Mekim Bikpela Wok Long Wastaua Long Epril na Me
1 Taim ol i kirap long wokim Wastaua (long tok Inglis) long yia 1879, ol i save wokim 6,000 tasol, na ol i wokim wanpela taim long mun long wanpela tok ples tasol. Nau, 112 yia bihain, ol i save wokim 15 milion samting Wastaua (planti ol i wokim tupela taim long mun) long 111 tok ples. Dispela wok i kamap bikpela, olsem na yumi save Jehova i amamas long dispela ‘tul’ em i mekim wok long en bilong lainim ol man long Kingdom bilong em.
2 Ating nau tasol yu kirap kaunim Wastaua o yu bin kaunim inap planti yia pinis, tasol yu save em i helpim yu tru long ol samting bilong spirit. Wastaua i lainim yu long gutpela samting Baibel i tok yu ken wetim i kamap. Wastaua i strongim bilip bilong yu olsem Kingdom bilong God tasol em i rot bilong kamapim gutaim long graun na i stap inap long olgeta taim bihain. Wastaua i helpim yu long save olsem ol hevi i kamap long nau ol i olsem mak bilong “las de.” (2 Ti 3:1-5) Long rot bilong Wastaua yu kisim save long ol tok bilong Baibel na dispela i “strongim bel” bilong yu na soim rot long yu. (Ro 15:4; Sng 119:105) Taim yu tingim ol dispela gutpela wok Wastaua i mekim bilong helpim yu, dispela i kirapim yu long tokim ol narapela man long kisim dispela nius bambai em i ken helpim ol tu, a? Long Epril na Me bai yumi tokim ol man long kisim sabskripsen bilong Wastaua long K3.00.
YU MAS TING OLSEM OL BAI KISIM
3 Wastaua i kamapim tingting na save bilong God; Wastaua i no kamapim tingting bilong ol man. Olgeta manmeri long nau ol i sot long dispela gutpela tingting na save, em inap helpim ol long stretim tingting na pasin bilong ol. Yumi mas bihainim gutpela tingting bambai yumi inap “kisim laip.” (Snd 9:1-6) Sapos yumi bilip tru olsem Wastaua i kamapim gutpela tingting na save bilong God, dispela bai strongim tingting bilong yumi na bai yumi no ting olsem ol man i no ken kisim sabskripsen. Nogat. Bai yumi tingting strong olsem ol bai kisim, long wanem yumi save Wastaua i gat gutpela samting long en ol man i sot long en. Lukim gut ol Wastaua na painim ol tok yu ting bai helpim ol man bilong haus. Sapos yu redi gut olsem, orait taim yu autim tok na tokim ol man long kisim ol Wastaua, bai yu tingting strong olsem ol bai kisim.
4 Pe bilong Wastaua i liklik tru sapos yumi skelim wantaim ol gutpela samting man bai kisim taim em i kaunim dispela nius. Olsem na yumi no ken pret long tokim ol man long kisim Wastaua. Ating sampela pablisa i laik tokim ol man long kisim sabskripsen bilong Kirap! tu wantaim. Pe bilong sabskripsen bilong Wastaua na Kirap! wantaim em K6.00. Dispela pe em i liklik tru sapos yumi skelim wantaim pe bilong planti buk na nius bilong dispela graun.
WASTAUA I HELPIM WOK BILONG KAMAPIM OL DISAIPEL
5 Taim yu tilim pinis sabskripsen o sampela Wastaua, yu no ken lusim tingting long i go bek lukim ol man i kisim ol dispela nius. Sampela brata i save go lukim ol man i bin kisim wanpela Wastaua o Kirap! na tokim ol long kisim long olgeta taim. Sapos wanpela man i kaunim wanpela Wastaua o Kirap! ating dispela bai kirapim tingting bilong em na bai em i laik harim tok. Olsem na yu ken kisim nupela Wastaua o Kirap! i go givim long em, na yu ken stori long sampela tok i stap insait long dispela nius em yu ting man hia bai amamas long kaunim. Taim em i kaunim pinis sampela Wastaua o Kirap! ating bai em i laik kisim sabskripsen. Na man i kisim sabskripsen tu, sapos yu go bek lukim em bai yu inap helpim em long lukim sampela gutpela tok long ol nius em i kisim.
6 Sapos yumi mekim bikpela wok long Wastaua long mun Epril na Me bai yumi kisim amamas. Wastaua i bin helpim yumi yet, olsem na yumi amamas long tokim ol narapela man long kisim. Sapos yumi kirapim ol long kisim sabskripsen na kaunim ol dispela gutpela nius, bai yumi helpim ol long i kam insait long lain bilong Jehova.
[Ol Askim]
1. I gat wanem samting na yumi ken save, Jehova i blesim wok bilong Wastaua?
2. (a) Ol milion milion manmeri i save kaunim Wastaua, ol i kisim wanem ol blesing? Wastaua i bin helpim yu yet olsem wanem? (b) Wastaua i helpim yu na dispela i kirapim yu long mekim wanem?
3. (a) Olsem wanem na ol man i sot tru long samting i stap long Wastaua? (b) Wanem samting inap helpim yumi na taim yumi wok long tilim Wastaua bai yumi tingting strong olsem ol bai kisim?
4. Olsem wanem long pe bilong Wastaua na pe bilong ol buk na nius bilong dispela graun?
5. Ol man i kisim Wastaua o Kirap! bilong wanem i gutpela sapos yumi go bek lukim ol gen?
6. (a) Bilong wanem yumi no ken pret long tokim ol narapela man long kisim sabskripsen? (b) Na dispela bai mekim wanem long yumi yet?