Jehova Em i Helpim Bilong Yumi
“Bikpela i bin wokim heven na graun, em wanpela tasol i save helpim mi.” —Song 121:2.
1, 2. (a) Bilong wanem yumi ken tok, sampela taim yumi olgeta i mas kisim helpim? (b) Jehova i wanem kain Helpim?
OLSEM WANEM? I gat wanpela bilong yumi i no gat wok long kisim helpim? Nogat tru. Sampela taim yumi olgeta i mas kisim helpim—ating bilong karim wanpela bikpela hevi o bilong strongim yumi taim wanpela yumi laikim tumas em i dai. Bilong kisim helpim, planti man i save toktok wantaim wanpela gutpela pren. Taim ol i tokim pren long hevi bilong ol, ating dispela inap mekim na nau ol i no hatwok tumas long karim dispela hevi. Tasol ol man bilong graun i sot long mak bilong helpim gut yumi. Na ating sampela taim ol i no gat rot long helpim yu taim yu mas kisim helpim.
2 Tasol i gat wanpela Helpim i stap, em i gat olgeta strong na em i no sot long ol rot bilong helpim yumi. Em i tok promis olsem em i no ken lusim yumi. Man bilong raitim song i tok long dispela Man, em Jehova, olsem: “Bikpela . . . em wanpela tasol i save helpim mi.” (Song 121:2) Bilong wanem dispela man bilong raitim song i bilip tru olsem Jehova bai helpim em? Bilong bekim dispela askim, nau bai yumi skelim Song 121. Dispela bai helpim yumi long save long as na yumi tu i ken bilip na lukluk i go long Jehova olsem Helpim bilong yumi.
Em Inap Tru Long Helpim Yumi
3. Ating man bilong raitim song i bin lukluk i go long wanem ol maunten? Bilong wanem em i mekim olsem?
3 Man bilong raitim song i tok Jehova i bin wokim olgeta samting na dispela em wanpela as na yumi ken bilip tru long em: “Mi lukluk i go long ol maunten. Tasol man bilong helpim mi bai i kamap long wanem hap? Bikpela i bin wokim heven na graun, em wanpela tasol i save helpim mi.” (Song 121:1, 2) Man bilong raitim song i no lukluk i go long wanpela maunten nating, nogat. Taim em i raitim dispela tok, tempel bilong Jehova i stap long Jerusalem. Dispela taun, em i stap antap long ol maunten bilong Juda, em i olsem ples Jehova i sindaun long en. (Song 135:21) Ating man bilong raitim song i bin lukluk i go long ol maunten bilong Jerusalem we ol i bin wokim tempel bilong Jehova, em i lukluk i go long Jehova bilong kisim helpim. Bilong wanem dispela man bilong raitim song i bilip tru olsem Jehova inap helpim em? Long wanem, Em i Man Bilong “Wokim heven na graun.” I olsem man bilong raitim song i tok, ‘Man Bilong Wokim olgeta samting em i gat olgeta strong, olsem na i no gat wanpela samting i ken pasim em long helpim mi!’—Aisaia 40:26.
4. Man bilong raitim song i tok wanem bilong soim olsem Jehova i save was oltaim long ol manmeri bilong em? Bilong wanem dispela i mekim gut bel bilong yumi?
4 Orait nau man bilong raitim song i tok Jehova i save was oltaim long ol wokboi bilong em bilong lukautim ol: “Bai em i no larim yu i pundaun. Bai em i lukautim yu na em i no save slip. Harim gut. Em i save lukautim ol Israel, na em i no save slip liklik. Nogat tru.” (Song 121:3, 4) God i no inap larim ol man i bilip tru long em long “pundaun” long samting ol i no inap kirap gen long en. (Sindaun 24:16) Bilong wanem? Long wanem, Jehova i olsem wanpela wasman bilong sipsip em ai bilong em i save op i stap bilong lukautim ol sipsip bilong em. Dispela samting i mekim gut bel bilong yumi, a? I no gat wanpela taim em bai pasim ai na i no was long ol manmeri bilong em. Long san na long nait em i save was i stap long ol.
5. Jehova i save sanap “klostu” long yumi olsem wanem?
5 Man bilong raitim song i bilip olsem Jehova em i Man Bilong Lukautim ol manmeri bilong em, olsem na em i tok: “Bikpela em i wasman bilong yu. Em i save sanap klostu long yu na i was long yu. San i no inap kukim yu nogut, na long nait mun bai i no inap bagarapim yu.” (Song 121:5, 6) Man i wokabaut long rot long hap bilong Midel-Is, em bai amamas long painim wanpela gutpela ples kol bilong hait long en na bai strongpela san i no ken kukim em. Jehova i olsem wanpela gutpela ples kol bilong ol manmeri bilong em, em i save lukautim ol na bai ol hevi i no ken “kukim,” o bagarapim, ol. Ves 5 i tok, Jehova i save sanap “klostu” long yumi. Long ol pait bilong bipo, hap plang soldia i holim long han kais bilong em i no inap lukautim gut han sut bilong em. Ating wanpela gutpela pren bai lukautim em—pren bai sanap klostu na pait long han sut bilong soldia na bai ol birua i no ken bagarapim em. Wankain olsem dispela gutpela pren, Jehova i save sanap klostu long ol man i lotu long em, oltaim em i redi long helpim ol.
6, 7. (a) Man bilong raitim song i tok wanem bilong strongim bel bilong yumi olsem Jehova i no ken lusim wok bilong helpim ol manmeri bilong em? (b) Wankain olsem man bilong raitim song, bilong wanem yumi tu i ken bilip tru long Jehova?
6 Yu ting Jehova bai lusim wok bilong helpim ol manmeri bilong em? Nogat! Em i no inap tru long mekim olsem! Man bilong raitim song i pinisim tok bilong em olsem: “Bikpela bai i was long yu bai samting nogut i no ken bagarapim yu. Em bai i lukautim yu. Taim yu lusim haus Bikpela bai i lukautim yu. Na taim yu kam bek em bai i was yet long yu, nau na long olgeta taim bihain.” (Song 121:7, 8) Long ves 5, man bilong raitim song i tok: “Bikpela . . . i was long yu,” olsem long dispela taim nau. Tasol long ves 7 na 8, man bilong raitim song i tok: “Bikpela bai i was long yu,” olsem long taim bihain. Olsem na ol manmeri i lotu tru long Jehova ol i ken bilip tru olsem em bai helpim ol long bihain tu. Maski ol i go we, na maski wanem hevi i painim ol, olgeta taim Jehova bai stap redi bilong helpim ol.—Sindaun 12:21.
7 Yes, man bilong raitim Song 121 i bilip tru olsem Man Bilong Wokim yumi em i gat olgeta strong em i save was long ol wokboi bilong em olsem wanpela wasman i save lukautim gut ol sipsip na wanpela soldia i save was i stap. Jehova i no save senis, olsem na yumi ken holim wankain bilip olsem dispela man bilong raitim song. (Malakai 3:6) Olsem wanem? Dispela i makim olsem olgeta taim em bai lukautim yumi long ol samting bilong skin? Nogat, tasol sapos olgeta taim yumi lukluk i go long em olsem Helpim bilong yumi, orait em bai lukautim yumi long olgeta samting inap bagarapim yumi long ol samting bilong spirit. Olsem na yumi ken askim, ‘Jehova i save mekim wanem bilong helpim yumi?’ Bai yumi skelim 4-pela rot em i mekim wok long en bilong helpim yumi. Long dispela stadi, bai yumi stori long olsem wanem em i bin helpim ol wokboi bilong em long taim bilong ol man i bin raitim Baibel. Long stadi i kamap bihain long dispela, bai yumi stori long olsem wanem em i save helpim ol manmeri bilong em long nau.
Helpim i Kam Long Ol Ensel
8. Bilong wanem i stret ol ensel i gat bikpela laik long helpim ol wokman bilong God hia long graun?
8 Jehova i gat planti milion ensel em i ken mekim wok long ol. (Daniel 7:9, 10) Ol dispela pikinini spirit bilong em i save bihainim gut tok bilong em. (Song 103:20) Ol i save pinis olsem Jehova i save laikim tru ol manmeri i lotu long em na em i laik helpim ol. Olsem na i stret ol ensel tu i gat bikpela laik long helpim ol wokman bilong God hia long graun. (Luk 15:10) Olsem na ol ensel i save amamas long Jehova i mekim wok long ol bilong helpim ol man. Jehova i bin mekim wanem wok long ol ensel bilong helpim ol wokboi bilong em long bipo?
9. Stori long wanpela taim we God i bin givim strong long ol ensel bilong lukautim ol man i stap gut long em.
9 God i bin givim namba na strong long ol ensel long lukautim na kisim bek ol man i stap gut long em. Tupela ensel i helpim Lot na tupela pikinini meri bilong em long abrusim bagarap i painim Sodom na Gomora. (Stat 19:1, 15-17) Wanpela ensel tasol i kilim i dai 185,000 soldia bilong Asiria em ol i laik daunim Jerusalem. (2 King 19:35) Taim ol i tromoi Daniel i go daun long hul bilong ol laion, Jehova i “salim ensel bilong en i kam na i pasim maus bilong ol laion.” (Daniel 6:21, 22) Wanpela ensel i helpim aposel Pita long lusim haus kalabus. (Aposel 12:6-11) Baibel i stori long planti man moa em ol ensel i bin lukautim, na dispela i strongim tok bilong Song 34:7: “Ensel bilong Bikpela i save stap klostu long ol manmeri i aninit long Bikpela, na em i save helpim ol bai ol i no kisim bagarap.”
10. Olsem wanem Jehova i bin yusim wanpela ensel bilong strongim bel bilong profet Daniel?
10 I gat sampela taim na Jehova i bin mekim wok long ol ensel bilong strongim bel bilong ol man i stap gut long em. Wanpela stori olsem i stap long Daniel sapta 10. Long dispela stori, Daniel i gat olsem 100 krismas. Dispela profet i bel hevi nogut tru, long wanem, Jerusalem i bagarap i stap na ol i no hariap long wokim gen tempel. Na tu, em i pret na tingting planti taim em i lukim wanpela driman i narakain tru. (Daniel 10:2, 3, 8) God i mekim pasin sori na salim wanpela ensel bilong strongim bel bilong em. Tupela taim ensel i tokim Daniel, God i “laikim yu tumas.” Wanem samting i kamap long dispela? Lapun profet i tokim ensel: “Yu strongim mi pinis.”—Daniel 10:11, 19.
11. Stori long wanpela taim we God i bin mekim wok long ol ensel bilong stiaim wok bilong autim gutnius.
11 Na tu, Jehova i bin mekim wok long ol ensel bilong stiaim wok bilong autim gutnius. Wanpela ensel i tokim Filip long go autim tok bilong Krais long wanpela man Itiopia, na bihain dispela Itiopia i kisim baptais. (Aposel 8:26, 27, 36, 38) Bihain liklik, God i laik bai ol i mas autim gutnius long ol man bilong ol arapela lain ol i no bin katim skin. Long driman, wanpela ensel i kamap long Kornilius—em wanpela man i save pret long God na i bilong narapela lain—na i tokim em long singautim aposel Pita i kam. Taim ol man Kornilius i bin salim ol i painim pinis Pita, ol i tok: “Wanpela ensel bilong God i tokim [Kornilius] long singautim yu i go long haus bilong en na em i ken harim sampela tok bilong yu.” Pita i go lukim Kornilius, na long dispela rot namba wan lain namel long ol man bilong ol arapela lain i no katim skin ol i kam insait long kongrigesen Kristen. (Aposel 10:22, 44-48) Sapos yu save olsem wanpela ensel i bin helpim yu long painim wanpela man i gat gutpela bel, bai yu amamas tru, a?
Helpim i Kam Long Holi Spirit
12, 13. (a) I gat wanem as na ol aposel bilong Jisas inap bilip olsem holi spirit inap helpim ol? (b) Olsem wanem holi spirit i bin givim strong long ol Kristen long taim bilong ol aposel?
12 Paslain liklik long Jisas i dai, em i tokim ol aposel ol i no ken ting olsem bai ol i no gat helpim. Papa bai givim wanpela “Helpim,” em “Holi Spirit,” long ol. (Jon 14:26) Ol aposel inap bilip tru olsem holi spirit inap helpim ol. I gat planti stori long Baibel i toktok long olsem wanem Jehova i bin mekim wok long holi spirit, em i nambawan strongpela samting, bilong helpim ol manmeri bilong em.
13 I gat planti taim we Jehova i bin mekim wok long holi spirit bilong givim strong long ol man na bai ol inap bihainim laik bilong em. Holi spirit i bin givim strong long ol Hetman na bai ol i ken kisim bek ol Israel. (Hetman 3:9, 10; 6:34) Dispela wankain spirit i bin givim strong long ol Kristen long taim bilong ol aposel na bai ol inap wok yet long autim strong tok na no ken pret, maski kain kain hevi i painim ol long han bilong ol birua. (Aposel 1:8; 4:31) Ol i mekim gut wok bilong ol long autim tok na dispela i kamapim ples klia olsem holi spirit i bin helpim gut ol. I no gat narapela as na ol dispela man i “no bin skul” ol inap kirap na autim tok bilong Kingdom long olgeta hap bilong graun ol man long bipo i bin save long en, a?—Aposel 4:13; Kolosi 1:23.
14. Olsem wanem Jehova i bin mekim wok long holi spirit bilong givim save long ol manmeri bilong em?
14 Na tu, Jehova i bin mekim wok long holi spirit bilong givim save long ol manmeri bilong em. Long helpim Josep i kisim long spirit bilong God, em i kamapim insait bilong ol driman bilong king bilong Isip. (Stat 41:16, 38, 39) Long rot bilong spirit bilong em, Jehova i kamapim long ol man i gat pasin daun ol samting em i tingting pinis long mekim, tasol em i haitim long ol man i gat pasin antap. (Matyu 11:25) Olsem na long ol samting Jehova i redim “bilong ol man i save laikim em tru,” aposel Pol i tok: “Tok bilong ol dispela samting i bin i stap hait, tasol long wok bilong Spirit bilong em yet, God i bin kamapim long mipela.” (1 Korin 2:7-10) Yes, long helpim bilong holi spirit tasol, man inap kliagut long laik bilong God.
Helpim i Kam Long Baibel
15, 16. Josua i mas mekim wanem na bai olgeta samting em i mekim i ken kamap gutpela?
15 Tok bilong Jehova, em Baibel, em i “gutpela samting tru bilong skulim” yumi, na i mekim yumi ol wokboi bilong God i “kisim tru olgeta gutpela pasin, na em i mekim yumi i redi long mekim olgeta kain gutpela wok.” (2 Timoti 3:16, 17) Baibel i stori long planti taim we lain bilong God long bipo i bin kisim helpim long ol hap bilong Baibel em ol man i raitim pinis.
16 Baibel i bin helpim ol man i lotu long God long kisim ol gutpela tok bilong stiaim ol. Taim Josua i kisim wok bilong stiaim ol Israel, God i tokim em: “Yu no ken lusim tingting long dispela buk bilong lo [em Moses i bin raitim]. Long san na long nait yu mas skul gut long olgeta lo. Na yu mas was gut na bihainim tru olgeta tok i stap long lo. Sapos yu mekim olsem, orait olgeta arapela samting yu mekim bai i kamap gutpela tasol.” Lukim, God i no tokim Josua em bai kisim nating gutpela tingting na save, nogat. Josua i mas ritim na tingim tingim long bel ol tok i stap long “buk bilong lo”—long dispela rot ol samting em i mekim bai kamap gutpela.—Josua 1:8; Song 1:1-3.
17. Olsem wanem ol tok bilong Baibel i bin helpim Daniel na King Josaia?
17 Na tu, God i bin mekim wok long Tok bilong em bilong kamapim laik bilong em na ol samting em bai mekim. Olsem: Long rot bilong buk Jeremaia i bin raitim, Daniel inap save long hamas yia Jerusalem i mas stap nating. (Jeremaia 25:11; Daniel 9:2) Tingim tu samting i bin kamap long taim bilong King Josaia bilong Juda. Lain Israel i bin lusim Jehova, na ol king i no bin wokim kopi bilong Lo bilong ol yet na bihainim. (Lo 17:18-20) Tasol taim ol lain i mekim wok bilong stretim bek tempel, ol i painim “buk i gat tok bilong lo bilong Bikpela,” em buk ating Moses yet i bin raitim olsem 800 yia bipo. Taim King Josaia i harim ol i ritim ol tok bilong en, em i luksave olsem lain Israel i bin lusim tru Jehova, na em i kirap mekim sampela strongpela wok bilong bihainim ol tok i stap long dispela buk. (2 King 22:8; 23:1-7) Dispela samting i kamapim klia olsem lain bilong God long bipo i bin kisim helpim long ol hap bilong Baibel i stap long dispela taim bipo, a?
Helpim i Kam Long Ol Wanbilip
18. Bilong wanem yumi ken tok olsem taim wanpela i lotu tru long Jehova em i helpim narapela, Jehova i as tru bilong dispela samting?
18 Helpim Jehova i givim, planti taim dispela i save kam long rot bilong ol wanbilip. Olsem na taim wanpela i lotu tru long God em i helpim narapela, yumi ken ting olsem God i as bilong dispela samting. Bilong wanem yumi ken tok olsem? I gat tupela samting. Namba wan, holi spirit bilong God i insait long dispela wok. Dispela spirit i save kamapim ol gutpela pasin long ol man i wok long larim holi spirit i stiaim ol—pasin bilong laikim tru ol arapela na mekim gutpela pasin long ol. (Galesia 5:22, 23) Olsem na taim bel bilong wanpela wokboi bilong God i kirapim em long helpim narapela, dispela i kamapim olsem spirit bilong Jehova i mekim wok. Namba tu, God i wokim yumi bilong kamap olsem em yet. (Stat 1:26) Olsem na yumi inap kamapim ol pasin bilong God yet, olsem mekim gutpela pasin long ol arapela na sori long ol. Olsem na taim wanpela wokboi bilong Jehova i helpim narapela, As tru bilong dispela helpim, em dispela Man em wokboi i save kamapim pasin bilong em.
19. Olsem Baibel i tok, olsem wanem Jehova i bin givim helpim long rot bilong ol wanbilip?
19 Long taim bilong ol man i bin raitim Baibel, olsem wanem Jehova i bin givim helpim long rot bilong ol wanbilip? Planti taim, Jehova i kirapim wanpela wokboi bilong em long givim tok kaunsel long narapela, olsem long taim Jeremaia i givim tok kaunsel long Baruk bilong helpim em long abrusim bagarap. (Jeremaia 45:1-5) Sampela taim, em i kirapim ol man i lotu tru long em long helpim ol wanbilip long ol samting bilong skin, olsem long taim ol Kristen long Masedonia na Akaia i soim olsem ol i amamas tru long helpim ol brata bilong ol long Jerusalem ol i sot long ol samting. Aposel Pol i tok dispela pasin bilong givim planti samting i bin mekim na “ol dispela manmeri i tenkyu tru long God.”—2 Korin 9:11.
20, 21. Wanem samting i painim aposel Pol na nau ol brata long Rom i kam strongim em?
20 Yumi pilim tru stori bilong ol wokboi bilong Jehova em ol i bin taitim bun bilong strongim bel bilong ol arapela. Tingim samting i bin painim aposel Pol. Taim Pol i wokabaut i go long Rom olsem wanpela kalabus, em i wokabaut long wanpela bikpela rot bilong ol Rom ol i kolim Rot Apia. Laspela hap bilong dispela wokabaut i no gutpela tumas, long wanem, dispela hap i gat tais long en.a Ol brata long kongrigesen long Rom ol i save Pol i kam. Ol bai mekim wanem? Bai ol i stap tasol long gutpela haus bilong ol yet inap long taim Pol i kamap pinis na nau ol bai go bungim em, o olsem wanem?
21 Luk, wanpela man bilong raitim Baibel, em i raun wantaim Pol long dispela wokabaut, na em i tokim yumi long samting i bin kamap: “Taim ol Kristen bilong Rom i harim tok olsem mipela i wokabaut i kam, ol i kam bilong bungim mipela long rot. Na mipela i bungim ol long Maket Bilong Apius na long ples ol i kolim Tripela Haus Pasindia.” Yu inap piksaim dispela samting long tingting bilong yu? Ol brata long Rom ol i save Pol i wokabaut i kam, olsem na ol i go bungim em. Sampela i wet i stap long Maket Bilong Apius, em wanpela hap planti man i save long en, em longwe long Rom inap 74 kilomita. Na sampela i wet long Tripela Haus Pasindia, em wanpela hap bilong kisim malolo, em 58 kilomita longwe long dispela biktaun. Pol i mekim wanem? Luk i tok: “Pol i lukim ol, na em i tenkyu long God, na bel bilong en i kisim strong.” (Aposel 28:15) Tingim—Pol i lukim ol brata ol i bin taitim bun long kam longwe bilong bungim em na dispela i strongim em na mekim gut bel bilong em! Pol i tenkyu long husat long em i kisim dispela gutpela helpim? Em i tenkyu long man i as tru bilong dispela helpim, em God Jehova.
22. Wanem yiateks bilong yumi bilong 2005? Bai yumi stori long wanem samting long stadi i kamap bihain long dispela?
22 Tru tumas, ol stori long Baibel long ol samting God i bin mekim i kamapim klia olsem Jehova em i wanpela Helpim. I no gat narapela helpim i olsem em. Olsem na i stret long ol Witnes Bilong Jehova i kisim yiateks bilong ol bilong 2005 long Song 121:2 (NW ): “Jehova em i helpim bilong mi.” Tasol olsem wanem Jehova i save helpim yumi long nau? Stadi i kamap bihain long dispela bai stori long dispela askim.
[Futnot]
a Horas, man bilong Rom bilong raitim stori (65—8 B.C.E.), em i bin wokabaut long dispela rot, na em i stori long ol samting nogut bilong en. Horas i tok “planti boskru bilong bot, na ol man bilong lukautim haus pasindia em ol i no amamas long helpim man, ol i pulap tru” long Maket Bilong Apius. Em i toktok planti long ol “natnat na rokrok” na wara “i nogut tru.”
Yu Inap Tingim?
Olsem wanem Jehova i bin helpim ol man long rot bilong—
• ol ensel?
• holi spirit?
• Baibel?
• ol wanbilip?
[Rait long pes 15]
Yiateks bilong 2005 em: “Jehova em i helpim bilong mi.”—Song 121: 2, NW.
[Piksa long pes 16]
Pol i tenkyu long God long helpim em i kisim long ol brata long Rom