Ol Tok Bilong Tilim Ol Nius
Wastaua Mas 1
“Ol man i gat kain kain tingting long Jisas. Yu ting em i Pikinini Bilong God o wanpela gutpela man tasol?” [Larim man i bekim tok.] Ritim wantaim man ol tok i stap aninit long wanpela askim long pes 16-17, na wanpela bilong ol skripsa ol i no raitim tok bilong en. Tilim ol magasin, na stretim rot bilong go bek na skelim bekim bilong narapela askim.
Awake! Mas
Taim yu bungim wanpela yangpela, soim em atikol i kirap long pes 26. Soim namba wan het tok na askim em, “Yu ting ol dispela tok i stret o i no stret? [Larim man i bekim tok. Ritim 2 Korin 7:1.] Dispela atikol i stori long save yu mas kisim long pasin bilong smok, na olsem wanem yu ken lusim dispela pasin.”
Wastaua Epril 1
“Bilip bilong planti man long Jisas i narapela narapela. Yu ting em i bikpela samting long yumi kisim stretpela save long em? [Larim man i bekim tok. Ritim Jon 17:3.] Dispela magasin i kamapim tok Baibel i mekim long Jisas—em i bilong wanem hap, em i bin mekim wanem, na bilong wanem em i dai.”
Kirap! Epril-Jun
“Planti man i pret long ol spirit nogut. Yu ting wanem samting inap lukautim yumi na ol i no inap givim hevi long yumi? [Larim man i bekim tok.] Lukim dispela tok. [Ritim Jems 4:7.] Dispela magasin i stori long ol wok bilong ol spirit nogut em yumi mas i stap longwe long en.”