Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • rs p. 344-348
  • Oraitim Sik

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Oraitim Sik
  • Toktok Gut Wantaim Ol Man Long Baibel
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Sapos Man i Tok​—⁠
  • Bilip Inap Helpim Ol Sikman Olsem Wanem?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1992
  • Klostu Nau God Bai Oraitim Ol Man Long Rot Bilong Mirakel
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1997
  • ‘Ol Mirakel’ Bilong Oraitim Sikman Long Nau—Yu Ting God i As Bilong En?
    Wastaua i tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2008
  • Ol Witnes Bilong Jehova i Save Oraitim Ol Sikman Long Rot Bilong Mirakel?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2010
Lukim Moa
Toktok Gut Wantaim Ol Man Long Baibel
rs p. 344-348

Oraitim Sik

Stori: Em pasin bilong helpim man i gat sik long skin o tingting o spirit, na bai em i kamap strong gen. God i bin givim spirit bilong em long sampela profet Hibru i bin stap paslain long taim bilong Krais, na long Krais Jisas na long sampela Kristen bilong pastaim, na ol inap wokim mirakel bilong oraitim sik.

Mirakel bilong oraitim sik long nau i kamap long rot bilong spirit bilong God o olsem wanem?

Olsem wanem? Strong bilong wokim mirakel inap kamap long narapela rot, i no long God tru?

Moses tupela Aron i go kamap long king bilong Isip na askim em long larim ol Israel i go mekim ofa long Jehova long ples nating. Bilong kamapim klia olsem God i salim tupela i kam, Moses i tokim Aron long tromoi stik bilong em long graun na stik i kamap bikpela snek. Dispela mirakel i kamap long strong bilong God. Tasol bihain ol glasman i stap pris long Isip i tromoi stik bilong ol na ol dispela stik tu i kamap ol bikpela snek. (Kis 7:8-12) Dispela mirakel i kamap long strong bilong husat?​—⁠Skelim wantaim Lo 18:10-12.

Long nau sampela misin i save wokim lotu bilong oraitim sik long rot bilong bilip. Na long ol lotu haiden, i gat ol pris na ol glasman na man bilong wokim papait na marila, na ol tu i save mekim wok bilong oraitim sik; planti taim ol i mekim long olkain pasin bilong glasman na pasin tambaran na marila. Sampela man o meri i ‘oraitim sik long rot bilong ol spirit,’ ol i tok ol i no mekim wok bilong lotu. Yu ting God tru i givim strong long ol long oraitim sik?

Mt 24:24: “Sampela man bai i kam na tok giaman olsem, ‘Mi dispela man God i makim . . . ,’ o ‘Mi wanpela profet.’ Na bai ol i wokim ol bikpela mirakel na mekim ol narakain narakain samting i kamap. Ol i laik paulim olgeta manmeri.”

Mt 7:​15-23: “Yupela lukaut long ol giaman profet. . . . Long de bilong bikpela kot bilong God, planti manmeri bai i tokim mi olsem, . . . ‘Long nem bilong yu mipela i bin wokim planti mirakel.’ Na long dispela taim mi bai tokaut long ol olsem, ‘Mi no save liklik long yupela. Yupela ol man bilong mekim pasin nogut, yupela klia long mi.’ ”

Ol narakain wok bilong oraitim sik long nau, yu ting ol i wokim long wankain pasin olsem Jisas na ol disaipel i bin wokim ol mirakel bilong oraitim sik?

Pe bilong en: “Yupela go mekim orait ol sikman . . . Samting yupela i bin kisim, em yupela i kisim nating . . . Olsem na yupela i mas givim nating long ol manmeri. Yupela i no ken kisim pe long en.” (Mt 10:⁠8) (Ol man bilong oraitim sik long nau, yu ting ol i bihainim tok bilong Jisas na ol i no kisim pe long en?)

Helpim hamas: “Bikpela strong i stap long [Jisas], na dispela strong i save mekim orait olgeta man i putim han long em.” (Lu 6:19) “Ol i save karim ol sikman i kam . . . wantaim ol man i gat ol spirit nogut i bagarapim ol. Na dispela olgeta manmeri ol i kamap orait gen.” (Ap 5:​15, 16) (Ol sikman i go long ol man bilong lotu o ples bilong lotu bilong oraitim sik bilong ol, olgeta i kamap orait gen o olsem wanem?)

Ol lain em sampela bilong ol i mekim wok bilong “oraitim sik,” yu ting pasin bilong ol i makim olsem spirit bilong God i stap long ol?

Yu ting ol dispela lain i strong tru long bihainim ol gutpela pasin em spirit bilong God i as bilong en, olsem pasin sori na no ken les kwik long man na pasin isi na bosim gut skin?​—⁠Ga 5:​22, 23.

Olsem wanem? Tru ol i “no bilong dispela graun”​—⁠ol i no insait liklik long ol wok politik? Long taim bilong pait ol i no gat asua long blut bilong ol man? Ol i gat gutnem long klia long pasin pamuk na olkain pasin sem?​—⁠Jo 17:16; Ais 2:4; 1 Te 4:​3-8.

Strong bilong wokim mirakel bilong oraitim sik, em mak bilong ol Kristen tru long nau o olsem wanem?

Jo 13:35: “Sapos yupela wan wan i laikim tru ol arapela man bilong lain bilong mi, orait dispela bai i soim olgeta man olsem, yupela i disaipel bilong mi.” (Jisas i tok olsem. Sapos yumi bilipim tok bilong em bai yumi save, pasin bilong laikim tru ol narapela em mak bilong ol Kristen tru, i no mirakel bilong oraitim sik.)

Ap 1:8: “Bihain Holi Spirit bai i kam i stap long yupela . . . Na yupela bai i autim tok bilong mi . . . i go inap long olgeta hap bilong graun.” (Jisas i laik go bek long heven na em i mekim dispela tok long ol aposel. Em i tok, dispela wok i bikpela wok bilong ol, i no wok bilong oraitim sik. Lukim tu Matyu 24:14; 28:​19, 20.)

1 Ko 12:​28-30: “God i bin makim ol manmeri bilong mekim wok bilong sios. . . . I gat ol lain bilong wokim mirakel. Na i gat ol lain bilong mekim orait ol sikman . . . Ating olgeta i gat strong bilong wokim mirakel? Ating olgeta i gat strong bilong mekim orait ol sikman? . . . Nogat.” (Olsem na Baibel i makim klia, strong bilong oraitim sik i no bilong olgeta Kristen tru.)

Tasol ating Mak 16:​17, 18 i tok, strong bilong oraitim sik em mak bilong ol bilipman?

Mk 16:​17, 18: “God bai i wokim ol mirakel long han bilong ol man i bilip. Long nem bilong mi ol bai i rausim ol spirit nogut, na ol bai i autim ol nupela kain tok ples. Ol bai i holim snek long han. Na sapos ol i dringim samting i save kilim man, dispela samting bai i no inap bagarapim ol. Na ol bai i putim han long ol sikman, na ol sikman bai i orait gen.”

Dispela ol ves i stap long sampela olpela rait bilong Baibel bilong yia 400 inap 600. Tasol ol i no i stap long ol rait Grik i olpela moa (olsem Sinaiticus na Vatican MS. 1209 bihain liklik long yia 300). Wanpela man i gat bikpela save long ol olpela rait bilong Baibel (Dr. B. F. Westcott) em i tok: “Planti saveman i ting dispela tok . . . em Mak yet i no bin raitim, tasol narapela man i bin raitim bihain.” (Buk An Introduction to the Study of the Gospels, p. 338) (Lukim tu liklik rait daunbilo long ol dispela ves long Buk Baibel.) Long yia 450 samting, wanpela man bilong tanim tok bilong Baibel, em Jerom, em i tok: “Dispela tok i no i stap long planti olpela rait Grik.” (Buk The Last Twelve Verses of the Gospel According to S. Mark, p. 53) Wanpela bikpela buk Katolik tu i tok, Mak i no bin raitim ol dispela tok bilong Mr 16 ves 9-20. (New Catholic Encyclopedia, 1967, Vol. 9, p. 240) I no gat liklik stori olsem ol Kristen bilong pastaim i bin dring marasin nogut o holim snek bilong soim ol man ol i bilip. Nogat.

Bilong wanem God i givim strong long sampela Kristen bilong pastaim long wokim mirakel bilong oraitim sik?

Hi 2:​3, 4: “God i mekim ol kain kain mirakel na olkain strongpela wok, na em i tilim ol presen bilong Holi Spirit long ol manmeri, inap long laik bilong em yet, na long dispela pasin em i soim olsem dispela tok bilong Pikinini bilong en, em i tru olgeta.” (Taim lotu Kristen i kamap nupela, ol dispela strongpela wok i kamapim klia tru olsem ol i lain bilong God. Tasol taim dispela i kamap klia pinis i no gat wok long kamapim gen planti taim, a?)

1 Ko 12:​29, 30; 13:​8, 13: “Ating olgeta i gat wok bilong autim tok profet? . . . Ating olgeta i gat strong bilong mekim orait ol sikman? Ating olgeta i save mekim tok long kain kain tok ples? . . . Nogat. . . . Pasin bilong givim bel bilong yumi long ol arapela em i no inap pinis. Nogat tru. Wok bilong autim tok bilong God olsem profet, em bai i pinis. Na ol kain kain tok ples bai i pinis. . . . Pasin bilong bilip, na pasin bilong wetim God i mekim gut long yumi, na pasin bilong givim bel bilong yumi long ol arapela, dispela tripela pasin bai i stap oltaim.” (Taim strong bilong wokim mirakel i mekim pinis wok bilong en, ol dispela mirakel i pinis. Tasol oltaim ol Kristen tru bai bihainim ol gutpela pasin em spirit bilong God i as bilong en.)

Sapos man inap oraitim sik, yu ting i bikpela samting em i mekim long wanem rot?

2 Te 2:​9, 10: “Man bilong sakim lo bai i kamap ples klia long strong bilong Satan tasol. Na long pasin giaman bilong Satan em bai i mekim olgeta kain strongpela wok na ol kain kain giaman mirakel. . . . Em bai i giamanim ol dispela manmeri i wokabaut long rot bilong bagarap . . . [em] ol i no laikim tru [tok i tru].”

Lu 9:​24, 25: “Sapos wanpela man i laik holimpas laip bilong em yet, laip bilong en bai i lus. Tasol sapos wanpela man i ting long mi na i lusim laip bilong en, orait laip bilong en bai i stap gut. Sapos wanpela man i kisim olgeta samting bilong graun, tasol em yet i bagarap na i lus, orait dispela olgeta samting bai i helpim em olsem wanem?”

Yu ting olgeta kain sik inap long pinis olgeta?

KTH 21:​1-4: “Mi lukim nupela skai na nupela graun . . . ‘[God] bai i mekim drai wara i stap long ai bilong olgeta bilong ol. Na ol manmeri bai i no i dai moa, na ol bai i no bel hevi moa na krai moa, na ol bai i no inap kisim pen gen. Ol dispela samting bilong bipo ol i pinis olgeta.’ ”

Ais 25:8: “Em bai i pinisim dai tru . . . God, Bikpela bai i pinisim krai bilong ol na mekim drai wara bilong ai bilong olgeta manmeri.” (Na KTH 22:​1, 2)

Ais 33:24: “No gat man . . . bai i tok olsem, ‘Mi gat sik.’ ”

Sapos Man i Tok​—⁠

‘Yu bilip long strong bilong oraitim sik?’

Yu ken tok: ‘Man i no bilip olsem God i gat strong bilong oraitim sik, em i no bilip long Baibel. Tasol mi ting ol man i no mekim stret dispela wok long nau.’ Na ating yu ken tok moa olsem: (1) ‘Mi laik kaunim wanpela tok bilong Baibel long yu na ating bai yu lukim wanpela pasin bilong ol long nau em i no stret. (Mt 10:​7, 8) . . . Na yu lukim wanpela samting Jisas i tok bai ol disaipel inap mekim, tasol ol man bilong oraitim sik long nau i no inap mekim? (Ol i no inap kirapim bek ol man i dai pinis.)’ (2) ‘Yumi no jas bilong ol narapela man, tasol Matyu 24:24 i kolim samting yumi mas was long en.’

O yu ken tok: ‘Mi save bilip long tok bilong Baibel long oraitim sik. Tasol wok bilong oraitim sik long nau em i helpim ol man inap liklik taim tasol, a? Yumi olgeta i save dai. Tasol yu ting bihain bai wanpela taim i kamap, na bai olgeta man i no gat sik na i no ken dai? (KTH 21:​3, 4)’

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim