Ol Kristen Fiuneral i Gat Pasin Rispek, Pasin Daun, na God i Laikim
BIKPELA krai tru i kamap. Ol lain bilong krai sori ol i pasim blakpela klos na tromoi ol yet i go long graun na tanim tanim nabaut. Sampela i bin karamapim pes o bodi olgeta bilong ol long graun malumalum. Dispela em i wanem kain bung? Ol man i save mekim olsem long taim bilong planim man i dai pinis we planti handet man inap bung bilong tok gutbai long em.
Planti Witnes Bilong Jehova i save sindaun long ples we i gat ol wanblut na ol neiba i save bihainim pasin bilong ol tumbuna na pret long ol man i dai pinis. Planti milion manmeri i bilip olsem taim man i dai, em i kamap wanpela spirit bilong tumbuna na em inap helpim o bagarapim ol man i stap laip. Dispela bilip i insait long planti kastam ol i save mekim long ol bung bilong planim man. Tru, taim wanpela man i dai yumi save bel hevi na krai. Sampela taim Jisas na ol disaipel tu i krai sori long ol pren bilong ol i dai pinis. (Jo. 11:33-35, 38; Ap. 8:2; 9:39) Tasol i no gat wanpela taim ol i bin mekim ol bikpela singsing sori na singaut bikmaus olsem ol man long taim bilong ol i save mekim. (Lu. 23:27, 28; 1 Te. 4:13) Bilong wanem? Wanpela as, em ol i save wanem samting tru i painim ol man i dai pinis.
Baibel i tok klia: “Ol man i gat laip . . . ol i save bai ol i dai. Tasol ol man i dai pinis, ol i no inap save long wanpela samting. . . . Laik na kros na mangal bilong ol i pinis olgeta, . . . bai [ol i] no inap mekim wok o tingting o kisim gutpela tingting na save long ples bilong ol man i dai pinis, dispela ples bai [ol i] go long en.” (Sav. 9:4, 5, 6, 10) Ol dispela ves bilong Baibel i kamapim klia olsem taim man i dai, em i no gat tingting moa. Em i no inap tingting, pilim samting, toktok wantaim man, o save long wanpela samting. Orait taim ol Kristen i save pinis long dispela bikpela tok i tru bilong Baibel, dispela i mas mekim wanem long pasin bilong ol long mekim fiuneral?
“Nogut Yupela i Pas Long Ol Samting i No Klin”
Maski ol Witnes Bilong Jehova i bilong wanem ples o kantri, ol i save abrusim olgeta kain pasin bilong ples i insait long bilip olsem ol man i dai pinis ol i gat tingting na ol inap mekim sampela samting long ol man i stap laip yet. Sampela pasin i olsem: Was long bodi bilong man i dai pinis, bung bilong tingim de man i bin i dai, wokim ofa i go long man i dai pinis, o olkain pasin meri i mas mekim taim man bilong em i dai. Ol dispela samting i no klin long ai bilong God na em i no amamas long en, long wanem, ol i insait long wanpela bilip olsem man i gat wanpela spirit i no save dai, em wanpela bilip Satan i bin kamapim na i no stap long Baibel. (Ese. 18:4) Ol Kristen tru i no ken “kaikai long tebol bilong Bikpela na long tebol bilong ol spirit nogut tu,” olsem na ol i no save insait long ol dispela kain pasin. (1 Ko. 10:21) Ol i bihainim dispela tok: “Yupela i mas lusim ol, na . . . yupela i mas lukaut gut, nogut yupela i pas long ol samting i no klin long ai bilong God.” (2 Ko. 6:17) Tasol sampela taim i hatwok long mekim olsem.
Planti man i save bilip olsem sapos ol i no bihainim ol dispela pasin bilong ples, spirit bilong ol tumbuna i dai pinis bai kros na mekim nogut long ol. Ol i ting sapos man i no bihainim ol pasin bilong ples, em i mekim bikpela rong na dispela bai mekim na olgeta wanples bai kisim nogut o sampela bikpela hevi bai painim ol. Lain bilong Jehova i no laik insait long ol pasin bilong planim man em Baibel i no orait long en, olsem na planti taim ol wanples i sutim tok long ol, tok bilas long ol, na givim baksait olgeta long ol, na sampela wanblut tu i save mekim olsem long ol. Sampela i tok ol Witnes i no save laikim ol man, na ol i no rispek long ol man i dai pinis. Sampela taim ol man i no bilip ol i bin pasim ol Witnes long mekim bung Kristen bilong planim man na ol yet i bosim bung. Olsem na yumi ken mekim wanem na bai i no gat kros pait wantaim ol man i strong long yumi mas bihainim ol pasin bilong ples long planim man, em God i no orait long en? Na bikpela samting moa, yumi mas mekim wanem na bai yumi stap longwe long ol pasin i no klin na inap nogutim pasin bilong yumi long pas gut wantaim Jehova?
Tokaut Klia Long Ol
Ol wanblut na sampela bikman bilong ples ol i save insait long wok bilong stretim ol samting bai kamap long taim bilong planim man. Olsem na Kristen i mas tokaut klia olsem ol Witnes Bilong Jehova yet bai stretim ol samting bilong fiuneral na ol samting bai i stret wantaim ol stiatok bilong Baibel. (2 Ko. 6:14-16) Ol samting i kamap long Kristen fiuneral i no ken mekim na bel bilong ol wanbilip i gat tok o i pundaunim ol man i save long ol bilip bilong yumi long ol man i dai pinis na ol tok yumi autim long dispela samting.
Taim wanpela i askim wanpela brata bilong kongrigesen Kristen long mekim tok long fiuneral, ol elda inap kamapim sampela gutpela tingting na helpim famili bilong man i dai pinis na bai olgeta samting i kamap i stret wantaim ol stiatok bilong Baibel. Sapos sampela man i no Witnes ol i laik mekim sampela pasin i no klin, yumi mas sanap strong na tokaut stret long ol bilip Kristen bilong yumi long dispela samting, tasol yumi mekim long tok isi na long gutpela pasin. (1 Pi. 3:15, 16) Tasol olsem wanem sapos sampela wanblut husat i gat namba long bosim ol samting, olsem man bilong sista i dai pinis em man i no bilip, ol i strong yet long mekim ol pasin i no klin long dispela bung? Sapos olsem, ating famili i bilip ol bai pasim tok olsem ol i no ken insait long dispela bung. (1 Ko. 10:20) Long kain taim olsem, ol i ken bung long Haus Kingdom o long narapela hap na mekim wanpela tok bilong Baibel “bilong strongim bel” bilong ol man i krai na bel hevi long wanblut i dai pinis. (Ro. 15:4) Maski bodi bilong man i no stap, dispela bung bai soim rispek na God i orait long en. (Lo 34:5, 6, 8) Tru, taim ol man i no bilip ol i toktok planti, dispela inap givim bikpela bel hevi moa long yumi long dispela taim, tasol yumi save, taim yumi strong long mekim ol samting i stret, God i save lukim dispela na em inap givim yumi ‘bikpela strong bilong em.’—2 Ko. 4:7.
Raitim Ol Laik Bilong Yu Long Pepa
Taim man i bin raitim ol samting em i laik bai ol i mekim long fiuneral bilong em, bai i no gat hatwok tumas long toktok gut wantaim famili i no Witnes, long wanem, ating ol bai rispek long laik bilong dispela man i dai pinis. Ol samting em i mas raitim long pepa i olsem: Ol tok na pasin ol i mas mekim long dispela bung, na ples bilong mekim bung, na husat tasol i mas stretim ol samting bilong fiuneral na bosim ol samting. (Stt. 50:5) Na bilong strongim tok i stap long pepa, i gutpela long man i sainim nem bilong em na i gat nem bilong wanpela o tupela man i bin lukim em i sainim nem. Ol man i tingim ol samting bilong bihain na ol i gat savetingting em ol stiatok bilong Baibel i as bilong en, ol i save olsem ol i no ken wetim taim ol i lapun pinis o ol i gat sik bilong i dai na nau ol i tingting long raitim ol dispela tok long pepa.—Snd. 22:3; Sav. 9:12.
Sampela i tingting planti long raitim ol dispela kain tok long pepa. Tasol taim ol i mekim olsem, dispela em i mak bilong strongpela Kristen i save tingim gut ol narapela. (Fl. 2:4) Em i gutpela long Kristen yet i stretim ol dispela samting, nogut em i givim dispela wok long famili i krai sori, em ol wanples inap subim ol long mekim sampela pasin i no klin em Kristen i dai pinis em i no bin bilip long en o orait long en.
No Ken Mekim Planti Bilaspasin
Planti man i bilip olsem ol i mas mekim bikpela fiuneral tru i gat planti bilaspasin long en na bai spirit bilong ol tumbuna i dai pinis i no ken kros. Na sampela i laik “hambak long mani kago” na soim olsem ol i gat biknem. (1 Jo. 2:16, NW) Ol i lusim bikpela hap taim na strong na mani long mekim kain fiuneral ol i ting i stret long dispela man i dai pinis. Sampela taim ol i mas surikim taim bilong planim man inap planti de o wik i go inap long taim famili na ol wanblut i bungim mani bilong baim ol samting bilong fiuneral. Planti taim ol i mas baim tu balus bilong kisim bodi bilong daiman na famili bilong em i go long ples bilong planim dispela man. Na tu, planti taim ol wanblut i save wokim haus krai, ating taitim sel long ol pos, klostu long haus bilong man i dai pinis. Ol pren na wanblut husat i kam bung na krai sori, famili i givim kaikai long ol na sampela taim givim ples slip long ol insait o klostu long haus krai. Taim ol i no planim man hariap, famili i mas lukautim ol man i stap long haus krai inap longpela taim, na dispela i putim bikpela hevi moa long famili long sait bilong mani. Paslain long ol i planim man, ol inap bringim bodi bilong em i kam long haus krai na bai ol man i ken lukim em long laspela taim. Sampela taim, ol man i save wok strong tru long mekim kain kain wok glasman bilong askim spirit bilong man i dai pinis long husat i bin kilim em i dai. Yu ting i stret long lain bilong God i insait long ol dispela kain pasin?
Ol strongpela Kristen i lukim olsem em i savepasin long abrusim ol dispela kain pasin bilong ol man em ol i no save long ol stiatok bilong God na ol i no tingim. Yumi save pinis, ol pasin i no stret wantaim tok bilong Baibel ‘ol i no kam long Papa, nogat, ol i pasin bilong graun tasol, na olgeta pasin bilong dispela graun bai i pinis.’ (1 Jo. 2:15-17) Yumi mas was gut tru na bai ol man i no pulim yumi i go insait long sampela pasin i no Kristen, olsem yumi resis na mekim kain kain bilaspasin long fiuneral na bai em i winim fiuneral bilong ol narapela. (Ga. 5:26) Ol samting i bin kamap i soim olsem, taim pasin bilong pret long ol man i dai pinis i as bilong ol pasin bilong ples, ol pasin i no klin inap kamap long bung bilong planim man. Long sampela haus krai na fiuneral, ol man inap singaut bikmaus na krai sori, holimpas bodi bilong daiman, toktok long em olsem em i stap laip yet, na putim kaikai, ol pas, na ol narapela samting bilong man i dai pinis i go insait long kofin bilong em. Sapos kain pasin olsem i kamap long wanpela bung Kristen bilong planim man, dispela bai nogutim tru nem bilong Jehova na lain bilong em.—1 Pi. 1:14-16.
Yumi save pinis ol man i dai pinis ol i stap olsem wanem, na dispela i mas strongim bel bilong yumi long mekim fiuneral i no gat ol bilaspasin bilong graun long en. (Ef. 4:17-19) Jisas em i nambawan bikpela man i bin stap long graun, tasol ol i bin planim em long pasin i stret na i no gat ol bilaspasin long en. (Jo. 19:40-42) Ol man i gat “tingting bilong Krais,” ol i no sem long kain pasin olsem bilong planim man. (1 Ko. 2:16) Tru tumas, taim yumi mekim ol Kristen fiuneral long pasin i stret na i no gat planti bilaspasin, em i gutpela rot bilong abrusim ol pasin i no klin na i no stret wantaim Baibel, na i gat bel isi na gutpela pasin long en, na i stret long ol man i laikim tru God ol i mekim.
Bihain Long Fiuneral
Bihain long fiuneral, ol i save kukim kaikai bilong ol man i bin helpim famili long stretim ol samting bilong fiuneral. Planti taim ol i save putim hap bilong dispela kaikai long matmat na bai spirit bilong man i dai pinis i ken kaikai. Na tu, planti taim ol i save bungim kaikai na mani bilong mekim bikpela kaikai inap sampela mun bihain long ol i bin planim man. Ol i mekim olsem bilong amamasim spirit bilong man i dai pinis na ol tumbuna bilong em. Long sampela hap, em kastam bilong ol long sampela wanblut bilong man i dai pinis i stap long ples matmat inap wanpela mun samting na i wetim man i dai pinis long tokim ol long olsem wanem em i bin i dai. Planti man i bilip olsem wanpela i bin mekim sanguma bilong kilim man i dai. Sapos ol i ting ol i kisim save long husat i bin mekim sanguma, ating famili bilong man i dai pinis bai painim dispela man bilong bekim pe nogut long em.
Ol Kristen tru i save ol man i dai pinis ol i stap olsem wanem, na ol i no pret long ol. (Sav. 9:5, 10) Olsem na taim yumi save ol pasin ol man i mekim long bung bilong planim man i insait long ol bilip bilong ol spirit nogut, yumi save i no stret liklik long ol Kristen i insait long en. Sapos yumi bung wantaim ol man i insait long ol pasin bilong ol spirit nogut na ol narapela kastam i no stret long ol Kristen i mekim, dispela bai soim olsem yumi no rispek long God na long maus bilong bel bilong ol wanbilip bilong yumi.
Ol i Mas Lukim Yumi i Narapela Kain
Yumi amamas tru long yumi no pret long ol man i dai pinis olsem planti manmeri i stap tudak long ol samting bilong spirit i save pret long ol! (Jo. 8:32) Yumi “ol manmeri bilong lait” i kamapim sori na bel hevi bilong yumi olsem ol man i save long tok bilong God. Yumi mekim long pasin daun na rispek, na i soim olsem yumi bilip na wet long ol man i dai pinis bai kirap bek. (Ef. 5:8; Jo. 5:28, 29) Dispela bai mekim na yumi no bihainim pasin bilong singaut na mekim bikpela singsing sori olsem ol man “i no wetim taim bilong kirap bek long matmat” i save mekim. (1 Te. 4:13) Dispela bai strongim yumi long sanap strong long lotu i tru, na yumi no pret long ol man.—1 Pi. 3:13, 14.
Taim yumi bihainim gut ol stiatok bilong Baibel, em bai givim rot long ol man long lukim olsem pasin bilong ol man i mekim wok bilong God i narapela kain long ol man i no mekim wok bilong em. (Mal. 3:18) Bihain bai i no gat indai moa. (KTH 21:4) Taim yumi wetim taim bilong dispela gutpela tok promis i kamap tru, gutpela sapos yumi wok strong long i stap klin long ai bilong Jehova na i no gat asua, na yumi stap narapela kain tru long ol lain nogut bilong dispela graun na ol pasin i save bagarapim nem bilong God.—2 Pi. 3:14.
[Piksa long pes 30]
Em savepasin long raitim long pepa ol laik bilong yumi long ol samting bilong fiuneral bilong yumi
[Piksa long pes 31]
Ol Kristen fiuneral i mas i gat pasin daun na pasin rispek long en