Holim
Ol Tok Yu Ken Mekim Long Taim Bilong Autim Tok
Rot Bilong Yusim Dispela Pepa
Planti tok i stap daunbilo i bin kamap long ol Wok Kingdom Bilong Yumi. Bihainim wanem wanem ol tok yu laik mekim long wok autim tok, na lukim wanem samting dispela bai kamapim. Holim dispela pepa i stap, na skelim tok bilong en taim yu redi long autim tok.
Yu inap kirapim laik bilong man long kisim save long Baibel sapos yu tokaut hariap long samting yu laik tok long en. Kamapim wanpela askim, na ritim sotpela hap bilong Baibel i bekim dispela askim. Yu ken bihainim ol dispela tok:
“Taim yu tingim ol samting bai kamap bihain, yu ting gutpela samting bai kamap o yu gat tupela tingting long en? [Larim man i bekim tok.] Baibel i tok profet long ol dispela hevi nau yumi lukim na olsem wanem ol dispela hevi bai pinis.”—2 Ti. 3:1, 2, 5; Snd. 2:21, 22.
“Planti man long nau i tingting planti long ol samting bilong helt. Yu save olsem God i tok promis long pinisim tru olgeta hevi bilong sik?”—Ais. 33:24; KTH 21:3, 4.
“Yu save Baibel i tok profet olsem bihain bai i gat wanpela gavman tasol i bosim dispela graun olgeta?”—Dan. 2:44; Mt. 6:9, 10.
“Yu ting dispela graun bai i stap olsem wanem sapos Jisas Krais i bosim graun?”—Sng. 72:7, 8.
“Ol man i save daunim ol narapela, long wanem, ol i meri, o ol i bilong narapela lotu, o skin. Yu ting God i gat wanem kain tingting long dispela kain pasin?”—Ap. 10:34, 35.
“Yumi save olsem Jisas Krais i bin wokim planti mirakel taim em i stap long graun. Sapos yu inap askim em long wokim wanpela mirakel moa, bai yu askim em long wokim wanem mirakel?”—Sng. 72:12-14, 16.
“Planti man long nau ol i les long harim ol stori bilong ol hevi. Ol i laik save long rot bilong stretim ol hevi. Tasol wanem samting inap helpim yumi long stretim ol hevi bilong yumi?”—2 Ti. 3:16, 17.
“Yu save long dispela Kingdom yu save beten long en long Beten Bilong Bikpela?”—KTH 11:15.
Bilong Kirapim Tok
Ol askim i stap daunbilo ol i kisim long buk Toktok Gut, na i gat pes bilong buk em bekim bilong ol askim i stap long en:
Bilong wanem yumi go lapun na dai? (84)
Olsem wanem long ol man i dai pinis? (85)
I gat as tru na yumi ken bilip olsem God i stap? (115)
Yu ting God i tingim tru yumi ol man? (117)
God i no wanpela strong; em i wanpela Man i stap tru (117)
Yu ting olgeta gutpela man i go long heven? (160)
Yu ting man i mas i go long heven bambai em inap i stap amamas tru long bihain? (160)
Bilong wanem i bikpela samting yumi mas save long nem bilong God na kolim? (171)
Krais Jisas em i God o nogat? (212)
Kingdom bilong God bai mekim wanem ol wok? (188)
Ol man i stap bilong mekim wanem? (225)
Wanem samting inap helpim marit long kamap gutpela? (261)
Yu ting God i orait long olgeta lotu? (230)
Olsem wanem yumi ken save wanem lotu i stret? (236)
Yu ting Satan i gat strong long nau? (393)
Bilong wanem God i larim pen na hevi i stap? (364)
Bilong wanem i gat planti pasin nogut? (353)
Husat i bosim dispela graun—God o Satan? (309)
Ol Tok Yu Ken Mekim Bilong Tilim Buklet Yumi Mas Mekim Wanem?
“Ating yu wanbel long tok olsem planti manmeri i bilip long God. Na ol man i bilip long em i wanbel long tok olsem i gat ol samting God i laik yumi mas mekim. Tasol ol manmeri i no wanbel long ol samting God i laik yumi mas mekim.” Soim buklet Yumi Mas Mekim Wanem?, opim long stadi 1, na stori long en.
“Long nau ol famili i gat planti hevi. Olsem wanem? Sampela taim yu bin tingting long wanem samting i ken helpim famili long i stap amamas?” Taim man i bekim tok pinis, tokim em olsem long Baibel God i kamapim klia rot bilong famili i ken stap amamas. Ritim Aisaia 48:17. Bihain opim stadi 8 long buklet Yumi Mas Mekim Wanem?, na stori long sampela ves bilong Baibel i kamapim ol gutpela tok i stiaim olgeta wan wan bilong famili. Ritim ol askim i stap long kirap bilong stadi. Askim man sapos em i laik ritim ol bekim.
“Ol tok bilong dispela buklet i olsem stadi kos i kamapim gut ol bikpela tok bilong Baibel. Long olgeta pes, yu inap painim bekim bilong ol askim ol man i bin tingting planti long en inap planti handet yia. Olsem: Wanem laik bilong God long dispela graun?” Opim long stadi 5, na ritim ol askim i stap long kirap bilong stadi. Askim man long em i laik save long bekim bilong wanem askim, na bihain ritim paragraf na lukim ol skripsa i stret long askim. Tokim em olsem i no hatwok long painim ol gutpela bekim bilong ol narapela askim tu. Tokim em olsem yu laik kam bek na stori long narapela askim na bekim bilong en.
“Yu ting i gat wanem as na pasin bilong pait na bagarapim man i kamap long ol skul? Yu ting ol papamama i no skulim gut ol pikinini na dispela em i as bilong dispela pasin? O narapela samting i as bilong en, olsem wok Satan i mekim bilong stiaim ol man?” [Larim man i bekim tok.] Sapos man i tok Satan i as bilong en, orait ritim Kamapim Tok Hait 12:9, 12. Stori long ol wok Satan i mekim bilong kamapim ol hevi long graun. Opim buklet Yumi Mas Mekim Wanem? long stadi 4, na askim man olsem sampela taim em i bin tingting long Satan i bin kamap olsem wanem. Ritim paragraf 1 na 2 na stori long en. Sapos em i tok “ol papamama i no skulim gut ol pikinini,” olsem na pasin pait i kamap long ol skul, orait ritim 2 Timoti 3:1-3 na stori long ol pasin bilong ol man i save kamapim dispela kain hevi. Opim buklet Yumi Mas Mekim Wanem? long stadi 8, ritim paragraf 5, na stori moa wantaim em.
“Yu ting i stret yumi ken ting God i mas givim yumi save i helpim yumi long kamapim famili i stap gut na amamas?” Taim man i bekim tok pinis, soim buklet Yumi Mas Mekim Wanem? Opim long stadi 8, na stori olsem dispela stadi i kamapim ol tok bilong Baibel i helpim olgeta long famili. Tokim em olsem yu laik soim em long pasin bilong stadi long buklet wantaim Baibel na bai buklet i ken helpim em tru.
“Planti hevi i save painim ol man bilong nau, olsem na yu ting beten inap helpim tru yumi? [Larim man i bekim tok.] Planti ol i tok olsem beten i save strongim bel bilong ol. [Ritim Filipai 4:6, 7.] Tasol man inap ting God i no harim ol beten bilong em. [Opim buklet Yumi Mas Mekim Wanem? long stadi 7.] Dispela buklet i stori long olsem wanem beten inap helpim tru yumi.”
“Mipela i bin toktok wantaim ol man long i gat wanem as na i gat kain kain lotu long dispela graun. Tasol i gat wanpela Baibel tasol. Yu ting bilong wanem i gat kain kain lotu i stap? [Larim man i bekim tok. Opim buklet Yumi Mas Mekim Wanem? long stadi 13, na ritim ol askim i stap long kirap bilong stadi.] Bai yu kisim ol gutpela bekim bilong ol dispela askim taim yu ritim dispela stadi.”
Taim yu tilim pinis nius Wastaua na Kirap! long wanpela man, askim em sapos em i orait long yu ritim wanpela sotpela paragraf long em. Sapos em i orait long dispela, opim buklet Yumi Mas Mekim Wanem? long stadi 5. Soim ol askim i stap long kirap bilong stadi, na askim em long putim yau long bekim bilong namba wan askim taim yu ritim namba wan paragraf. Taim yu ritim pinis, mekim askim na kirapim em long bekim. Tilim buklet long em, na sapos em i kisim, pasim tok long kam bek bilong kisim tingting bilong em long narapela tupela askim.
Ol Tok Yu Ken Mekim Bilong Tilim Buk Save
Holim Baibel long han, na kirapim tok olsem: “Mipela i laik ritim wanpela skripsa long olgeta man i stap long dispela hap. Em i tok . . . ” Ritim Jon 17:3, na askim man: “Yu lukim Baibel i tok promis long yumi inap kisim wanem sapos yumi gat stretpela save? [Larim man i bekim tok.] Yu ting man inap painim we dispela kain save?” Taim man i bekim pinis, soim buk Save long em na tok: “Dispela buk i kamapim save i bringim man long laip oltaim. Em i kamapim bekim bilong ol askim planti man i save mekim long Baibel.” Soim em lista bilong ol tok i stap insait, na askim em sapos long dispela lista i gat wanpela tok em i bin tingting long en.
“Sampela taim yu bin tingting long God i save tingim tru ol hevi na pasin i no stret ol man i mekim long ol narapela o long yumi yet? [Larim man i bekim tok.] Baibel i tok God i laikim yumi tru na em bai helpim yumi long karim ol hevi bilong taim nogut.” Ritim sampela hap bilong Song 72:12-17. Opim buk Save long sapta 8, na soim olsem em i kamapim gutpela bekim bilong wanpela askim em planti milion man i bin mekim: Bilong wanem God i larim pen na hevi i stap? Sapos yu inap, stori long sampela tok bilong Baibel em paragraf 3 i go 5 i stori long en, o mekim olsem taim yu go bek lukim em.
“Klostu yumi olgeta i gat wanpela wanblut i bin dai. Sampela taim yu bin tingting long bai yumi lukim ol gen o nogat? [Larim man i bekim tok.] Jisas i soim olsem ol wanblut bilong yumi i bin dai ol inap kirap bek. [Ritim Jon 11:11, 25, 44.] Maski dispela samting i kamap inap planti handet yia i go pinis, em i soim ol samting God i bin tok promis long mekim bilong helpim yumi.” Opim buk Save long piksa i stap long pes 85, na ritim tok i stap antap long en. Bihain soim piksa i stap long pes 86, na stori long en. Redim rot bilong mekim gobek na askim man: “Yu laik save long as na ol manmeri i save go lapun na dai?” Go bek bilong stori long sapta 6.
“Sampela taim yu bin tingting long i gat wanem as na ol manmeri i gat laik long stap longpela taim moa?” Taim man i bekim pinis, opim buk Save long sapta 6, na ritim paragraf 3. Stori gut long ol skripsa i stap long paragraf. Stori long tupela askim i stap long pinis bilong paragraf, na askim man sapos em i laik kisim save long bekim bilong en. Sapos em i laik, orait stori long sampela paragraf i kamap bihain long dispela.
“Mipela i wok long askim ol man sapos ol i bilip long dispela tok . . . ” Ritim Stat 1:1, na askim man: “Yu wanbel long dispela tok?” Sapos em i tok yes, yu ken tok: “Mi tu. Tasol sapos God i bin wokim olgeta samting, yu ting em i bin kamapim pasin nogut tu?” Taim yu harim pinis bekim bilong em, ritim Saveman 7:29. Opim buk Save long sapta 8, na ritim paragraf 2. Sapos em i no wanbel wantaim tok bilong Stat 1:1, orait tokim em long skelim ol samting i kamapim klia olsem Man bilong wokim olgeta samting i stap tru.—Lukim buk Toktok Gut, pes 122-124.
“Ating yu wanbel long tok olsem long nau tingting bilong ol man long stretpela pasin i senis hariap tru, olsem na i mas i gat sampela samting bilong stiaim gut yumi, a? [Larim man i bekim tok.] Maski Baibel em i olpela buk tru, em i givim ol gutpela tok i helpim ol man bilong nau na i helpim famili long stap amamas.” Opim buk Save long sapta 2, na ritim paragraf 10 na namba wan sentens bilong paragraf 11, na 2 Timoti 3:16, 17.
“Yu laik save long wanem samting bai painim yumi ol manmeri na dispela graun long bihain? [Larim man i bekim tok.] Baibel i kolim wanpela tok tasol bilong makim ol samting bai kamap bihain—Paradais! God i bin putim namba wan man na meri long dispela ples taim em i wokim tupela. Lukim dispela tok i stori long dispela ples.” Opim buk Save long pes 8, na ritim paragraf 9, aninit long het-tok “I Stap Bilong Ol Man Long Paradais.” Nau stori long ol tok bilong paragraf 10, na ritim Aisaia 55:10, 11. Tokim man olsem yu laik kam bek na stori moa long sindaun bilong ol man long nupela Paradais, na stori wantaim em long paragraf 11-16.
Taim yu go bek lukim ol man i bin kisim nius Wastaua na Kirap!, yu inap tok:
“Taim mi bin kam lukim yu, yu bin kisim nius Wastaua. Ating yu lukim olsem nem tru bilong dispela nius em Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova. Nau mi laik stori long dispela Kingdom em i wanem samting na em inap mekim wanem bilong helpim yu na famili bilong yu.” Opim buklet Yumi Mas Mekim Wanem? long stadi 6, na ritim na toktok wantaim man inap long hamas minit em inap lusim bilong toktok wantaim yu.
“Taim mi kam lukim yu bipo, yu bin kisim tupela nius Wastaua na Kirap! Dispela tupela nius i save helpim man long tingim tru Baibel na ol stretpela lo bilong en. Mi ting em i bikpela samting long olgeta man i mas save gut long ol tok bilong Baibel, olsem na mi kam bek bilong soim wanpela samting bilong helpim yu long kisim dispela save.” Tilim buklet Yumi Mas Mekim Wanem? o buk Save, na tokim em long stadi long Baibel.
Taim yu laik tilim wanpela olpela buk i gat 192 pes long en, yu inap tok:
“Planti man i ting ol man i mas kisim gutpela skul. Yu ting man i mas kisim wanem kain skul na bai em i ken stap amamas na kisim gutpela sindaun? [Larim man i bekim tok. Ritim Sindaun 9:10, 11.] Dispela buk [kolim nem bilong buk yu laik tilim] i gat ol tok bilong Baibel long en. Buk i kamapim klia dispela wanpela samting tasol inap givim save i bringim man long laip oltaim.” Kamapim wanpela tok bilong buk, na kirapim man long ritim buk.
Ol Narapela Buk na Nius
Yu ken painim ol tok yu ken mekim bilong tilim ol narapela buk na buklet long Watch Tower Publications Index aninit long het-tok:
Presentations
List by Publication
Tokaut Stret
Bilong kirapim wanpela Baibel-stadi, tokaut stret long man olsem yu laik stadi wantaim em:
“Yu save olsem insait long sampela minit tasol yu inap kisim save long bekim bilong wanpela bikpela askim bilong Baibel? Olsem . . . ” Nau kamapim wanpela askim i stap long kirap bilong wanpela stadi long buklet Yumi Mas Mekim Wanem? em yu ting em bai kirapim tingting bilong dispela man.
“Mi kam lukim yu bilong soim yu wanpela kos bilong mipela long mekim Baibel-stadi i no gat pe. Em 5-pela minit tasol bilong soim yu. Olsem wanem? Yu gat 5-pela minit?” Sapos man i tok yes, mekim wok long stadi 1 long buklet Yumi Mas Mekim Wanem? na soim pasin bilong mekim stadi, ritim wanpela o tupela skripsa tasol. Bihain, askim man: “Wanem taim bai yu gat 15 minit na bai yumi ken mekim narapela stadi?”
“Planti man i gat Baibel, tasol ol i no save olsem Baibel inap bekim ol bikpela askim bilong yumi long ol samting bai kamap bihain. Sapos yu stadi long dispela [buklet Yumi Mas Mekim Wanem? o buk Save] inap wanpela aua samting long olgeta wik, yu inap kisim save long ol bikpela tok bilong Baibel insait long sampela mun tasol. Mi bai amamas long soim yu pasin bilong mekim stadi.”
“Mi kam bilong toksave olsem yu ken kisim kos bilong stadi long Baibel, no gat pe. Sapos i orait long yu, mi laik kisim sampela minit tasol na soim yu olsem wanem ol famili long 200 samting kantri i save stadi long Baibel. Yumi ken stori long wanpela tok hia. [Opim buk Save long lista bilong ol tok i stap insait.] Yu laik kisim save long wanem tok?” Larim man i makim wanpela tok. Opim buk long dispela sapta, na kirapim stadi long paragraf 1.
“Mi save stadi long Baibel wantaim ol man, no gat pe, na mi gat hap taim i stap bilong stadi wantaim sampela man moa. Mipela i save yusim dispela buk bilong helpim ol man long stadi long Baibel. [Soim buk Save long em.] Dispela kos i bilong sampela mun tasol na i kamapim ol bekim bilong kain askim olsem: Bilong wanem God i larim pen na hevi i stap? Bilong wanem yumi go lapun na yumi dai? Wanem samting i painim ol famili bilong yumi i dai pinis? Na olsem wanem yumi ken go klostu long God? Inap mi soim yu pasin bilong mekim stadi?”
Sapos yu painim pinis wanpela gutpela tok i save kirapim ol man long harim tok, wok yet long mekim dispela tok! Senisim tasol sampela tok na bai em i stret long samting bilong tilim long dispela mun.