Husat Inap Kamapim Mining Bilong Ol Tok Profet?
Long taim bilong Bikpela King Aleksander, ol man bilong biktaun Godium i bin kisim wanpela rop na pasim long wei i hatwok long lusim bambai rop i kamap stret gen. Ol i tok man husat inap mekim na rop i kamap stret gen, em i saveman tru na em bai winim planti pait.a Ol i tok Aleksander i yusim bainat long katim dispela rop wanpela taim tasol na rop i kamap stret gen.
LONG bipo na i kam inap long nau, ol saveman i lusim ol rop ol i bin taitim, na tu, ol i kamapim mining bilong ol tok bokis na ol tok profet, na tokaut tu long ol samting bai kamap bihain.
Tasol planti taim save bilong ol i sot long mekim olsem. Olsem, ol saveman bilong Babilon i no inap kamapim mining bilong hanrait i kamap nating long wol bilong haus king bilong King Belsasar long taim em i wokim wanpela bikpela kaikai. Daniel—em lapun profet bilong God Jehova na em i gat nem long “autim . . . as bilong ol samting i hait”—em wanpela tasol inap kamapim mining bilong dispela tok profet. (Daniel 5:12) Dispela tok profet i stori long bagarap bai painim gavman bilong Babilon, na truim bilong en i kamap long dispela nait stret!—Daniel 5:1, 4-8, 25-30.
Tok Profet Em i Wanem Samting?
Tok profet i makim ol tok i stori long ol samting bai kamap bihain. Ol tok profet i save kamap tru em ol tok em God i kirapim ol man long raitim o autim, na dispela tok i kamapim klia samting em God i laik mekim na ol samting em i tingting pinis long mekim. Baibel i gat ol tok profet i stori long Mesaia bai kamap long wanem taim, em i husat, na i gat tok profet i stori tu long “pinis bilong dispela taim,” na long kot bilong God.—Matyu 24:3; Daniel 9:25.
Long nau ol saveman bilong saiens, ekonomiks, helt, politik, envairomen na ol narapela wok samting bilong graun, ol i traim long tokaut long ol samting bai kamap bihain. Ol nius i save stori planti taim long ol tok bilong ol—na ol manmeri i save wanbel tasol long ol dispela tok—tasol ol dispela tok bilong ol em i no tru, em i tingting nating bilong ol yet. Na tu, taim ol i kamapim tingting na save bilong ol, planti taim i gat tok pait i kamap na ol tok bilong ol i no wanbel wantaim. Olsem na i no stret liklik long tokaut long ol samting bai kamap bihain.
As Bilong Tok Profet i Save Kamap Tru
Husat tru i as bilong ol tok profet i save kamap tru? Husat inap autim mining bilong en? Aposel Pita i tok: “I no gat wanpela tok profet bilong Rait Holi em tingting bilong man yet i as bilong en. Nogat.” (2 Pita 1:20) Tok Grik ol i tanim olsem “tingting bilong man yet” inap makim tu “rot bilong stretim, o autim,” na dispela i makim olsem samting ol i tokaut long en em samting ol i bin pasim long bipo. Olsem na narapela Baibel, The Amplified New Testament i tanim tok bilong Pita olsem: “I no gat wanpela tok profet bilong Baibel em man inap autim long tingting bilong em yet, nogat tru.”
Piksaim long tingting olsem wanpela seila i pasim rop long wei i hatwok tru long lusim gen. Maski wanpela man i bin lukluk i stap taim seila i taitim rop, em i no inap save long olsem wanem em bai lusim gen rop. Olsem tasol, ol man long nau i lukim ol samting i kamap na i luk olsem wanpela bikpela hevi bai kamap bihain, tasol ol i no save dispela hevi bai kamap olsem wanem.
Ol profet long bipo, olsem Daniel, ol i no autim ol tok profet long tingting bilong ol yet long rot bilong skelim ol samting i kamap long taim bilong ol, nogat. Sapos ol i bin mekim olsem, orait ol tok profet ol i autim em samting i stap long tingting bilong ol yet tasol. Olsem na Pita i tokaut klia olsem: “Ol tok profet i no bin kamap long laik bilong ol man yet, nogat, holi spirit i kirapim ol long autim ol tok God yet i bin givim long ol.”—2 Pita 1:21.
“God Tasol i Save Soim Yumi As Bilong Ol Driman”
Inap olsem 3,700 yia i go pinis, tupela man i stap kalabus long Isip. Tupela wantaim i kisim narakain driman. I no gat rot bilong askim ol saveman long kamapim insait bilong driman bilong ol, olsem na ol i tokim wankalabus bilong ol, Josep olsem: “Mitupela i bin driman. Na i no gat wanpela man hia inap long tokim mitupela long as bilong driman bilong mitupela.” Josep i kirapim tupela long tokim em long driman bilong ol, em i tok: “God tasol i save soim yumi as bilong ol driman.” (Stat 40:8) God Jehova wanpela tasol inap tru long kamapim insait bilong ol tok profet, wankain olsem seila inap lusim rop ol i bin pasim long wei i hatwok tru long lusim. God inap mekim olsem, long wanem, em yet i bin kamapim ol tok profet. Olsem na yumi mas wetim God tasol long kamapim as bilong ol tok profet. Tru tumas, Josep i bin tok stret taim em i tokaut olsem God tasol inap kamapim insait bilong ol tok profet.
Orait, olsem wanem yumi ken tok “God tasol i save soim yumi as bilong ol driman”? Em i save mekim olsem long kain kain rot. Taim em i mekim sampela tok profet, em i save tokaut tu long olsem wanem tok profet bai kamap tru. Ol dispela tok profet i isi long yumi kliagut long insait bilong en, wankain olsem seila i stori gut long olsem wanem man inap lusim wanpela rop ol i bin pasim.—Stat 18:14; 21:2.
Ol man inap autim as bilong sampela tok profet long rot bilong skelim gut ol arapela tok i stap klostu long dispela tok profet. Profet Daniel i bin lukim wanpela driman; em i lukim ‘wanpela sipsip man i gat tupela kom’ na wanpela “meme” i gat “traipela kom i sanap namel long tupela ai bilong en,” na meme i pait na i krungutim nogut tru dispela sipsip man. Ol arapela tok i stap klostu long dispela tok profet i soim olsem dispela sipsip man i gat tupela kom i makim ol king bilong ‘Midia na Persia,’ na meme i makim king bilong “Grik.” (Daniel 8:3-8, 20-22) Winim 200 yia bihain, “traipela kom”—Bikpela King Aleksander—i kirap bosim kantri Persia. Saveman Juda, em Josifas, i tok taim ami bilong Aleksander i go kamap long Jerusalem, ol i soim em long dispela tok profet na em i bilip olsem tok profet i makim em.
I gat narapela samting tu i mekim na yumi ken tok olsem “God tasol i save soim yumi as bilong ol driman.” Holi spirit bilong God i stap wantaim Josep, em gutpela wokman bilong God Jehova, olsem na Josep inap kliagut long mining bilong ol driman bilong tupela wankalabus. (Stat 41:38) Taim ol wokman bilong God long nau i no kliagut long insait bilong wanpela tok profet, ol i save beten long God i ken givim holi spirit long ol na ol i save stadi gut tru long Baibel. God i stiaim ol na ol inap painim ol skripsa i helpim ol long kliagut long mining bilong sampela tok profet. Pasin bilong autim as bilong tok profet em i no wanpela pasin i save kamap nating olsem mirakel long kain kain man, nogat. Em samting i kam long God, long wanem, holi spirit bilong em na Tok bilong em i save kamapim gut insait bilong tok. Mining bilong ol tok profet i kam long Baibel tasol, na i no long tingting bilong ol man yet.—Aposel 15:12-21.
Yumi ken tok tu olsem “God tasol i save soim yumi as bilong ol driman,” long wanem, em yet i save stiaim na makim wanem taim stret ol gutpela wokboi bilong em long graun i ken kliagut long wanpela tok profet. Ol man inap save long mining bilong tok profet paslain long tok profet i kamap tru, o long taim truim bilong en i wok long kamap, o bihain long truim bilong en. God yet i pasim ol tok profet, olsem na em yet bai kamapim long ples klia long taim stret—em taim em yet i makim.
Long stori bilong Josep na tupela kalabusman, em i bin autim mining bilong driman tripela de paslain long truim bilong en i kamap. (Stat 40:13, 19) Bihain, taim ol i bringim Josep i kam long ai bilong Fero bambai Josep i ken autim mining bilong ol driman bilong Fero, em klostu long kirap bilong 7-pela yia bilong planti kaikai. Spirit bilong God i helpim Josep long autim mining bilong ol driman bilong Fero bambai ol inap stretim rot bilong bungim ol kaikai.—Stat 41:29, 39, 40.
I gat sampela tok profet em ol wokman bilong God i kliagut long en taim ol i kamap tru pinis. Planti samting i kamap long laip bilong Jisas, em ol samting Baibel i bin tok profet long en planti handret yia paslain long Jisas i kamap. Tasol ol disaipel bilong Jisas i no bin kliagut long ol dispela tok profet i go inap long taim em i kirap bek pinis. (Song 22:18; 34:20; Jon 19:24, 36) Olsem Daniel 12:4 [NW ] i kamapim, sampela tok profet bai “i stap hait” i go “inap long taim bilong pinis” we Daniel i tok, “stretpela save bai kamap planti.” Yumi stap nau long dispela taim em ol dispela tok profet i wok long kamap tru.b
Ol Tok Profet Bilong Baibel na Yu
Josep na Daniel i bin sanap long ai bilong ol king long taim bilong ol na autim ol tok profet we i mekim sampela samting long ol kantri na ol gavman. Ol Kristen long taim bilong ol aposel i stap olsem ol mausman bilong Jehova, em God bilong kamapim ol tok profet, na em i helpim tru ol manmeri husat i bihainim tok bilong ol profet.
Long nau, ol Witnes Bilong Jehova long olgeta hap bilong graun i wok long autim wanpela tok profet—em gutnius bilong Kingdom Bilong God—na ol i tokim ol manmeri olsem tok profet bilong Jisas long “pinis bilong dispela taim” i wok long kamap tru. (Matyu 24:3, 14) Yu save long dispela tok profet na yu save long samting em bai mekim long yu? Ol Witnes Bilong Jehova i amamas long helpim yu long kliagut na kisim helpim long dispela tok profet i winim tru olgeta narapela tok profet bilong Baibel.
[Ol Futnot]
a Stori tumbuna bilong ol Grik i tok, long biktaun Godium bilong Frigia, ol i painim karis bilong Godius, em man husat i bin kamapim dispela taun. Ol i yusim rop long pasim karis long wanpela pos, na ol i pasim long wei i hatwok long lusim. Ol i tok man husat bai daunim Esia long bihain, em tasol bai inap long lusim dispela rop.
b Lukim ol atikol aninit long dispela het tok “6 Tok Profet Bilong Baibel Yu Lukim Truim Bilong En,” long Wastaua bilong Me 1, 2011.
[Ol Piksa long pes 12, 13]
Josep na Daniel i givim biknem long God taim ol i autim mining bilong ol tok profet