Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • rs p. 76-77
  • Birua Bilong Krais

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Birua Bilong Krais
  • Toktok Gut Wantaim Ol Man Long Baibel
  • Wankain Infomesen
  • Antikrais i Makim Husat?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2015
  • Antikrais i Kamap Ples Klia
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2006
  • Bilong Wanem Yumi Mas Save Long Antikrais?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2006
  • Yu Tingim Yet?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2006
Toktok Gut Wantaim Ol Man Long Baibel
rs p. 76-77

Birua Bilong Krais

Stori: Dispela tok “birua bilong Krais” i makim ol man i sakim ol tok bilong Baibel long Krais, o ol i birua long Kingdom bilong Krais, o long lain bilong em. Na i makim tu ol man na oganaisesen na lain man ol i giaman na i tok ol i maus bilong Krais o ol yet i Krais o Mesaia.

Ating Baibel i tok i gat wanpela birua tasol bilong Krais?

1 Jo 2:18: “Bipo yupela i harim tok long birua bilong Krais bai i kamap. Nau planti birua bilong Krais ol i kamap pinis. Olsem na yumi save, yumi kamap pinis long taim bilong las de.”

2 Jo 7: “Planti man i laik giamanim yumi, ol i . . . no bilip olsem, Jisas Krais em i bin kamap man. Dispela kain man, em i man bilong giaman, na em i birua bilong Krais.” (Long 1 Jon 2:18 Jon i tok long “planti birua bilong Krais,” tasol long hia em i bungim ol wantaim na kolim olsem “birua bilong Krais.”)

Birua bilong Krais i mas kamap bihain o olsem wanem?

1 Jo 4:3: “Na sapos man i no mekim dispela kain tok long Jisas, orait dispela man i gat narapela spirit, em i no kam long God. Em i spirit bilong birua bilong Krais, bipo yupela i harim tok long em bai i kam. Na nau em i kam pinis na i stap long graun.” (Jon i raitim dispela tok long yia 98 samting bihain long Krais.)

1 Jo 2:18: “Nau planti birua bilong Krais ol i kamap pinis. Olsem na yumi save, yumi kamap pinis long taim bilong las de.” (Jon i tok long “las de” bilong taim bilong ol aposel. Ol narapela aposel i dai pinis na Jon yet i lapun tru.)

Sampela man em Baibel i tok ol i birua bilong Krais​—⁠

Ol man i tok, Jisas i no dispela man God i bin makim bilong kisim bek yumi

1 Jo 2:22: “Man bilong tok giaman em husat? Em i dispela man i save tok, ‘Jisas em i no dispela man God i makim [olsem Mesaia, o Krais] bilong kisim bek ol manmeri bilong en.’ Man i mekim dispela kain tok, em i . . . birua bilong Krais.”

Olgeta man i tok, Jisas i no dispela wanpela Pikinini bilong God

1 Jo 2:22: “[Man] i save givim baksait long Papa wantaim Pikinini, . . . em i birua bilong Krais.”

Skelim wantaim Jon 10:36; Luk 9:⁠35.

Ol man i bikhet na lusim lotu i tru

1 Jo 2:​18, 19: “Planti birua bilong Krais ol i kamap pinis. . . . Pastaim ol dispela man i bin i stap wantaim yumi, na ol i lusim yumi na i go. . . . Olsem na yumi save gut, dispela olgeta man ol i no bilong yumi tru.”

Ol man i birua long ol disaipel tru bilong Krais

Jo 15:​20, 21: “Sapos ol i bin mekim nogut long mi, orait ol bai i mekim nogut long yupela tu. . . . Ol bai i mekim olgeta dispela pasin nogut long yupela, long wanem, ol i save olsem yupela i lain bilong mi.”

Ol man o lain man i birua long Krais i stap King, o ol i giaman na tok ol yet i mekim wok Krais i mas mekim

Sng 2:2: “Ol king bilong olgeta hap graun, ol i redi long pait. Na ol hetman i bung na painim rot bilong daunim Bikpela na dispela man em i makim [Krais, o Mesaia].”

Lukim tu Kamapim Tok Hait 17:​3, 12-14; 19:​11-21.

Mt 24:24: “Sampela man bai i kam na tok giaman olsem, ‘Mi dispela man God i makim bilong kisim bek ol manmeri bilong en,’ o ‘Mi wanpela profet.’ ”

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim