Tokaut Long Gutnius Bilong Kingdom Long Rot Bilong Ol Buklet
1 Yumi amamas tru long save long tok i tru na i stap namel long ol manmeri i givim bel tru long tokaut long gutnius! Ol manmeri i stap ausait long oganaisesen bilong God i mas harim gutnius bilong Kingdom. Ol buklet “Harim! Mi Mekim Olgeta Samting i Kamap Nupela!,” Wanpela Gavman Em Bai Kamapim Paradais, na Gutpela Yu Bilip Long God Triwan o Nogat? i kamapim ol tok i tru bilong Kingdom long tok i no hatwok long save long en. Ol i gat ol piksa na ol tok i stori long sindaun bilong ol man aninit long Kingdom bilong God, na ol i stiaim tingting bilong ol man long ol samting bilong Kingdom olsem Baibel i kamapim. Tasol taim yumi tilim wanpela buklet long man i laik harim tok, dispela em i kirap tasol bilong wok bilong yumi. (1 Ko 9:23) Yumi mas hariap long i go lukim gen ol man i bin kisim buklet; yumi ken mekim olsem bilong kirapim stadi long buk Save i Bringim Man Long Laip Oltaim. Olsem wanem yumi ken mekim dispela wok long Ogas?
2 Sapos yu toktok wantaim wanpela man i paul long bilip bilong ol misin long God Triwan o sapos em i ting Jisas em i God, yu inap mekim sotpela tok bilong tilim buklet “Gutpela Yu Bilip Long God Triwan o Nogat?” Taim yu soim karamap bilong buklet yu ken tok:
◼ “Planti taim mipela i save bungim ol man i tok ol i bilip long God Triwan, tasol ol i gat narapela narapela tingting long en. Dispela buklet i bekim ol kain askim olsem: God Triwan em wanem samting? Tru Baibel i skulim yumi long en? Tru Jisas em i God i gat olgeta strong na hap bilong God Triwan? Holi spirit em wanem samting, na em i wok olsem wanem? Bai yu amamas long stadi long ol tok na kaunim ol skripsa i stap long dispela buklet. Yu inap kisim long 40 toea tasol.” [Lukim buk Toktok Gut, pes 145-147 long sampela rot moa bilong bekim tok bilong man i askim yumi long God Triwan.]
3 Bai yu tok wanem taim yu mekim gobek long man i kisim buklet “God Triwan”? Yu ken traim dispela pasin:
◼ Soim em piksa i stap long baksait bilong buklet na askim em, “Em i gutpela piksa tru, a?” Larim em i bekim tok. Nau kaunim namba wan na namba tu paragraf, tasol kamapim tok bilong buk Save na i no bilong buk Stap Oltaim. Opim buk Save long piksa i stap long pes 4 na 5 na mekim askim: “Yu laik i stap oltaim long dispela gutpela Paradais? [Larim em i bekim tok.] Sapos dispela em i laik bilong yu, tingim tok bilong Baibel bilong makim rot bilong yu ken i stap amamas long kain gutpela ples olsem. [Kaunim Jon 17:3.] Mi amamas long stadi wantaim yu long Baibel, no gat pe, long rot bilong dispela buk nem bilong en Save i Bringim Man Long Laip Oltaim. Yu laik mekim olsem?” Tilim buk long K1.50 na sapos em i kisim, makim stret wanpela taim long i go bek na lukim em.
4 Taim yu laik tilim buklet “Harim! Mi Mekim Olgeta Samting i Kamap Nupela!,” yu ken soim em piksa olgeta long karamap na askim em:
◼ “Yu ting wanem samting inap mekim bambai olgeta hap bilong graun i kamap olsem long dispela piksa?” Larim em i bekim tok. Stori long sampela samting bilong dispela piksa olsem pes 3 i stori long en. Na nau yu ken tok: “Planti man i ting yumi no inap mekim graun i kamap kain olsem. Tasol God inap long mekim olsem. [Stori long ol tok i stap long paragraf 43; na nau kaunim Aisaia 9:6, 7.] God i bin tok promis long kamapim nupela graun na ol man bilong olgeta hap bai i stap amamas long Paradais. Mi laik bai yu kaunim dispela buklet. Em 40 toea tasol. Em bai kamapim olsem wanem yu na famili bilong yu inap i stap amamas long bihain taim God i kamapim ol dispela samting.”
5 Taim yu go bek, yu inap mekim wok long buklet “Harim!” long kamapim klia bilong wanem yumi mas lain moa long tok bilong Baibel. Ating yu ken soim gen karamap na tok:
◼ “Taim mi soim yu dispela piksa long pastaim, yumi bin tok olsem yumi laik tru long i stap long dispela kain gutpela ples. Bilong i stap long dispela ples, i gat wanpela samting yumi olgeta i mas mekim.” Opim buklet “Harim!” long paragraf 52; kaunim paragraf na skripsa i stap long Jon 17:3. Stori long en na kamapim tok piksa bilong gutpela save yumi mas kisim long Baibel olsem i stap long paragraf 53, na nau tokim em olsem ol Witnes Bilong Jehova i save skulim ol man long haus bilong ol, no gat pe. Tokim em olsem yu laik soim em long pasin bilong mekim stadi long buk Save.
6 Taim yu tilim buklet “Wanpela Gavman Em Bai Kamapim Paradais,” yu ken traim long mekim tok olsem:
◼ “Mi bin harim planti man i tok olsem ol i laik i stap aninit long wanpela gavman em inap tru long stretim ol bikpela hevi i save painim yumi long nau. [Kolim ol hevi long hap bilong yupela, olsem i no gat wok, pasin nogut i go bikpela, pasin bilong kisim drak.] Ol dispela samting i mekim na yumi ting i no gat gutpela samting bai painim yumi na famili bilong yumi long bihain. Olsem wanem? Yu ting bai i gat wanpela gavman em bai stretim ol dispela hevi? [Larim man i bekim tok.] Ating yu bin mekim Beten Bilong Bikpela. Sapos olsem, yu save olsem yu bin beten long wanpela stretpela gavman i mas kam?” Opim buklet Gavman long pes 3 na kaunim paragraf 1 na 2. Tilim buklet long 40 toea.
7 Sapos yu bin tilim buklet “Wanpela Gavman Em Bai Kamapim Paradais,” taim yu go bek yu ken kirapim stori olsem:
◼ “Long pastaim yumi bin stori olsem i mas i gat wanpela stretpela gavman em inap stretim ol hevi bilong ol man. Buklet mi bin lusim wantaim yu i tokaut long Kingdom bilong God tasol em inap mekim olsem. Sampela man i laik save dispela gavman inap mekim wanem samting bilong stretim sindaun bilong yumi. Baibel i kamapim klia olsem Krais i bin mekim ol samting ol bikman bilong graun i bin lus long mekim.” Opim buklet Gavman long pes 29, na kaunim laspela fopela paragraf, na tok: “Gutpela samting tru bai kamap long bihain, a? Yu laik lukim dispela samting?” Larim em i bekim tok. Kaunim Jon 17:3. Kirapim em long kisim moa save long rot bilong Baibel-stadi.
8 Sapos yu mekim wok long sampela narapela buklet, yu ken bihainim pasin mipela i kamapim long antap na redim tok bilong yu yet. Redi gut na askim Jehova long blesim wok bilong yu taim yu tokaut long gutnius bilong Kingdom.