Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • rs p. 280-284
  • Oganaisesen

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Oganaisesen
  • Toktok Gut Wantaim Ol Man Long Baibel
  • Wankain Infomesen
  • Stap Gut Insait Long Oganaisesen Bilong God
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1998
  • Lain Bilong God Long Graun
    Yu Inap i Stap Oltaim long Paradais long Graun
  • Jehova Em God Bilong Oganaisim Wok
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2014
  • Oganaisesen Bilong Mekim Laik Bilong Jehova
    Oganaisesen Bilong Mekim Laik Bilong Jehova
Lukim Moa
Toktok Gut Wantaim Ol Man Long Baibel
rs p. 280-284

Oganaisesen

Stori: Wanpela oganaisesen em wanpela lain ol i wok wantaim bilong mekim wanpela wok. Ol manmeri insait long en i pas wantaim, long wanem, i gat pasin bilong bosim ol na ol lo ol i mas bihainim. Ol manmeri i dediket na baptais na i stap Witnes Bilong Jehova, long laik bilong ol yet ol i kam insait long oganaisesen bilong em​—⁠ i no olsem mama i karim ol i kamap Witnes, na i no gat man i subim ol na ol i kamap Witnes. Ol tok na pasin bilong oganaisesen bilong Jehova long graun i pulim ol i kam, na tu, ol i laik insait long wok bilong en.

Tru Jehova i gat oganaisesen long graun?

Bilong save long dispela, tingim ol dispela samting:

Yu ting ol ensel long heven i gat ol lo i bosim ol na ol i wok wantaim?

Dan 7:​9, 10: “Long driman mi lukim ol i kisim ol sia king i kam na putim i stap. Na wanpela Man bilong bipo bipo yet i kam sindaun long wanpela sia king. Ol klos bilong en i waitpela tru olsem ais, na gras bilong het bilong en i wait moa yet olsem gras bilong sipsip. Dispela sia king i gat wil na paia i lait bikpela long olgeta hap bilong sia, na i sut i go nabaut. I gat planti tausen manmeri [ol ensel] i mekim wok bilong dispela Man, na planti milion manmeri [ol ensel] i sanap klostu long em. Na sampela i opim ol buk, bilong kirapim kot.”

Sng 103:​20, 21: “Yupela olgeta ensel bilong Bikpela, yupela . . . i save bihainim tok bilong em . . . yupela i mas litimapim nem bilong Bikpela. Yupela ol wokman bilong Bikpela, [“yupela ol lain ami bilong em,” NW] yupela i stap long heven na i save bihainim laik bilong em, yupela litimapim nem bilong em.” (Ami i save wok gut wantaim olsem wanpela lain, o oganaisesen.)

Long wanem rot God i bin givim tok long ol wokman bilong em long graun long bipo?

Taim ol man bilong lotuim Jehova i no kamap planti yet, em i givim tok bilong em long ol het bilong famili, olsem Noa na Abraham, na ol i kamap mausman bilong em bilong givim ol dispela tok long famili bilong ol. (Stt 7:​1, 7; 12:​1-5) Taim Jehova i helpim ol Israel long lusim Isip, em i givim tok long ol long rot bilong Moses. (Kis 3:10) Long maunten Sainai, God i bungim ol i kamap wanpela lain, na em i givim ol lo bilong em long ol bilong bosim lotu bilong ol na pasin ol i mas mekim long ol narapela. (Kis 24:12) Em i makim ol pris bilong i go pas long ol samting bilong lotu na lainim ol long ol lo bilong Em; taim ol Israel i mekim pasin kranki, em i salim ol profet bilong givim strongpela tok na tok lukaut long ol. (Lo 33:​8, 10; Jer 7:​24, 25) Olsem na Jehova i save harim beten bilong ol manmeri wan wan em ol i lotu long em, tasol em i gat oganaisesen bilong givim ol tok bilong em long ol.

Bihain Jehova i salim Krais Jisas i kam long graun olsem mausman bilong em bilong mekim ol manmeri i kamap wanbel wantaim Em. (Hi 1:​1, 2) Long de Pentikos bilong yia 33, em i kapsaitim spirit holi na kamapim lain Kristen. Taim Jisas i go bek long heven, dispela lain i kamap rot bilong Jehova bilong skulim ol wokman bilong em na helpim ol long wok gut wantaim. I gat ol wasman bilong i go pas long olgeta wan wan kongrigesen, na i gat wanpela lain bilong bosim olgeta Kristen wantaim, em ol i save stretim tok long ol bikpela samting na helpim ol Kristen long wok gut wantaim. Tru tumas, Jehova i bin kamapim wanpela oganaisesen bilong em long graun, em ol Kristen tru.​—⁠Ap 14:23; 16:​4, 5; Ga 2:​7-10.

Ol samting Jehova i wokim i makim olsem em i God bilong putim lo na bosim gut ol samting?

Ais 40:26: “Yupela lukluk i go antap long skai na lukim ol sta samting i stap antap. Husat tru i bin wokim ol? Em Bikpela tasol. Ol dispela samting i olsem lain ami bilong Bikpela. Em i save long namba bilong ol, na em i save long nem bilong wan wan bilong ol . . . Em i gat olgeta strong, olsem na i no gat wanpela bilong ol dispela samting inap lus.” (Ol sta i kain kain, tasol ol i stap long lain bilong ol, na olgeta i gat rot bilong ol bilong wokabaut. Ol sta olsem planet i save wokabaut raunim san, ol i wokabaut long spit stret na rot stret bilong ol. Dispela olgeta samting i kamapim klia olsem God i no Man bilong mekim ol samting i paul nabaut; em i save putim ol lo na bosim gut ol samting na bai ol i wok gut wantaim.)

Yu ting Baibel i makim olsem ol Kristen tru bai bung wantaim olsem wanpela lain, o oganaisesen, bilong mekim wanpela wok?

Mt 24:14; 28:​19, 20: “Bai ol i autim dispela gutnius bilong kingdom bilong God long olgeta hap bilong graun, bai olgeta lain manmeri i ken harim, na bihain tasol bai las de i kamap.” “Yupela i mas i go mekim olgeta lain manmeri i kamap disaipel bilong mi.” (Ol i mas wok gut wantaim bambai ol inap mekim dispela bikpela wok, a? Taim Jisas i lainim ol disaipel bilong pastaim long mekim dispela wok, em i no salim ol i go mekim long wanem hap na wanem pasin ol yet i laikim. Jisas i lainim ol, na givim lo long ol, na salim ol i go wok gut wantaim. Lukim Luk 8:1; 9:​1-6; 10:​1-16.)

Hi 10:​24, 25: “Yumi wan wan i mas tingting tu long ol arapela manmeri bilong God, na painim rot bilong kirapim ol long laikim ol arapela na mekim ol gutpela pasin long ol. Na yumi ol manmeri bilong God i no ken lusim pasin bilong bung wantaim, olsem sampela man i save mekim. Nogat. Yupela i save, De bilong Krais em i kam klostu. Olsem na yumi wan wan i mas wok strong moa long strongim bel bilong ol arapela.” (Sapos i no gat wanpela oganaisesen i putim ol miting long olgeta taim, bai yumi singautim ol man i kam bung we bambai ol i ken bihainim dispela tok long Hibru sapta 10?)

1 Ko 14:​33, 40: “God i save mekim stret olgeta wok bilong en. Em i no save mekim ol samting i paul nabaut. Em i laik bai yumi stap wanbel na wok gut wantaim. . . . Yupela i mas bihainim stret ol gutpela pasin bilong lotu.” (Pol i stori long mekim stret ol miting bilong kongrigesen. Ol man i bihainim dispela tok, em spirit holi i kirapim Pol long raitim, ol i mas tingim gut na daun long ol lo i bosim pasin bilong mekim lotu.)

1 Pi 2:​9, 17: “Yupela i stap lain manmeri bilong [God] stret. . . . Yupela i stap lain manmeri God i bin makim bilong em yet, bai yupela i ken tokaut long . . . em i bin singautim yupela long lusim tudak . . . na em i bringim yupela i kam insait long lait bilong em.” “Givim bel bilong yupela long ol arapela manmeri bilong God.” (Ol manmeri bilong God i wok wantaim long mekim wanpela wok, olsem na ol i wanpela oganaisesen.)

Ol gutpela wokboi bilong God i stap nabaut long narapela narapela misin o olsem wanem?

2 Ko 6:​15-18: “Man i bilip long Krais na man i no bilip, tupela i ken holim wankain tingting, a? . . . Olsem na Bikpela i tok moa olsem, ‘Yupela i mas lusim ol . . . Na yupela i mas lukaut gut, nogut yupela i pas long ol samting i no klin long ai bilong God. Na bai mi yet mi kisim yupela.’ ” (Sapos wanpela man i bung yet na lotu wantaim ol man em pasin bilong ol i makim ol i olsem ol man i no bilip, yu ting tru dispela man em i wanpela gutpela wokboi bilong God? Lukim bikpela het-tok “Bikpela Babilon.”)

1 Ko 1:10: “Ol brata, long nem bilong Bikpela bilong yumi Jisas Krais mi tokaut strong long yupela olsem, yupela olgeta i mas wanbel long ol toktok yupela i mekim. Yupela i no ken bruk nabaut. Yupela i mas i stap wanlain tru long wankain tingting na wankain laik.” (Ol kain kain misin i gat nem Kristen ol i no stap wanbel olsem.)

Jo 10:16: “Mi gat ol arapela sipsip tu, na ol i no bilong dispela banis. Mi mas bringim ol dispela sipsip tu i kam. Na bai ol i harim maus bilong mi. Na bai i gat wanpela lain sipsip tasol na wanpela wasman tasol bilong ol sipsip.” (Jisas bai kisim ol i kam insait long “wanpela lain sipsip tasol,” olsem na yumi save, ol i no ken i stap nabaut long narapela narapela misin, a?)

Olsem wanem yumi ken save long oganaisesen tru bilong God long graun long nau?

(1) Dispela lain i save litimapim tru nem bilong Jehova, em wanpela tasol em i God tru.​—⁠Mt 4:10; Jo 17:⁠3.

(2) Dispela lain i bilip tru long bikpela wok bilong Krais Jisas long kamapim laik bilong Jehova​—⁠em i Man bilong kamapim klia olsem Jehova em i Nambawan Bikpela, na em i rot bilong kisim laip, na het bilong lain Kristen, na em i stap King.​—⁠KTH 19:​11-13; 12:10; Ap 5:31; Ef 1:​22, 23.

(3) Dispela lain i bihainim gut tok bilong Baibel; olgeta tok ol i skulim ol man long en na ol lo bilong ol long bosim wokabaut bilong man, Baibel i as bilong en.​—⁠2 Ti 3:​16, 17.

(4) Ol i klia long pasin bilong graun.​—⁠Je 1:27; 4:⁠4.

(5) Ol i wok strong long i stap holi long olgeta wokabaut bilong ol, long wanem, Jehova yet em i holi.​—⁠1 Pi 1:​15, 16; 1 Ko 5:​9-13.

(6) Ol i givim bel tru long mekim wok em Baibel i makim bilong taim bilong yumi, em wok bilong autim gutpela tok bilong Kingdom bilong God; em namba wan wok bilong ol.​—⁠Mt 24:⁠14.

(7) Ol i man tasol na ol i gat sin, tasol ol i wok long bihainim ol gutpela pasin em spirit bilong God i kamapim, olsem pasin bilong laikim tru ol narapela, na amamas, na bel isi, na no ken belhat kwik, na helpim ol man, na mekim gutpela pasin, na bilip, na stap isi, na bosim gut skin. Ol i wok strong moa long bihainim ol dispela pasin, winim ol narapela man.​—⁠Ga 5:​22, 23; Jo 13:⁠35.

Yumi ken mekim wanem bilong tingim gut oganaisesen bilong Jehova?

1 Ko 10:31: “[Mekim] olgeta samting bilong givim biknem long God.”

Hi 13:17: “Yupela i mas bihainim tok bilong ol [lida o wasman bilong yupela] na i stap aninit long ol.”

Je 1:22: “Dispela tok yupela i kisim, em yupela i mas bihainim. Yupela i no ken harim nating tasol.”

Ta 2:​11, 12: “Lusim pasin bilong givim baksait long God na . . . olgeta laik nogut bilong dispela graun, . . . tingting gut na wokabaut stret.”

1 Pi 2:17: ‘Givim bel long ol arapela manmeri bilong God.’

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim