Baibel i Tok Wanem?
Yumi Mas Givim Biknem Long Man i Dai Pinis?
‘TINGTING I PAS STRONG LONG BEL I SAVE KIRAPIM PLANTI MANMERI LONG TINGIM GUT SKIN BILONG MAN I DAI PINIS; OL I NO SAVE MEKIM OLSEM LONG ANIMAL I DAI PINIS.’—BUK ENCYCLOPÆDIA BRITANNICA.
KLOSTU olgeta manmeri i save mekim sampela samting bilong tingim famili bilong ol i dai pinis. Olsem: Ol i putim toksave long ol niuspepa, o ol i save stori long ol bilong litimapim nem bilong ol. Long sampela kantri, ol i save wokim ol bikpela bung bilong planim man, na ol dispela bung i gat pasin bilong lotu o bilong ol tumbuna. Ol man inap bung sampela de, wik, o mun, bilong tingim man i dai pinis. Taim man i gat nem em i dai, ol i save kolim wanpela skul, ples balus, rot, o taun long nem bilong em. Ol i save sanapim ol bikpela ston samting i gat nem bilong ol man i dai pinis long en, o makim wanpela de olsem de malolo bilong litimapim nem bilong ol man i dai pinis, em ol i bin mekim bikpela wok bilong helpim kantri samting.
Tasol olsem Baibel i tok, ol man i dai pinis ol i no save long ol dispela samting ol man i save mekim bilong givim biknem long ol. (Jop 14:10, 21; Song 49:17) Ol man i dai pinis, ol i stap laip long tingting bilong ol man i save tingim ol—long tingting bilong ol narapela man nogat. Baibel i tok: “Ol man i gat laip . . . ol i save bai ol i dai. Tasol ol man i dai pinis, ol i no inap save long wanpela samting.” (Saveman 9:5) Baibel i tok, ol man i dai pinis bai kirap bek long bihain. (Jon 5:28, 29; 11:25) Tasol inap long dispela taim, ol man i dai pinis ol i pinis olgeta. Ol i kamap graun.—Stat 3:19; Jop 34:15.
Baibel i tokaut klia long ol man i dai pinis ol i stap olsem wanem, olsem na yu ting i gat wok long givim biknem long ol o nogat? Olsem wanem? Ol Kristen i mas bihainim ol pasin bilong ol tumbuna long taim bilong planim wanpela man ol i save laikim em tumas?
Ol Pasin Em Tingting Kranki i As Bilong En
Planti, o klostu olgeta pasin bilong ol tumbuna ol i save mekim bilong tingim man i dai pinis, as bilong en em ol strongpela bilip bilong lotu em Baibel i no as bilong en. Buk Encyclopædia Britannica i tok, sampela pasin em bilong ‘lukautim man i dai pinis na ol spirit nogut i no ken mekim nogut long em; na sampela taim ol i mekim ol dispela pasin bilong was long man i stap yet na em i no ken i dai o man i dai pinis i no ken mekim pasin nogut long em.’ Ol kain pasin em tingting kranki i as bilong en, olsem ol man i dai pinis ol i stap laip yet long wanpela hap yumi no inap lukim, ol dispela pasin i pait wantaim tok i tru bilong Baibel.—Saveman 9:10.
Planti manmeri i save lotuim ol wanlain bilong ol i dai pinis. Ol i save mekim ofa na beten long ol tumbuna i dai pinis. Sampela i insait long ol kain pasin olsem, ol i no ting ol i lotuim ol man i dai pinis, nogat; ol i ting pasin bilong ol i kamapim klia olsem ol i daun long man i dai pinis o ol i tingim tru em. Tasol dispela kain pasin ol i save mekim bilong tingim ol tumbuna i dai pinis, lotu i as bilong en na i pait wantaim ol tok bilong Baibel. Krais Jisas i tok: “Yu mas aninit long God, Bikpela bilong yu, na yu mas lotu long em wanpela tasol.”—Luk 4:8.
Stretpela Tingting
Ol bilip giaman bilong lotu i no as bilong olgeta pasin bilong givim biknem long ol man i dai pinis na tingim gut ol. Olsem: Baibel i stori long ol samting ol i bin mekim bilong givim biknem long gutpela King Hesekia bihain long em i dai. Lain bilong God i “planim em long ples matmat bilong ol king bilong lain bilong Devit. Matmat bilong en i stap antap liklik long ol matmat bilong ol arapela king. Na olgeta manmeri bilong Juda na Jerusalem i tingim biknem bilong em na ol i sori tru long em.” (2 Stori 32:33) Na yumi ken tingim Jisas. Baibel i tok, ol disaipel bilong em i “kisim bodi bilong Jisas, na putim dispela sanda long en, na karamapim long ol gutpela laplap, olsem ol Juda i save mekim long bodi bilong ol man i dai pinis.”—Jon 19:40.
Baibel i stori long planti ol man i dai pinis na ol i bin mekim sampela kain samting long skin bilong ol na long taim ol i laik planim ol. Dispela pasin ol i mekim i no pasin bilong lotuim ol tumbuna, na tu, bilip kranki olsem ol man i dai pinis inap mekim yet sampela samting long ol man i stap, dispela i no as bilong en. Nogat. Ol man i krai sori ol i bin kamapim klia olsem ol i tingim tru man ol i laikim tumas em na em i dai. Baibel i no tambuim dispela kain pasin, long wanem, em pasin bilong yumi long sori long man i dai pinis, tasol Baibel i no orait long pasin bilong tromoi bikpela mani na mekim planti samting bilong planim man, o long pasin bilong krai nogut tru na mekim nabaut. Tasol Baibel i no kirapim ol Kristen long pes drai o mekim olsem ol i no sori liklik taim wanpela man ol i laikim em tru em i dai, nogat.
Olsem na taim ol Witnes Bilong Jehova i go long bung bilong planim man ol i laikim em tumas, ol i mekim ol samting i stret bilong tingim em na givim biknem long em. (Saveman 7:2) Long ol samting bilong planim man, olsem ol plaua, na bung bilong planim man, na sampela pasin moa bilong ples, ol Kristen i save tingting gut long ol dispela samting ol yet i mas tingim bambai ol dispela samting i no pait wantaim ol tok bilong Baibel. Olsem na ol i mas skelim gut ol samting pastaim na bihainim stretpela tingting. Wanpela buk (Encyclopædia of Religion and Ethics) i tok: ‘As bilong wanpela pasin i save senis long sampela taim na dispela pasin ol i ting i bikpela samting, bihain ol inap kisim narapela kain tingting long en, na maski planti man i stori olsem wanem long as bilong dispela pasin, ating dispela i no kamapim klia as tru bilong en.’a
I Gat Rong Long Litimapim Nem Bilong Ol?
Na tu, yumi mas bihainim stretpela tingting long ol toktok yumi mekim bilong litimapim nem bilong man i dai pinis. Long ol bung bilong planim man, ol Witnes Bilong Jehova i save wok strong long mekim gut bel bilong famili bilong man i dai pinis. (2 Korin 1:3-5) Ating wanpela o sampela man bai toktok long dispela bung. Tasol i no stret sapos planti man i sanap na stori bilong litimapim nem bilong man i dai pinis. Long kain taim olsem, rot i op bilong stori long ol gutpela gutpela pasin bilong God, olsem pasin sori bilong em. Sori bilong em i mekim na yumi ken bilip olsem ol man i dai pinis bai kirap bek.
Tasol dispela i no makim olsem long toktok bilong planim wanpela man, yumi no ken tingim ol gutpela pasin bilong em, nogat. (Skelim wantaim 2 Samuel 1:17-27.) Taim wanpela man o meri i bin stap gut long God i go inap long taim em i dai, em i kamap olsem gutpela piksa tru bilong ol narapela i ken bihainim. (Hibru 6:12) I gutpela long tingim pasin bilong ol wokman bilong God long holimpas bilip bilong ol. Sapos yumi toktok long ol dispela gutpela samting long taim bilong planim man, dispela i save mekim gut bel bilong ol man i stap na i save givim biknem long man i dai pinis.
Ol Kristen tru i no save lotu long man i dai pinis. Na ol i no save insait long ol pasin planti man i save mekim na i pait wantaim tok i tru bilong Baibel. Tasol ol wokman bilong God i sakim tingting bilong sampela olsem ol man i dai pinis ol i graun tasol, olsem na ol pasin bilong planim man i no gat as na i no gat wok long en. Ol Kristen tru i save krai sori long ol wanlain bilong ol i dai na ol i save tingim ol. Tasol tok i tru bilong Baibel olsem ol man i dai pinis ol i no pilim pen, na gutpela samting i wetim ol, olsem ol bai kirap bek long matmat, dispela i save daunim bel hevi bilong ol.
[Futnot]
a Wastaua bilong Oktoba 15, 1991, pes 31, em i toksave olsem: “Sapos Kristen tru i laik save i orait em i bihainim wanpela pasin o nogat, em i mas tingting olsem: Sapos mi bihainim dispela pasin, bai ol man i ting mi kirap bihainim bilip o pasin i no stret wantaim Baibel? Bilong bekim dispela askim, em i mas tingim taim na ples em i stap long en. Ating em wanpela pasin bilong lotu giaman planti tausen yia bipo o bilong wanpela longwe longwe ples long nau. Tasol nogut yu lusim bikpela hap taim tru long skelim dispela samting, mobeta yu askim yu yet, olsem: ‘Ol manmeri long hap bilong mi i ting olsem wanem long dispela pasin?’—Lukim 1 Korin 10:25-29.”
[Piksa long pes 10]
Ol man i wokabaut i go bilong planim Gustav Namba 2, em king bilong Swiden, bihain long em i dai long yia 1632
[Kredit Lain]
Piksa i kam long buk Bildersaal deutscher Geschichte