em i mas askim em yet, ‘Mi redi long mekim ol wok bilong helpim narapela, em ol wok ol man i no inap lukim hariap?’
Olsem wanem? Sampela taim yu pilim olsem skin bilong yu i les? Yes, olgeta man i save pilim olsem. Olgeta i bin amamas long harim dispela tok “Skin i Les, Tasol Strong i Stap Yet.” Brata i mekim inteviu wantaim sampela Witnes bilong longtaim em ekspiriens bilong ol i soim olsem Jehova inap mekim yumi “stap strong tru” long rot bilong “Holi Spirit bilong em.”—Efesus 3:16.
Pasin bilong givim ol samting em i wanpela pasin i no stap long skin taim mama i karim yumi, em i wanpela pasin yumi mas lain long mekim. Dispela i kamap klia long tok “Bihainim Pasin Bilong ‘Givim Planti Samting.’ ” Na brata i mekim tok i givim wanpela askim bilong kirapim tingting bilong yumi: “Olsem wanem? Yumi redi long lusim sampela minit bilong de bilong yumi na stap wantaim ol lapun, ol brata sista i sik, i bel hevi, o i stap wanpis?”
Dispela tok “Lukaut Long ‘Maus Bilong Ol Arapela Man’ ” i bin kirapim tru tingting bilong olgeta long odiens. Dispela tok i stori long ol disaipel bilong Jisas i olsem ol sipsip em ol i save harim tasol maus bilong Jisas em “gutpela wasman” na ol i no save harim “maus bilong ol arapela man” i kam long kain kain rot em Satan i as bilong en.—Jon 10:5, 14, 27.
Wanpela lain bilong singsing i mas singsing gut wantaim na bai ol man i harim singsing ol i ken klia gut long ol tok bilong singsing. Bilong givim biknem long God, ol man i lotu tru long em long olgeta hap bilong graun ol i mas i stap wanbel. Olsem na dispela tok “Yumi ‘Olgeta Wantaim’ i Mas Givim Biknem Long God,” i kamapim gutpela tok long olsem wanem yumi olgeta inap mekim wanpela “gutpela tok ples” na yumi “wok gut wantaim” long mekim wok bilong Jehova.—Sefanaia 3:9, NW.
Ol papamama i gat ol liklik pikinini, ol i amamas tru long laspela tok bilong dispela de, “Ol Pikinini Bilong Yumi—Ol i Gutpela Presen Tru Yumi Kisim.” Brata i tokaut long wanpela nupela buk i gat 256 pes, na dispela i mekim na ol manmeri i kirap nogut. Buk Learn From the Great Teacher bai helpim ol papamama long lusim sampela taim wantaim ol pikinini, em ol i presen i kam long God, na skulim ol long ol samting bilong spirit.
Tim Bilong De Namba Tri: ‘Mekim Olgeta Samting Bilong Givim Biknem Long God’
Teks bilong de i kirapim laspela de bilong kibung. Namba wan hap bilong program i stori long ol samting bilong famili. Namba wan tok, “Ol Papamama, Strongim Famili Bilong Yupela,” i helpim ol man long redim tingting bilong ol. Taim brata i stori pinis long wok bilong ol papamama long lukautim famili bilong ol long ol samting bilong skin, em i kamapim klia olsem nambawan wok bilong ol papamama em long lukautim ol pikinini bilong ol long ol samting bilong spirit.
Brata i mekim tok bihain i toktok long ol pikinini na em i mekim dispela tok, “Ol Wok Ol Yangpela i Mekim Bilong Litimapim Nem Bilong Jehova.” Em i tok ol yangpela i olsem “wara i save kamap long gras” long nait, long wanem, ol i planti na pasin bilong ol long givim bel i givim nupela strong long ol narapela. Ol manmeri i bikpela pinis i amamas long wok wantaim ol long mekim wok bilong Jehova. (Song 110:3) Dispela tok i gat ol inteviu em brata i mekim wantaim ol yangpela i stap gutpela piksa.
Olgeta manmeri i save amamas long lukim drama long ol kibung distrik, na long dispela kibung tu. Nem bilong drama em, “Strong Long Autim Tok Maski Ol Man i Birua,” em i stori long ol disaipel bilong Jisas long taim bilong ol aposel. Dispela drama i no amamasim tasol ol man i lukim, bikpela samting moa em i skulim ol. Tok i kamap bihain long drama, “ ‘No Ken Lusim’ Wok Bilong Autim Gutnius,” i kamapim klia ol bikpela tok bilong dispela drama.
Olgeta long odiens i wet long wanpela bikpela samting long program bilong Sande, em pablik-tok, “Long Nau Wanem Lain i Givim Biknem Long God?” Brata i mekim dispela tok i kamapim klia olsem wanem saiens na ol lain bilong lotu ol i no givim biknem long God. Ol manmeri i holim nem bilong em, em ol i save autim tok na skulim ol man long tok i tru bilong Jehova, ol tasol i givim tru biknem long em.
Bihain long pablik-tok, stori bilong Wastaua bilong dispela wik i kamap. Na bihain laspela tok, “ ‘Karim Planti Kaikai’ Bilong Givim Biknem Long Jehova.” Brata i kolim wanpela tokaut i gat 10-pela bikpela tok long en na ol manmeri long kibung i wanbel long en. Dispela tokaut i stori long ol narapela narapela rot bilong givim biknem long Jehova, em Man Bilong Wokim olgeta samting. Long olgeta hap bilong graun, olgeta man i bung long ol kibung i wanbel long tok “Yes.”
Taim kibung i pinis, olgeta wan wan man i tingim yet tim bilong kibung “Givim Biknem Long God.” Long rot bilong spirit bilong Jehova na oganaisesen bilong em long graun, oltaim yumi mas wok long givim biknem long God na i no long ol man.
[Blok/Ol Piksa long pes 23]
Ol Kibung Intenesenel
Ol kibung intenesenel bilong 4-pela de i kamap long Afrika, Australia, Esia, Not na Saut Amerika, na Yurop. Long olgeta hap bilong graun, ol i singautim sampela Witnes long i go long ol dispela kibung. Long dispela rot, narapela bai strongim bilip bilong narapela. (Rom 1:12) Ol brata sista i amamas long bungim ol olpela pren bilong ol, na tu, ol i kisim ol nupela pren. Wanpela bikpela samting long kibung intenesenel em dispela hap bilong program, nem bilong en “Ol Ripot Bilong Ol Narapela Kantri.”
[Blok/Ol Piksa long pes 25]
Ol Nupela Buk Samting i Givim Biknem Long God
Ol i tokaut long tupela nupela buk samting long ol “Givim Biknem Long God” Kibung Distrik. Buklet See the Good Land i gat strongpela skin na 36 pes i gat ol mep na ol piksa bilong ol ples em Baibel i stori long en. Olgeta wan wan pes i gat kala na ol mep bilong kantri Asiria, Babilon, Midia na Persia, Grik, na Rom. I gat ol narapela mep i soim ol hap Jisas i bin autim tok na lotu Kristen i bin go bikpela long en.
Buk Learn From the Great Teacher i gat 256 pes na i gat olsem 230 piksa. Ol papamama bai amamas long lusim sampela haptaim wantaim ol pikinini na lukim ol piksa na bekim ol askim i stap long dispela buk. Ol i wokim dispela buk bilong helpim ol yangpela bilong yumi long sakim Satan, em i laik bagarapim stretpela pasin bilong ol.
[Piksa long pes 23]
Ol misineri i kamapim ol gutpela ekspiriens i strongim bilip
[Ol Piksa long pes 24]
Baptais em i wanpela bikpela samting long ol “Givim Biknem Long God” kibung
[Ol Piksa long pes 24]
Ol yangpela na ol lapun i amamas long lukim drama