Wastaua i Gat Nupela Hap Long En Bilong Kirapim Baibel Stadi
1. Wanem nupela hap bai stap long Wastaua bilong pablik? Na wanem wok bilong en?
1 Kirap long dispela mun na i go, bai i gat wanpela nupela hap long Wastaua bilong pablik. Dispela nupela hap i bilong helpim yumi long kirapim ol Baibel stadi. Nem bilong en, “Kisim Skul Long Tok Bilong God.” Sampela manmeri bai amamas long ritim ol tok i stap long dispela nupela hap. Tasol wok tru bilong en em olsem: Yumi mas yusim long toktok wantaim ol man taim yumi autim tok.
2. Wanem sampela samting i stap insait long dispela nupela hap bilong Wastaua?
2 Ol Samting i Stap Long En: Ol i raitim ol bikpela het tok na ol liklik het tok olsem ol askim bilong kamapim long man bilong haus taim yumi toktok wantaim ol. Na tu, i gat ol skripsa we i kamapim ol bikpela poin, tasol ol i no raitim tok bilong en, na dispela i opim rot long man bilong haus yet i ken opim Baibel na kisim save long en. Ol paragraf i sotpela, olsem na i no hatwok long toktok wantaim man long en. Olgeta wan wan hap i kamapim ol tok i stap long buk Baibel i Tok, na dispela i helpim yumi long stiaim stadi i go long dispela buk long taim i stret long mekim olsem.
3. Taim yumi go autim tok long ol haus, olsem wanem yumi ken yusim dispela nupela hap bilong Wastaua long kirapim Baibel stadi?
3 Rot Bilong Yusim: Taim yu laik tilim nius, i gutpela yu givim wanpela askim we i kirapim tingting bilong man na i stret long stori i stap insait long nius. Olsem: Wastaua bilong Janueri 1 i stori long Baibel em i wanem kain buk. Yu ken tok: “Long tingting bilong yu yet, yu ting Baibel em i Tok Bilong God o em i wanpela gutpela buk tasol? [Larim man i bekim tok.] I gat wanpela samting em mi laik soim yu long en.” Soim em long namba 1 askim, na ritim namba 1 paragraf, na ritim skripsa ol i no kamapim tok bilong en. Orait ritim askim gen, na askim man bilong haus long kamapim tingting bilong em. Sapos inap, traim long yusim ol askim i stap insait na stori long en. Paslain long yu lusim man, kamapim narapela askim i stap long dispela hap na stretim rot bilong kam bek na stori gen wantaim em long dispela. Long olgeta wan wan wik, go bek na toktok wantaim man long ol narapela askim i stap long dispela hap. Yu ken mekim olsem i go inap long yu pinisim olgeta askim insait long dispela hap na yu ken bringim nupela nius i go long em. Narapela rot bilong tilim nius em olsem, yu ken tokim stret man bilong haus olsem yu laik stadi wantaim em long Baibel. Orait, yusim ol tok i stap long dispela nupela hap insait long Wastaua na soim em long pasin bilong mekim stadi.
4. Olsem wanem yumi ken mekim wok long dispela nupela hap bilong Wastaua taim yumi mekim ol gobek?
4 Na tu, yu ken mekim gutpela wok long dispela nupela hap bilong Wastaua taim yu bringim ol nius i go long ol man long magasin raun bilong yu na long ol gobek bilong yu. Yu ken tok: “I gat wanpela nupela hap long Wastaua. Mi laik soim yu long olsem wanem yu ken mekim wok long dispela hap.” Mipela i beten olsem dispela nupela hap bilong Wastaua bai helpim planti manmeri moa long kisim stretpela “save long as bilong tok tru.”—1 Ti. 2:4.