Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w92 9/1 p. 16-22
  • Ol Kristen Tru i Mas Autim Gutpela Tok

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Ol Kristen Tru i Mas Autim Gutpela Tok
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1992
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Ol Wok i Kamap Bihain Long 1919
  • As Bilong Dispela Gutpela Wok
  • Daun Long Ol Narapela
  • Daunim Laik Bilong Yumi
  • Bikpela Wok i Stap Yet
  • “Mekim Wok Bilong Autim Gutnius”
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2004
  • ‘Strong Bilong Jehova i Stap Long Ol’
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1989
  • Ol Witnes Bilong Jehova—Lain Tru Bilong Autim Gutnius
    1998 Wok Kingdom Bilong Yumi
  • Wok Bilong Autim Gutpela Tok—Em Samting Bilong Lotu i Tru
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1983
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1992
w92 9/1 p. 16-22

Ol Kristen Tru i Mas Autim Gutpela Tok

“Yu mas mekim wok bilong autim gutnius long ol manmeri.”​—⁠2 TIMOTI 4⁠:⁠5.

1. Wanem gutpela tok ol i bin mekim long bipo?

MAN bilong autim gutpela tok em i wanem kain man? Yu yet yu wanpela? Long tok Grik ol i kolim eu·ag·ge·li·stesʹ, na i olsem “man bilong autim gutpela tok.” Long taim lain Kristen i bin kamap long yia 33 ol Kristen i autim gutpela tok long God i laik kisim bek ol man, na Krais Jisas bai kam bek bihain na kirapim Kingdom bilong em na bosim ol man.​—⁠Matyu 25:​31, 32; 2 Timoti 4:1; Hibru 10:​12, 13.

2. (a) Olsem wanem dispela gutpela tok i kamap moa yet nau long taim bilong yumi? (b) Ol Kristen tru i mas mekim wanem long nau?

2 Kirap long 1914 na i kam inap nau ol samting i makim olsem Jisas i kam bek pinis na i stap. (Matyu 24:​3-13, 33) Olsem na yumi ken autim gutpela tok gen na tok, “kingdom bilong God i kam klostu pinis.” (Luk 21:​7, 31; Mak 1:​14, 15) Bihain long 1914 em taim bilong bikpela truim i mas kamap bilong tok profet bilong Jisas long Matyu 24:​14, em i bin tok: “Bai ol i autim dispela gutnius bilong kingdom bilong God long olgeta hap bilong graun, bai olgeta lain manmeri i ken harim, na bihain tasol bai las de i kamap.” Olsem na taim yumi autim gutpela tok yumi mas tokim ol man olsem Kingdom bilong God i kirap pinis na i stap, na klostu nau em bai kamapim ol gutpela samting long ol man i save harim tok. Olgeta Kristen i gat wok long ‘i go mekim ol manmeri i kamap disaipel.’​—⁠Matyu 28:​19, 20; Kamapim Tok Hait 22:⁠17.

3. (a) Wanem narapela insait bilong dispela tok, “man bilong autim gutpela tok”? (b) I gat wanem ol askim long dispela wok long nau?

3 Dispela tok, “man bilong autim gutpela tok,” i gat narapela insait bilong en tu. Narapela insait bilong en i olsem: “Man bilong lusim as ples bilong em na i go autim gutpela tok long sampela hap em ol man i no bin harim yet dispela tok.” Long bipo i gat planti misineri i stap​—⁠em Filip, na Pol, na Barnabas, na Sailas, na Timoti, na planti moa. (Aposel 21:8; Efesus 4:11) Tasol olsem wanem long taim bilong yumi bihain long yia 1914? Lain bilong Jehova long nau i save autim gutpela tok long hap bilong ol? Ol i save mekim wok misineri?

Ol Wok i Kamap Bihain Long 1919

4, 5. Bihain liklik long 1914, olsem wanem long wok bilong autim gutpela tok?

4 Taim Namba Wan Pait i pinis long 1918, ol bikhetman i bin lusim lain bilong God na ol misin na ol gavman i putim planti hevi long lain bilong God, na long Jun 1918 ol man i lukautim wok bilong Sosaiti Was Taua long Amerika ol i kalabus, na ol birua i sutim tok giaman long ol na i tok, ol i mas kalabus inap 20 yia. Olsem na klostu dispela samting i kilim wok bilong autim tok. Olsem wanem? Ol birua bilong God ol i pinisim wok bilong autim gutpela tok, o nogat?

5 Long Mas 1919, wantu gavman i lusim ol brata long kalabus, na gavman i tok, ol dispela brata i no bin mekim rong, na i no gat as na bai ol i mas kalabus. Nau ol dispela Kristen i fri, na ol i save i no taim yet na bai ol i go long heven na kisim wok long bosim Kingdom bilong heven, nogat. Bikpela wok i stap na ol i mas mekim dispela wok pastaim.​—⁠Rom 8:17; 2 Timoti 2:12; 4:⁠18.

6. Olsem wanem long wok bilong autim tok long 1919 i go inap 1939?

6 Long 1919 namba bilong lain man i autim gutpela tok em i aninit long 4,000. Tasol insait long 20 yia bihain sampela man i laik kamap misineri bilong autim gutpela tok, na Sosaiti i salim ol i go long Afrika na Esia na Yurop. Ol i autim tok bilong Kingdom inap 20 yia, olsem na lain bilong ol Witnes Bilong Jehova i go bikpela, na long 1939 em i winim 73,000. Na insait long ol dispela yia ol man i bin mekim nogut long ol, kain olsem ol i bin mekim long ol Kristen bilong pastaim.​—⁠Aposel 6:7; 8:​4, 14-17; 11:​19-21.

7. Olsem wanem yia 47 i wankain olsem yia 1939 long wok bilong autim tok?

7 Klostu olgeta ol i bin stap long ol kantri bilong tok Inglis na bilong lotu Talatala tasol, olsem Ostrelia, na Inglan, na Kanada, na Nu Silan, na Amerika​—⁠long dispela taim i gat olsem 73,000 Witnes Bilong Jehova i bin stap long ol dispela kantri long dispela taim, na ol i autim tok bilong Kingdom long ol dispela hap tasol. Dispela taim i wankain olsem long yia 47 long bipo, long wanem, i mas i gat sampela samting bilong kirapim bel bilong ol na bai ol i ken tingting long i go autim tok long ol kantri i no gat planti man i stap bilong mekim dispela wok bilong autim gutpela tok long ol man.

8. Inap long yia 1992 Skul Gileat i bin mekim wanem gutpela wok?

8 Ol pait na ol pasin birua i no inap daunim wok bilong ol Witnes Bilong Jehova, long wanem, strongpela spirit holi bilong Jehova i kirapim ol long redi long mekim bikpela wok moa. Long 1943 Namba 2 Pait i stap yet, tasol oganaisesen bilong God i kirapim Skul Gileat bilong helpim wok bilong autim tok na bai dispela wok i ken go long ol narapela narapela hap. Long mun Mas 1992 dispela skul i salim 6,517 misineri i go long 171 kantri. Na sampela brata i bin lain long lukautim ol brens bilong Sosaiti Was Taua long sampela kantri. Na kirap long 1992 i gat 75 kodineta bilong Komiti Bilong Brens i bin lain long Skul Gileat long mekim wok bilong ol.

9. I gat wanem ol skul samting bilong helpim wok bilong autim tok na kamapim disaipel?

9 Na i gat sampela ol narapela skul tu bilong inapim lain bilong Jehova na bai ol i ken mekim bikpela wok moa long autim gutpela tok bilong Kingdom. Long olgeta kongrigesen i gat Skul Bilong Wok Autim Tok, na long olgeta wik i gat Miting Bilong Wok Autim Tok tu, na dispela tupela samting i bin lainim planti milion pablisa long pasin bilong autim gut tok bilong Kingdom. Na i gat Skul Bilong Wok Kingdom tu bilong lainim ol elda na wokman bilong kongrigesen na bai ol i ken lukautim gut ol nupela kongrigesen i save kamap. Na i gat Skul Bilong Wok Painia tu bilong helpim ol painia long mekim gutpela wok moa long autim tok. Na i gat narapela skul tu, em Skul Bilong Lainim Wok Bilong Lukautim Kongrigesen, na dispela skul i bilong lainim sampela elda na wokman singel na bai ol i ken mekim wok olsem Timoti i bin mekim.

10. Oganaisesen i bin putim ol skul, na wanem gutpela samting i bin kamap? (Lukim tu ol tok insait long blok i stap long pes 19.)

10 Ol dispela skul samting i kamapim wanem wok? Long 1991 lain Witnes Bilong Jehova i kamap planti, winim 4 milion, em ol i autim gutpela tok bilong Kingdom long 212 kantri. Tasol long nau i no olsem long 1939, nogat. Long nau bikpela hap bilong ol i stap long ol kantri i gat planti man bilong lotu Katolik na Otodoks na ol narapela lotu, na tok Inglis i no namba wan tok bilong ol.​—⁠Lukim blok “Planti Nupela Pablisa Bihain Long 1939.”

As Bilong Dispela Gutpela Wok

11. Aposel Pol i makim husat i as bilong gutpela wok em i mekim?

11 Ol Witnes Bilong Jehova i no ting, strong bilong ol yet i as bilong gutpela wok ol i mekim, nogat. Ol i gat tingting olsem bilong aposel Pol, em i tokim ol Korin: “Yupela tingting gut. Apolos em i husat? Mi Pol, mi husat? Mitupela i wokman tasol. Bikpela i givim narapela narapela wok long mitupela, na long dispela wok bilong mitupela yupela i bin bilip long Krais. Mi bin planim pikinini bilong kaikai. Apolos em i bin givim wara long en. Tasol God i bin mekim kaikai i kamap. Olsem na man i planim pikinini kaikai, em i no gat nem. Na man i givim wara, em tu i no gat nem. Nogat. God i save mekim kaikai i kamap, em wanpela tasol i gat nem. . . . Man i planim pikinini kaikai, na man i givim wara, tupela wantaim i mekim wok bilong God. . . . Mitupela i wanwok bilong God, na yupela i olsem gaden bilong en. Yupela i olsem haus bilong God, em i wokim i stap.”​—⁠1 Korin 3:​5-7, 9.

12. (a) Olsem wanem Baibel i helpim wok bilong ol Kristen long autim tok? (b) God i makim husat bilong bosim lain Kristen? Bilong daun long dispela Man, yumi mas harim tok bilong husat?

12 Tru tumas, God yet i mekim gut long wok bilong ol Witnes Bilong Jehova, na dispela tasol i as na lain bilong ol i go bikpela. Wok ol i mekim, em wok bilong God yet. Olsem na ol i save stadi oltaim long Baibel. Baibel i as bilong ol tok ol i autim long ol man. (1 Korin 4:6; 2 Timoti 3:16) Na ol i save daun tu long dispela Man em God i putim bilong bosim lain Kristen, em Bikpela Krais Jisas, olsem na wok bilong ol i kamap gutpela. (Efesus 5:23) Ol Kristen bilong bipo i bin daun long ol man em Jisas i bin givim wok aposel long ol. Ol aposel wantaim ol narapela elda long kongrigesen long Jerusalem ol i stap olsem namba wan lain bilong bosim ol Kristen. Bikpela Krais Jisas i stap long heven na em i stiaim tingting bilong ol na ol i stretim ol tok na hevi na ol i bosim wok bilong autim tok. Pol i givim bel long bihainim tok bilong ol, olsem na ol kongrigesen em i bin helpim ol, ol i kamap bikpela. (Aposel 16:​4, 5; Galesia 2:⁠9) Na long nau tu, sapos yumi bihainim tok bilong Baibel, na yumi daun long Lain Bilong Bosim Ol Witmes, wok bilong yumi long autim tok em bai kamap gutpela.​—⁠Taitus 1:9; Hibru 13:⁠17.

Daun Long Ol Narapela

13, 14. (a) Aposel Pol i tok wanem, olsem yumi lukim long Filipai 2:​1-4? (b) Bilong wanem yumi mas tingim dispela samting taim yumi autim tok long ol man bilong narapela skin?

13 Pol i sori long ol man i laik bihainim tok i tru, na em i no bin mekim pasin antap. Em i tok, ‘yumi mas ting ol narapela i winim yumi.’​—⁠Filipai 2:​1-4.

14 Na i olsem long nau tu. Kristen tru i no ken bihainim pasin antap taim em i toktok wantaim ol man bilong narapela narapela lain o skin o tok ples. Wanpela Amerika em i Witnes Bilong Jehova na em i wok misineri long Afrika na em i tok: “Mi save yumi no winim ol dispela man hia. Ating yumi gat planti mani na yumi bin skul gut, tasol ol man bilong dispela hap i gat sampela pasin i winim bilong yumi.”

15. Misineri i go long narapela kantri, em i mas bihainim wanem pasin na bai ol man i ken givim bel long harim tok bilong em?

15 Sapos misineri i no mekim pasin antap taim em i autim gutpela tok long ol man, ol i no hatwok long putim yau na harim dispela tok bilong Baibel. Na sapos ol i save misineri i amamas long i stap wantaim ol na helpim ol, ol bai amamas long dispela gutpela pasin bilong em. Wanpela misineri i bin stap 38 yia long Afrika na mekim gutpela wok, na em i tok: “Mi pilim olsem dispela hap em i as ples bilong mi, na lain bilong kongrigesen i olsem brata sista tru bilong mi. Taim mi go bek long Kanada bilong kisim malolo, i no longtaim na bai mi pilim olsem i no stret long mi, na mi laik go bek gen hariap long ples misineri bilong mi, na taim mi go bek pinis mi tokim ol Baibel-stadi bilong mi na ol brata sista, mi amamas long kam bek na i stap gen wantaim ol. Ol i amamas taim ol i save mi gat strongpela laik long i stap wantaim ol.”​—⁠1 Tesalonaika 2:⁠8.

16, 17. (a) Sampela misineri na painia i bin mekim wanem na bai ol i ken autim gut tok long ol man? (b) Wanpela misineri i lainim tok ples bilong ol man, na wanem gutpela samting i kamap?

16 Sampela misineri i bin lainim tok ples bilong ol man bilong ol dispela hap em ol dispela misineri i stap long en, na dispela i makim olsem ol misineri i ting tok ples bilong ol i winim tok ples bilong misineri yet long autim tok long ol dispela man. Wanpela misineri i tok: “Long hap bilong saut long Afrika ol blakskin na ol waitskin i no save wanbel tumas, tasol sapos waitskin i toktok long tok ples bilong blakskin, nau tupela i kamap pren.” Sapos yumi autim tok long ol man long tok ples bilong ol, ol inap kisim gut tok. Misineri i mas bihainim pasin daun na wok strong long lainim tok ples bilong ol man bilong dispela hap em misineri i mekim wok long en, na em i no ken les. Wanpela misineri long Esia i tok: “Sapos yumi popaia long toktok na ol i lap, dispela inap traim bel bilong yumi, na sampela taim yumi ting, ‘maski, mi no laik lain moa.’ ” Tasol sapos misineri i laikim tumas Jehova na ol man, em bai givim bel long lainim gut tok ples bilong ol.​—⁠Mak 12:​30, 31.

17 Sapos yumi go long narapela kantri na yumi lainim tok ples bilong ol man bilong dispela kantri na bai yumi ken autim tok long ol, ol bai pilim tru dispela samting, na sampela taim gutpela samting i ken kamap taim yumi lainim tok ples bilong ol. Wanpela meri bilong Amerika i wok misineri long Lesutu na em i toktok wantaim wanpela meri long tok ples bilong meri, na wanpela man bilong gavman em i bilong narapela hap bilong Afrika em i harim tupela i toktok, na em i tokim misineri, ‘Yu mekim gutpela wok.’ Misineri i kirap toktok wantaim man long tok ples bilong man yet, em tok ples Swahili, na nau man i tok: “Yu mas kam wok misineri long kantri bilong mi.” Misineri i tok: “Em gutpela, tasol mi wanpela Witnes Bilong Jehova, na kantri bilong yu i tambuim wok bilong mipela.” Man i tok: “Sori. Tasol yu no ken ting mipela olgeta i no laikim wok bilong yupela, nogat. Planti ol i laikim ol Witnes Bilong Jehova. Ating bihain rot i ken op na yu ken kam na skulim mipela long ples klia.” Bihain misineri i amamas long harim tok olsem dispela tambu i pinis na nau ol Witnes Bilong Jehova i ken mekim wok bilong ol long dispela kantri.

Daunim Laik Bilong Yumi

18, 19. (a) Pol i mekim wanem na bai em i ken bihainim pasin bilong Krais? (b) Stori long samting i bin kamap na yumi save yumi no ken mekim wanpela samting i save pundaunim man. (Yu ken stori long tok bilong paragraf, o bilong narapela stori olsem na yu save long en.)

18 Aposel Pol i tokim ol man: “Yupela i mas bihainim pasin bilong mi na wokabaut, olsem mi tu mi save bihainim pasin bilong Krais na wokabaut.” Tasol pastaim em i tokim ol long ol i no ken mekim sampela samting i save pundaunim man. Em i tok: “Sapos yupela i kaikai na dring o yupela i mekim narapela samting, yupela i mas mekim dispela olgeta samting bilong givim biknem long God. Yupela i mas ting long ol Juda na ol Grik na ol manmeri bilong [kongrigesen] bilong God, na yupela i no ken mekim olkain pasin inap long mekim ol i pundaun long sin. Mi tu, mi save mekim olgeta samting inap long olgeta man i ken laikim olgeta pasin mi mekim. Mi no save wok long helpim mi yet. Mi wok long helpim ol arapela manmeri, bai God i ken kisim bek ol.”​—⁠1 Korin 10⁠:​31-33; 11⁠:⁠1.

19 Sapos yumi daunim laik bilong yumi, olsem Pol i bin mekim, na bai yumi ken helpim ol man yumi autim tok long ol, bai yumi kisim gutpela samting long dispela. Long wanpela hap long Afrika tupela marit misineri i laik tingim gen de ol i bin marit, olsem na ol i go kaikai long haus kaikai. Ol i tingting long baim liklik wain wantaim, long wanem, Baibel i no tambuim yumi long dring liklik wain samting. (Buk Song 104:15) Tasol ol i no kisim wain, nogut ol i pundaunim sampela man. Bihain brata i stori long dispela na i tok: “Bihain mipela i kirapim Baibel-stadi long wanpela man i wok long dispela haus kaikai, na em i tokim mi, ‘Taim yu bin kam kaikai, mipela i was gut long yu, bai yu kisim wain o nogat; long wanem, ol misineri bilong ol narapela lotu i tok, i no stret long dring wain; tasol taim ol i kam kaikai ol yet i save dring planti; olsem na mipela i bin tok, sapos yupela tu i kisim wain, orait, mipela i no ken bilipim tok bilong yupela taim yupela i kam autim tok long mipela.’ ” Nau dispela man wantaim sampela wanwok bilong em ol i kamap Witnes na ol i baptais.

Bikpela Wok i Stap Yet

20. Bilong wanem yumi mas i stap strong long autim tok? Wanem gutpela wok sampela i kirap long mekim na ol i amamas?

20 Liklik taim bai ol pasin nogut bilong graun i pinis, tasol planti man i stap yet na ol i laik tru long harim gutpela tok, olsem na ol Kristen i no ken les long autim gutpela tok long ol man. (Matyu 24:13) Olsem wanem? Yu inap mekim bikpela wok moa long autim tok na mekim wok olsem Filip na Pol na Barnabas na Sailas na Timoti i bin mekim? Planti ol i mekim. Ol i kamap painia na bai ol i ken go long sampela hap i no gat Witnes na ol i ken givim tok bilong Kingdom long ol man.

21. Olsem wanem na rot i op na bai lain bilong God i ken mekim bikpela wok bilong ol?

21 Long nau i gat planti nupela hap bilong autim tok long en, olsem long Afrika, na Esia, na Isten Yurop, em bipo ol i bin tambuim wok bilong ol Witnes Bilong Jehova, na i mas i gat ol man bilong autim tok long ol dispela hap. Aposel Pol i tok: “God i opim rot pinis long mi, na mi gat bikpela wok bilong helpim planti manmeri i kamap Kristen.” Na rot i op long lain bilong Jehova long nau tu, na ol i ken mekim bikpela wok long ol dispela nupela hap. (1 Korin 16:⁠9) Ol misineri long Mosambik long hap bilong Afrika ol i gat planti tumas Baibel-stadi na ol i no inap lukautim gut ol. Yumi amamas, long wanem, gavman i tekewe tambu long ol Witnes Bilong Jehova long Mosambik long Februeri 11, 1991!

22. Maski yumi stap we, yumi olgeta i mas strong long mekim wanem?

22 Na long ol kantri tu i no bin tambuim ol Witnes, lain bilong ol i wok long i go bikpela, na ol brata i amamas. Maski yumi stap we, yumi “mas wok strong long mekim wok bilong Bikpela.” (1 Korin 15⁠:58) Olsem na yumi ken tingim dispela tok em i tok: “Yu mas mekim wok bilong autim gutnius long ol manmeri. Yu gat wok bilong helpim ol manmeri, na yu mas mekim tru dispela wok.”​—⁠2 Timoti 4:5; Efesus 5:​15, 16.

Yu Inap Bekim?

◻ Wanem wok bilong man bilong autim tok?

◻ Bihain liklik long 1914 olsem wanem long wok bilong autim tok?

◻ Na bihain long 1919 olsem wanem long dispela wok bilong autim tok?

◻ Wanem ol samting i mekim na dispela wok i kamap gut?

[Blok long pes 19]

Planti Nupela Pablisa Bihain Long 1939

Em hia stori bilong 3-pela hap i gat ol misineri bilong Gileat i bin stap long en. Long 1939 i gat 636 pablisa tasol i autim tok bilong Kingdom long hap bilong Wes Afrika, tasol ol i kamap planti, na long 1991 i gat 200,000 long 12-pela kantri long Wes Afrika. Na ol kantri long hap bilong Saut Amerika tu i olsem. Long Brasil long 1939 i gat 114 manmeri tasol i autim tok bilong Kingdom, tasol long mun Epril 1992 i gat 335,039 i stap. Na taim ol misineri i bin go long hap bilong Esia tu i olsem. Long taim bilong Namba 2 Pait ol man i mekim nogut tru long liklik lain Witnes Bilong Jehova long Japan na dispela samting i daunim wok bilong ol. Tasol long 1949 13-pela misineri i go long Japan bilong helpim ol Witnes long strongim gen wok, na long dispela taim i gat wan wan pablisa tasol long Japan, i no winim 10-pela. Tasol lain bilong ol i wok long go bikpela bikpela, na long Epril 1992 i gat 167,370 pablisa i stap.

[Blok long pes 21]

Ol Tok Ples i Givim Hevi Long Ol Misin

Sampela misineri bilong ol narapela misin ol i bin hatwok long lainim tok ples bilong ol man, tasol planti ol i ting ol man i mas lainim tok ples bilong misineri yet bilong Yurop. Buk bilong Jefri Mohaus (The Missionaries) i tok:

‘Ol dispela misin i bin ting, sapos ol i lainim tok ples bilong ol man, dispela wok i bilong tanim tok bilong Baibel tasol na i no bilong toktok wantaim ol man, nogat. Ol dispela misineri i no bin givim bel long lainim tok ples bilong ol man na bai ol i ken toktok gut na kamapim klia tok long ol man. Ol i kisim hap tok ples tasol bilong ol, na ol i mekim nabaut long dispela kain toktok, olsem hap tok ples na hap tok Inglis, na dispela i bagarapim tok ples bilong ol man. Ol dispela misineri i ting ol man bilong ples ol i mas bihainim pasin na tok ples bilong ol man bilong tok Inglis tasol. I olsem ol i gat pasin antap na ol i ting pasin na tok ples bilong ol i winim pasin na tok ples bilong ol lain bilong narapela kantri.’

Long 1922 wanpela lain (School of Oriental and African Studies) long Landon i raitim wanpela ripot long hevi bilong ol tok ples na i tok: ‘Mipela ting ol misineri i no bin lainim gut tok ples bilong ol man; ol i no bin kisim gut, na dispela samting i save bagarapim tok bilong ol.’

Tasol ol misineri bilong Sosaiti Was Taua ol i save ol i mas lainim gut tok ples bilong ol man, olsem na wok bilong ol long autim em i gutpela wok.

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim