YUNANCA KUTSAL YAZILAR
(Ayrıca şu başlıklara bakın: Kutsal Kitap; Kutsal Kitap Çevirileri; Kutsal Kitap Elyazmaları)
Apokrif: w10 1/3 8-10; w10 1/4 26-27, 29
çizelgeler:
İbranice Kutsal Yazılardan alıntı yaptığı ayetler: si 343, 346-349
ilk önemli kataloglar: si 303
kitaplar, yazarları, kapsadığı dönem, tamamlandığı tarih ve yazıldığı yer: bi12 1607; si 298
Kutsal Kitabı ilhamla kaleme alan kişiler ve yazıları: si 12
Yunanca Kutsal Yazılar ve Apokrif Metinlerin yazıldığı dönem: w10 1/4 26
dizisi (kanon): w10 1/4 26-29; w10 15/4 12; si 302-305, 317
Atanasios Kanonu (MS 367): w03 15/12 25
ilk kataloglar: si 302-304
ilk yazarların görüşü: si 304
Muratori Fragmanı: w06 15/2 13-15; w06 15/4 30; g 12/01 25; si 302-304
doğru biçimde aktarılması: gu 30; si 316-320
Sir Frederic Kenyon’un yorumları: g 11/07 13; si 319-320
elyazmaları: si 316-317
başlıca papirüs elyazmaları: si 313
başlıca parşömen ve deri elyazmaları: si 314
doğruluğu: g 11/07 12
farklılıklar: si 319-320
kopya aileleri: si 319
genel bilgi: si 315-320
Müslümanlar için: gu 19-23
hakikiliği: w10 1/4 26-29; si 336-337
ilk Hıristiyanların imanı: si 342
yazarların güvenilirliği: w08 1/9 12-15; si 342
İbranice Kutsal Yazılara dayanır: w08 1/12 30
İbranice Kutsal Yazılara göndermeler: w08 1/12 30
İsa Mesih: w09 15/2 10
Septuagint: w09 1/11 22; w02 15/9 27-28
İbranice Kutsal Yazılar olarak kabul ettiği metinler dizisi: si 301
içindekiler: bm 19-30
mektuplar: bm 27-29
kitap ismine göre İbranice Kutsal Yazılara göndermeler:
Hoşea: w02 15/9 25
Luka: si 192
Elçilerin İşleri: si 203-204
Romalılar: si 206-209
1. Korintoslular: w03 15/12 26-27; si 213
2. Korintoslular: w03 15/12 27
Yakup: w08 15/11 20
Koine (ortak Yunanca): si 316
ne zaman yazıldı: w10 1/4 27
öncelikle meshedilmişler için yazıldı: w08 15/1 22
Tanrı’nın ismi: rs 459-460; w10 1/7 6; w08 1/8 18-23; g 12/05 26
çevirilerde: w08 1/8 20-21; g 12/05 26; w00 1/1 22
Dr. George Howard’ın sözleri: rs 459-460, 484; w10 1/7 6
kısaltılmış hali: w08 1/8 20
Kutsal Kitap Yeni Dünya Çevirisi: rs 483-484; w08 1/8 18, 22; bi12 1748-1749; g 12/05 25-26; si 327-328
silmek karmaşa yaratır: w10 1/7 8
yazarları: w10 1/4 27
çizelgeler: bi12 1607; si 12, 298
İsa’nın hayatını kaleme alanlar: w10 1/6 24-25
MS 33 yılının Pentekost gününde hazır bulunanlar: w11 1/12 22
yeterlik: si 304-305
yazıldığı diller: w09 1/4 13
“Yeni Ahit”: w09 1/4 21; si 11
Yunanca olmayan eski çeviriler: si 319
Diatessaron (Tatianos): w10 1/3 11; w04 15/9 30-31; w03 15/5 29
Eski Latince çeviriler (Vetus Latina): w09 1/4 20-21; si 319
İbranice: si 319
Latince Vulgata: si 319
Yunanca örnek metinler: si 317-319
Birleşik Kitabı Mukaddes Şirketleri (United Bible Societies): si 319
Bover, José M.: si 319
Çokdilli Complutum: w05 15/8 9-10; w04 15/4 28-31
Erasmus, Desiderius: si 317-318
Estienne, Robert (Stephanus): si 318
Griesbach, J. J.: si 318
kabul edilmiş metin: si 318
Merk, Augustinus: si 319
Nestle, Eberhard: si 319
Nestle-Aland: si 319
Westcott ve Hort: si 318-319