Sapta 19
Taim Amagedon i Pinis, Paradais Bai Kamap Long Graun
1. (a) Planti man i ting olsem wanem long Amagedon? (b) Baibel i tok wanem long en?
“AMAGEDON”—planti man i pret long dispela tok. Ol bos bilong graun ol i ting em i makim Namba Tri Pait em inap kamap. Tasol Baibel i kolim dispela tok “Amagedon” bilong makim ples em pait bilong God bai kamap long en. (Revelesen 16:14, 16) Em bai opim rot bilong nupela taim na stretpela pasin i ken kamap long graun.
2. (a) Husat ol bai bagarap long Amagedon? (b) Olsem na yumi mas lusim wanem kain pasin?
2 Long pait bilong ol man, ol gutpela man wantaim man nogut ol i save bagarap. Tasol long pait bilong Amagedon ol man nogut tasol bai bagarap. (Sam 92:7) God Jehova bai stap Jas na em bai rausim olgeta manmeri ol i bikhet na long laik bilong ol yet ol i sakim ol stretpela lo bilong em. Long nau planti man i ting i no gat rong long pamuk na spak na tok giaman samting. Tasol God i tok, ol dispela pasin i gat rong. Olsem na long Amagedon em i no ken lukautim ol manmeri i wok yet long mekim ol dispela kain pasin. (1 Korin 6:9, 10; Revelesen 21:8) Sapos ol i save long lo bilong God long ol dispela samting, nau ol i mas kirap na senisim pasin bilong ol.
3. (a) Jisas i tok, pinis bilong dispela pasin bilong nau em i wankain olsem wanem taim bipo? (b) Wanem samting bai painim Seten wantaim ol ensel nogut? (c) Olsem ol tok bilong Baibel long ol narapela pes hia i makim, wanem ol gutpela samting bai painim ol manmeri i stap long paradais long graun?
3 Long Amagedon pasin nogut bilong dispela graun bai pinis olgeta. Ol manmeri i mekim wok bilong God, ol tasol bai i stap. (1 Jon 2:17) Krais Jisas i tok, dispela taim bai i wankain olsem taim bilong Noa. (Matyu 24:37-39; 2 Pita 3:5-7, 13; 2:5) Taim Amagedon i pinis, bai gavman bilong God tasol i stap na bosim graun. Bai Seten wantaim ol ensel nogut i go pinis. (Revelesen 20:1-3) Lukim ol tok na piksa hia na tingim sampela gutpela samting Baibel i tok bai painim ol man i bihainim tok bilong God.
OLGETA MANMERI I STAP BEL ISI
“Wanpela meri i karim pikinini em bilong yumi, ol i givim wanpela pikinini man long yumi; em bai holim wok gavman. Na ol bai kolim nem bilong em olsem . . . King Bilong Gutaim. Wok king bilong em bai i go bikpela, na gutaim i no ken pinis.”—Aisaia 9:6, 7, NW.
“Long taim bilong em ol stretpela man bai kamap gutpela, na gutaim bai kamap na i stap inap long i no gat mun moa. Na em bai bosim ol man, . . . i go inap long olgeta hap bilong graun.”—Sam 72:7,8, NW.
NO GAT PAIT MOA
“Yupela lukim wok Bikpela i mekim. Bai bel bilong yupela i kirap nogut long planti narakain samting em i mekim long graun. Em i save mekim i dai pait long olgeta hap graun.”—Sam 46:8, 9.
GUTPELA HAUS NA GUTPELA WOK BILONG OLGETA MANMERI
“Bai ol i wokim ol haus na sindaun long en; . . . Ol i no ken wokim haus na narapela man i sindaun long en; ol i no ken planim kaikai na narapela man i kisim na kaikai. . . . lain bilong mi bai kisim gutpela samting long wok bilong han bilong ol. Wok bilong ol i no ken lus nating, na ol i no ken kamapim pikinini bilong kisim hevi; long wanem, ol wantaim ol tumbuna pikinini bilong ol, ol i lain bilong Jehova.”—Aisaia 65:21-23, NW.
PASIN NOGUT, PAIT NA KILIM MAN I DAI, BAI PINIS
“Ol man nogut bai i bagarap olgeta. . . . I no longtaim na bai ol man nogut i lus olgeta. Bai yu wok long painim ol long ples bilong ol, tasol yu no inap lukim ol.”—Sam 37:9, 10.
“God bai i rausim ol man i save mekim pasin nogut na i no save bihainim em. Em bai i kamautim ol, olsem man i kamautim kaikai long gaden bilong en.”—Provep 2:22.
PARADAIS I KAMAP LONG OLGETA HAP GRAUN
Jisas i tok: “Bai yu stap wantaim mi long Paradais.”—Luk 23:43.
“Ol stretpela man bai i kisim graun . . . , na bai ol i stap oltaim long en.”—Sam 37:29.
PLANTI GUTPELA KAIKAI INAP LONG OLGETA MANMERI
“Jehova . . . bai wokim bikpela kaikai bilong olgeta man . . . em kaikai i gat wel na wain . . . na ol kaikai i gat bikpela gris bilong bun i stap long en.”—Aisaia 25:6, NW.
“Planti kon na wit samting i ken kamap long gaden bilong ol manmeri.” “Planti gutpela kaikai i kamap . . . long graun bilong mipela. God, em i God bilong mipela, em i bin mekim gut tru long mipela.”—Sam 72:16; 67:6.
4, 5. (a) Taim paradais i kamap long graun, wanem ol kain pasin i no ken i stap moa? (b) Olsem wanem long wok bilong ol man long dispela taim bihain?
4 Ating yu laik i stap long dispela gutpela ples paradais long graun, a? Em i wankain olsem gutpela ples bipo Adam i bin i stap long en. (Jenesis 2:8; Luk 23:43) Bai i no gat pait moa, no gat raskol, no gat stil o bagarapim man samting. Bai yu inap wokabaut long olgeta hap long san na long nait, na yu no ken pret. Long wanem, bai ol man nogut i no i stap moa.—Sam 37:35-38.
5 Olsem na bai i no gat ol man bilong giaman ol i mekim wok politik, na ol man bilong bisnis ol i mangalim bikpela mani na putim hevi long ol man. Na bai i no gat hevi moa long tromoi bikpela takis bambai ol i ken baim ol gan samting bilong pait. Na bai i no gat wanpela man i stap rabis. Na sampela hevi moa bilong nau, olsem man i no inap painim wok, na pe bilong ol samting i go antap tru, na ol hevi i painim ol famili, dispela tu bai pinis. Olgeta manmeri bai i gat gutpela wok bilong mekim, na ol inap lukim ol gutpela samting i kamap long wok bilong ol.
6. (a) Ol man i winim Amagedon, bai ol i mekim wanem wok? (b) God bai blesim wok bilong ol olsem wanem?
6 Ol manmeri i winim taim bilong Amagedon, pastaim bai ol i gat wok long klinim graun na rausim ol samting bilong olpela pasin i bagarap pinis. Bai ol i stretim gut ol samting. Na bihain bai ol i gat wok long wokim ol gutpela gaden na mekim olgeta hap graun i kamap gutpela ples paradais. Kingdom bai bosim ol dispela wok, na bai ol i amamas tru long mekim! God bai blesim olgeta wok ol i mekim. Em bai givim ren long taim bilong en na san tu na bai kaikai i kamap gut long ol gaden. Na God bai lukautim ol lain bulmakau samting bilong ol man na ol i no gat sik.
7. (a) God bai truim wanem tok promis bilong em? (b) Ol Kristen i wetim wanem samting olsem God i tok promis long en?
7 God bai truim tok promis bilong em, olsem: “Em i save givim kaikai samting long olgeta inap long ol i stap gut.” (Sam 145:16) God bai inapim ol manmeri long olgeta samting i stret ol i ken kisim na bai ol i stap belgut tru. Bai yumi kisim gutpela sindaun tru long paradais. Pita i tok: “God i promis pinis long wokim nupela skai na nupela graun, na bai stretpela pasin tasol i stap long en. Yumi wet long dispela samting tasol.”—2 Pita 3:13; Aisaia 65:17; 66:22.
8. (a) Bilong wanem God i no ken wokim nupela skai tru? (b) “Nupela skai” i makim wanem samting?
8 Dispela “nupela skai” em wanem samting? I no nupela skai tru, olsem nupela sta na mun samting. Nogat. Long wanem, God i wokim ol dispela samting bilong antap i gutpela tru na i litimapim nem bilong em. (Sam 8:3; 19:1, 2) “Nupela skai” i makim nupela gavman i bosim graun. “Skai” bilong nau i makim ol gavman ol man i bin kamapim long graun, na long Amagedon bai ol i pinis. (2 Pita 3:7) “Nupela skai” em gavman bilong God long heven, em bai senisim ol dispela gavman bilong graun. Krais Jisas em i king bilong en, na 144,000 ol bai wok king wantaim em long “nupela skai.”—Revelesen 5:9, 10; 14:1, 3.
9. (a) “Nupela graun” i makim wanem samting? (b) Wanem “graun” bai pinis?
9 Orait, “nupela graun” em wanem samting? Em i no nupela graun tru. Nogat. God i wokim dispela graun i stret tru bilong ol man i ken i stap long en, na em i laik bai graun i stap oltaim. (Sam 104:5) “Nupela graun” i makim lain manmeri bilong nupela taim bihain. Planti taim Baibel i kolim dispela tok “graun” na i makim ol manmeri bilong graun. Olsem: “Bikpela i stap king. Graun [olsem ol manmeri bilong graun], yu mas amamas.” (Sam 97:1) Baibel i tok, “graun” bai pinis, tasol dispela i makim ol manmeri ol i insait long pasin nogut bilong dispela graun, ol bai pinis. Ol i givim baksait long God na bai ol i lus. (2 Pita 3:7) “Nupela graun” bai senisim dispela “graun” i lus. “Nupela graun” em ol manmeri i mekim wok bilong God, ol i klia long ol man nogut bilong dispela graun.—Jon 17:14; 1 Jon 2:17.
10. (a) Long nau God i bungim wanem lain? Em i bungim ol i kam insait long wanem samting? (b) Ol tok bilong Baibel long ol dispela pes hia i tok, wanem ol gutpela samting bai kamap long paradais long graun na ol gavman bilong graun i no inap kamapim?
10 Long nau God i bungim sampela manmeri bilong olgeta lain na olgeta kain skin ol i kam insait long kongrigesen Kristen, na bihain bai ol i kamap olsem “nupela graun.” Nau ol i stap wanbel na bihain long Amagedon bai ol i stap bel isi na wanbel tru. Tru tumas, kingdom bilong God bai helpim gut ol man. No gat wanpela gavman bilong graun inap mekim olsem. Lukim ol tok na piksa hia na tingim ol gutpela samting kingdom bilong God bai mekim.
OLGETA MANMERI I STAP OLSEM BRATA BRATA TRU
“God i no tingting tumas long nem na long lain bilong man. Nogat. Long olgeta lain em i save laikim ol man i pret long em na i mekim stretpela pasin.”—Aposel 10:34, 35.
“Mi lukim planti tumas manmeri ol i bung i stap, . . . ol i bilong olgeta lain man, ...na bilong olgeta kain skin, . . . Bai ol i no hangre moa, na bai ol i no dai long wara gen.”—Revelesen 7:9, 16.
OL MAN NA ANIMAL I STAP GUT WANTAIM
“Na weldok bai stap wantaim pikinini sipsip, na lepat bai slip klostu long pikinini meme, na pikinini bulmakau na yangpela laion na patpela animal tu wantaim; na wanpela liklik manki bai bosim ol.”—Aisaia 11 :6, NW; 65:25.
OL I NO KEN SIK, I GO LAPUN, O I DAI
“Long dispela taim bai ai bilong ol aipas i op, na bai yau bilong ol yaupas i op. Long dispela taim bai ol lek nogut i wokabaut i go antap olsem dia i save mekim, na maus bilong ol mauspas bai singaut na amamas.”—Aisaia 35:5, 6, NW.
“God yet bai i stap wantaim ol. Bai em i mekim drai olgeta wara i stap long ai bilong ol. Bai ol man i no i dai moa. na ol i no bel hevi moa, na ol i no krai na kisim pen gen. Dispela samting bilong bipo em i pinis olgeta.”—Revelesen 21:3, 4.
OL MAN I DAI PINIS OL I KIRAP BEK
“Olgeta man i stap long matmat bai ol i harim maus bilong em, na bai ol i lusim matmat na i kam ausait.”—Jon 5:28, 29.
“Solwara . . . , na Dai wantaim Hel i givim bek olgeta daiman i stap long dispela.”—Revelesen 20:13.
11. Tru sampela man bilong nau ol i stap long gutpela ples olsem paradais, tasol wanem samting i save bagarapim sindaun bilong ol?
11 Em nau, kingdom bilong God bai kamapim gutpela taim tru long graun! Tru, long nau sampela manmeri i stap long gutpela ples tru i olsem paradais. Tasol ol manmeri i stap long ol dispela ples, ating ol i tingim skin bilong ol yet tasol na ol i no sindaun gut wantaim. Na ol i save sik na i go lapun na i dai. Tasol taim Amagedon i pinis, bai paradais tru i kamap long graun. Bai ol manmeri i gat ol gutpela samting bilong skin na bai ol i sindaun gut wantaim tu.
12, 13. (a) Taim Amagedon i pinis, wanem kain pasin bai kamap na bai ol man i pas gut wantaim? (b) Ol manmeri i mas mekim wanem na bai ol inap i stap olsem?
12 Ol manmeri bilong olgeta lain na olgeta kain skin bai ol i lain long pasin bilong sindaun gut wantaim, olsem brata susa tru. Narapela bai laikim tru narapela. Ol i no ken tingim skin bilong ol yet o mekim nogut long narapela man. Man bilong narapela skin em i no ken birua long man bilong narapela skin. Olgeta manmeri bai stap pren tru na narapela bai mekim gut long narapela. Paradais tru bai kamap long graun! Yu laik i stap long dispela paradais aninit long “nupela skai”?
13 Long nau ol man i save tok long i stap wanbel na sindaun gut wantaim, na ol i bin kamapim wanpela lain bilong bungim ol lain i stap wanbel, em “Yunaitet Nesen.” Tasol ol i bruk bruk na i birua moa yet. Wanem samting inap helpim ol? Ol i mas senisim tingting bilong ol. Ol gavman bilong graun i no inap kirapim ol manmeri long mekim olsem. Tasol tok bilong Baibel i mekim.
14. Long nau planti manmeri i mekim wanem na yumi save, ol dispela gutpela pasin bai kamap bihain?
14 Planti manmeri, taim ol i kisim save long nupela taim God bai kamapim, ol i pilim tru sori bilong God na ol i givim bel long em. Na ol i kirap mekim pasin sori long narapela man olsem God i mekim. (1 Jon 4:9-11, 20) Ol i senisim tru tingting na pasin bilong ol. Planti manmeri, bipo ol i tingim skin bilong ol yet tasol na mekim pasin birua olsem animal nogut, tasol nau ol i bihainim pasin daun na i stap isi. Ol i kain olsem sipsip i bihainim tok, na ol i kam insait long lain Kristen.
15. (a) Insait long lain Kristen i gat wanem tupela lain i stap? (b) Husat ol bai paslain long kamap olsem “nupela graun”?
15 Inap 1,900 yia samting God i wok long bungim “liklik lain sipsip,” em ol 144,000 Kristen ol bai wok king wantaim Krais. Wan wan tasol ol i stap yet long graun; planti ol i go pinis long heven na ol i wok wantaim Krais. (Luk 12:32; Revelesen 20:6) Tasol Jisas i tok: “Mi gat arapela sipsip tu, na ol i no bilong dispela banis [bilong “liklik lain sipsip”]. Mi mas bringim ol dispela tu. Na bai ol i harim maus bilong mi. Na bambai i gat wanpela lain sipsip tasol na wanpela wasman tasol.” (Jon 10:16) Nau God i wok long bungim “planti tumas manmeri” bilong ol dispela “arapela sipsip.” Bai ol i paslain long kamap olsem “nupela graun.” Long taim bilong bikpela hevi tru, taim dispela pasin nogut bilong nau i pinis, Jehova bai lukautim ol bambai ol i ken i stap long paradais long graun.—Revelesen 7:9, 10, 13-15.
16. Wanem narapela kain samting bai kamap na bai yumi amamas long i stap wantaim ol animal?
16 Taim Amagedon i pinis, narapela kain samting gen bai kamap. Ol animal nogut bilong bus, olsem ol laion samting, bai ol i no ken bagarapim moa ol man, bai ol i stap isi. Bai yu inap i go klostu long laion na wokabaut wantaim em long bus! Ol man i no ken pret moa long ol animal.
17, 18. (a) Wanem samting nau i givim hevi long yumi na bihain bai i no gat moa? (b) Olsem wanem yumi ken save, bihain bai yumi no gat sik moa?
17 Tasol maski yumi gat gutpela haus na gaden, na ol manmeri i mekim gut long yumi, na ol animal i stap gut wantaim yumi, tasol sapos sik i painim yumi na yumi go lapun na i dai, em i no gutpela, a? Tasol husat inap pinisim olgeta kain sik? Ol gavman bilong graun i no bin pinisim ol kain sik olsem kensa samting. Na ol dokta i save, sapos ol inap pinisim ol dispela kain sik, tasol ol i no inap pinisim pasin bilong i go lapun. Olsem na maski yumi no gat sik, tasol bai yumi go lapun yet. Bai ai bilong yumi i go tudak na bai strong bilong yumi i pinis. Na bai yumi dai. Tarangu!
18 Taim Amagedon i pinis na paradais i kamap long graun, bai God i pinisim ol dispela hevi. Tok promis bilong em i olsem: “Bai i no gat wanpela man i tok, ‘Mi gat sik.’ ” (Aisaia 33:24, NW) Taim Krais i stap long graun em i kamapim strong bilong em bilong oraitim olgeta kain sik yumi kisim long sin bilong Adam, na bihain bai em i mekim wok long dispela strong bilong em. (Mak 2:1-12; Matyu 15:30, 31) Na bai ol man i no ken i go lapun. Ol lapun bai kamap yangpela gen. (Jop 33:25) Long dispela taim bihain bai yumi amamas tru, long wanem long olgeta de skin bilong yumi bai kamap gutpela gutpela!
19. Krais bai pinisim wanem samting tu i olsem birua bilong yumi? Na em bai pinisim olsem wanem?
19 Na sapos yumi stap gutpela tru long paradais, bai yumi no laik i dai, a? Na yumi no ken i dai! Wok bilong Krais Jisas long baim bek yumi bai helpim yumi. Bai God i “givim nating presen long yumi, em laip i stap oltaim.” (Rom 6:23) Olsem Baibel i tok, “Krais i mas i stap king, i go inap long em i daunim olgeta birua na pinisim ol. Em i rausim pinis olgeta arapela birua, orait bai em i pinisim dai tu.”—1 Korin 15:25, 26; Aisaia 25:8.
20. Husat tu ol bai stap long paradais long graun? Olsem wanem bai ol inap i stap long dispela paradais?
20 Na ol man i dai pinis bai ol i kirap bek na ol tu bai stap long paradais long graun! Bai yumi no harim toksave long man i dai pinis. Nogat. Bai yumi amamas long harim toksave olsem ol man i dai pinis ol i kirap bek. Na bai yumi amamas long lukim gen papa o mama o pikinini bilong yumi em ol i kirap bek! Bai i no gat ples matmat moa.
21. (a) Husat ol bai helpim yumi long bihainim ol lo na tok bilong dispela lain ol i olsem “nupela skai”? (b) Sapos yumi laikim tru “nupela skai” na “nupela graun,” orait yumi mas mekim wanem?
21 Husat bai bosim wok bilong ol man long dispela paradais long graun? Dispela lain olsem “nupela skai” ol bai givim ol lo na tok long yumi. Tasol ol bai makim sampela gutpela man long graun bilong helpim yumi long bihainim ol dispela lo na tok. Ol dispela man i olsem ol helpim bilong Kingdom, olsem ‘ol pikinini man bilong king.’ (Aisaia 32:1, 2; Sam 45:16) Long nau tu, insait long kongrigesen Kristen, spirit holi bilong God i makim sampela man bilong lukautim ol wok bilong kongrigesen. (Aposel 20:28) Olsem na yumi save, taim Amagedon i pinis na Krais i bosim graun, bai em i makim sampela man long graun i olsem helpim bilong Kingdom o gavman bilong heven. Olsem wanem? Yu wetim dispela “nupela skai” na “nupela graun” God bai kamapim? Sapos olsem, orait yu ken mekim wanem? Yu mas mekim olgeta samting God i tok yu mas mekim bambai yu ken i stap long dispela nupela taim.—2 Pita 3:14.