Yupela Het Bilong Famili—Bihainim Gutpela Pasin Bilong Mekim Ol Wok Bilong Spirit
1 Maski inap planti yia Daniel i bin i stap long Babilon namel long ol man i mekim pasin pamuk na paulim ol wok, em i gat nem olsem man bilong “lotu long [God] oltaim.” (Dan. 6:16, 20) Olsem wanem em i holimpas pasin bilong tingim ol samting bilong spirit? Ol stori bilong Baibel i soim olsem em i bin makim na bihainim stret taim bilong mekim ol wok bilong lotu i tru em i mas mekim. Olsem: Em pasin bilong em long beten tripela taim long olgeta de. (Dan. 6:10) Yumi ken tok tu olsem em i bin makim na bihainim stret taim bilong mekim ol narapela wok bilong spirit, olsem ritim ol tok bilong Lo. Olsem na taim wanpela hevi em inap kisim bagarap long en i painim em, Daniel i givim bel yet long Jehova na em i no surik liklik, na Jehova i kisim bek Daniel long rot bilong wanpela mirakel.—Dan. 6:4-22.
2 Long nau tu, yumi mas wok strong long ‘was gut bai yumi no lusim dispela pasin.’ (Ef. 6:18) Dispela graun yumi stap long en “em i stap aninit long strong bilong Satan.” (1 Jo. 5:19) Wantu tasol ol man inap birua long yumi o ol hevi inap kamap, na dispela inap traim bilip bilong yumi. Long taim bilong bikpela hevi tru, Gok bilong Magok bai pait long ol wokboi bilong God, na bai i luk olsem ol i no gat rot bilong abrusim bagarap. Long dispela taim, em i bikpela samting long ol wokboi bilong God i mas bilip tru long Jehova.—Ese. 38:14-16.
3 “Wanpela bikpela samting em olsem: Long olgeta de famili i mas ritim gut Baibel wantaim, na stadi long en, na stori long ol tok bilong en.” Dispela tok i bin kamap long kirap bilong drama bilong Baibel long 1998 kibung distrik, het-tok bilong en “Yupela Ol Famili—Kaunim Baibel Long Olgeta De!” Em i tok moa: “Taim ol famili i mekim olsem long olgeta de, na ol i mekim long pasin i save kirapim famili long pilim tru tok bilong Baibel, dispela pasin bilong kaunim Baibel long olgeta de inap helpim tru famili. Long dispela rot yumi kisim save moa long Baibel. Na em i strongim bilip bilong yumi. Na yumi kisim save long sampela man i stap olsem gutpela piksa yumi ken bihainim—ol man na meri bilong bipo ol i bin stap gut long God—em ol i ken kirapim yumi long mekim wok na strongim yumi long sambai long tok i tru.” Taim yumi skelim ol narapela narapela pasin bilong mekim ol wok bilong spirit long taim stret olsem famili i bin makim, ol het bilong famili i mas lukluk long wanpela o tupela rot bilong bihainim bambai program bilong famili long mekim ol wok bilong spirit i kamap gutpela moa.
4 Skelim Baibel Long Olgeta Wan Wan De: “Taim Kingdom bilong God tasol i bosim graun na ol man bai mekim laik bilong em long graun olsem ol i mekim long heven, i no gat wanpela man nogut—o wanpela animal—bai ‘mekim nogut long narapela.’ (Ais. 11:9; Mt. 6:9, 10)” Dispela tok i bin kamap long buklet Skelim Sampela Tok Bilong Baibel Long Olgeta De—2001 na i hap bilong stori bilong teks bilong Septemba 11. Dispela tok i bin mekim gut tru bel bilong yumi! Yupela ol het bilong famili, yupela i gat pasin bilong skelim teks bilong de na stori bilong en wantaim famili? Dispela pasin bai helpim tru famili. Sapos i hatwok long famili i bung long moningtaim, ating yupela i ken mekim olsem long apinun samting. Wanpela papa i tok: “Taim mipela i kaikai long apinun, em gutpela taim bilong mipela i toktok long skripsa bilong Baibel bilong dispela de.”
5 Em i gutpela tru sapos yupela i bin makim pinis na bihainim stret taim bilong skelim teks bilong de olsem famili. Ating dispela pasin inap helpim yupela moa yet sapos yupela i ritim wanpela hap bilong Baibel taim yupela i skelim teks bilong de. Sampela ol i save ritim wanpela sapta olgeta em teks bilong de i kam long en. Na sampela ol i save makim wanpela buk bilong Baibel ol i laik ritim na ol i save ritim long olgeta de. Pasin bilong ritim Baibel long olgeta de bai helpim famili bilong yu long kisim pasin bilong pret long mekim ol samting Jehova i no laikim, na dispela bai strongim laik bilong ol long mekim laik bilong God.—Lo 17:18-20.
6 Program bilong famili bilong yu long ritim Baibel na skelim teks bilong de bai helpim yupela moa yet sapos yupela i lusim sampela minit long toktok long olsem wanem yupela inap bihainim dispela tok. Buk Skul Bilong Autim Tok, pes 60, i kamapim dispela tok: “Yu ken mekim olsem: Kisim wan wan ves em sediul bilong ritim Baibel long wik i makim na toktok wantaim ol long mining bilong en, na bihain givim ol kain askim long ol olsem: ‘Dispela i givim wanem tok bilong stiaim yumi? Olsem wanem yumi ken kamapim dispela tok long wok autim tok? Ol dispela ves i givim wanem save long yumi long Jehova na pasin bilong em long mekim wok? Olsem wanem dispela i kirapim yumi long laikim em moa yet?’ ” Kain pasin olsem bilong toktok long ol samting bilong spirit bai helpim olgeta long famili long “save gut long laik bilong Bikpela.”—Ef. 5:17.
7 Famili-Stadi: Pasin bilong mekim famili-stadi long olgeta wik em i gutpela rot bilong ol het bilong famili long soim ol pikinini olsem ol samting bilong spirit i namba wan samting long i stap bilong ol. Wanpela yangpela man i tok: “Taim papa i pinis wok na i kam, sampela taim em i pilim skin i les olgeta na ai bilong em i laik tru long slip, tasol em i save mekim yet stadi, na dispela i bin helpim mipela long save olsem stadi i bikpela samting.” Ol pikinini tu inap helpim famili-stadi long wok gut. Wanpela famili i gat 9-pela pikinini ol i save kirap long 5 klok long olgeta moningtaim bilong mekim famili-stadi, long wanem, i no gat narapela taim i stret long ol.
8 Bilong famili-stadi i ken helpim gut famili, het bilong famili i mas ‘was gut long pasin bilong em long skulim man.’ (1 Ti. 4:16) Buk Skul Bilong Autim Tok, pes 32, i tok: “Yumi ken tok olsem: Bilong mekim gutpela famili-stadi yumi mas save gut long famili bilong yumi pastaim. Olsem wanem? Meri pikinini bilong yu i wok long kamap strong long samting bilong spirit? . . . Taim yu raun autim tok wantaim ol pikinini bilong yu, ol i amamas long tokaut long ol wankrismas olsem ol i Witnes Bilong Jehova? Ol i amamas long program bilong yupela long ritim Baibel wantaim famili na mekim famili-stadi? Ol i bihainim tru pasin bilong Jehova long i stap bilong ol? Taim yu skelim gut ol dispela samting bai yu kisim save long ol samting yu mas mekim olsem het bilong famili bilong helpim olgeta wan wan insait long famili long kamap strong long samting bilong spirit.”
9 Ol Miting Bilong Kongrigesen: Pasin bilong redim na go oltaim long ol miting bilong kongrigesen i mas i stap olsem wanpela bikpela samting yu save mekim long olgeta wik. (Hi. 10:24, 25) Sampela taim, ating yupela inap redim sampela hap bilong miting wantaim famili. No ken wet inap long taim bilong miting i klostu, nogat. I gutpela sapos yu makim taim bilong redim ol miting sampela de paslain long de bilong miting. Sapos yupela i makim na bihainim stret taim bilong mekim, orait pasin bilong yupela long redim ol miting bai kamap gutpela moa, na ol miting bai helpim gut yupela.—Snd. 21:5.
10 Pasin bilong redim gut ol tok bilong miting na mekim long olgeta taim, dispela em i mak bilong man i bihainim stret taim bilong mekim ol wok bilong spirit. Olsem wanem sapos sampela samting i kamap na i hatwok long redim olgeta miting? Buk Skul Bilong Autim Tok, pes 31, i kamapim dispela tok: “Nogut yu mekim hariap tasol, o yu no mekim, long wanem, yu no inap mekim olgeta. Skelim hamas yu inap stadi long en, na mekim gut. Mekim long olgeta wik. Bihain, traim long redim ol narapela miting tu.”
11 Taim ol famili i kamap long miting paslain long miting i kirap, dispela i save redim tingting bilong ol long litimapim nem bilong Jehova na long larim ol tok bilong em i helpim ol. Famili bilong yu i gat dispela pasin? Bilong mekim olsem, yu mas stretim gut ol wok na olgeta long famili i mas wok bung wantaim. Sapos yu lukim olsem famili bilong yu i save hariap hariap long mekim ol samting, long wanem, ol i no gat bikpela taim, na ol i no i stap bel isi long ol de bilong miting, yu ting yu inap senisim sampela pasin yupela i save bihainim? I gat sampela samting yupela inap mekim long de bilong miting bilong stretim dispela hevi? Sapos wanpela long famili i gat planti wok bilong mekim, ol narapela inap helpim em? Sapos olgeta i redi kwik long lusim haus sampela minit paslain long taim yupela i save mekim, yu ting dispela inap mekim na bel bilong ol i ken stap isi? Gutpela pasin bilong stretim gut ol wok i save kamapim bel isi insait long famili na long kongrigesen.—1 Ko. 14:33, 40.
12 Wok Autim Tok: Pasin bilong makim stret taim bilong mekim wok autim tok, em tu i insait long ol wok bilong spirit yumi makim taim stret bilong mekim. Wanpela yangpela man, Jayson, em i tok: “Famili bilong mi i save makim ol Sarere moningtaim long go autim tok. Dispela i helpim mi, long wanem, taim mi go autim tok planti taim, mi lukim ol gutpela samting dispela wok i kamapim na mi kirap long kisim amamas long en.” Planti em ol i bin kamap bikpela insait long famili Witnes, ol i lukim olsem pasin bilong makim stret taim bilong autim tok long olgeta wik i bin helpim ol long kamap gutpela wokman Kristen.
13 Pasin bilong makim na bihainim stret taim bilong autim tok, em inap mekim na famili bilong yu bai kisim amamas long autim tok, na wok autim tok bilong yupela inap karim gutpela kaikai. Yu inap mekim dispela olsem wanem? Wastaua, Julai 1, 1999, pes 21, i kamapim dispela tok: “Olsem wanem? Sampela taim insait long famili-stadi yu save helpim famili long redi long wok autim tok bilong dispela wik? Sapos yu mekim olsem, gutpela samting inap kamap. (2 Ti. 2:15) Dispela inap helpim wok autim tok bilong famili long kamap gutpela na karim kaikai. Na planti taim, mekim liklik tok long sampela wok bilong autim tok long pinis bilong famili-stadi o long narapela taim namel long wik.” Famili bilong yu i bin traim long bihainim dispela pasin?
14 Wok Long Kamap Gutpela Moa: Long ol samting yumi skelim pinis, yu luksave long sampela samting em famili bilong yu i wok gut long en? Tok amamas long ol, na wok long mekim ol dispela samting i kamap gutpela moa. Sapos yu lukim olsem i gat sampela samting yupela i mas wok strong long en, orait makim wanpela o tupela bilong stretim pastaim. Taim ol i kamap olsem hap bilong ol wok bilong spirit yupela i save mekim long olgeta taim, orait makim wanpela o tupela samting moa yupela i mas wok strong long en. Kisim tingting olsem gutpela samting bai kamap long en na bihainim stretpela tingting long mekim. (Fl. 4:4, 5) Bilong kisim gutpela pasin bilong mekim ol wok bilong spirit, yu mas wok strong tru, tasol dispela bai helpim tru yupela, long wanem, Jehova i tok: “Bai mi kisim bek ol man i bihainim tok bilong mi [olsem “bihainim stret wanpela rot,” NW].”—Sng. 50:23.