«Улон но ужан-тыршон» ужан тетрадьлы малпанъёс
13—19-ТӤ ОШТОЛЭЗЬ
ИНМАРЛЭН КЫЛЫСЬТЫЗ УЗЫРЛЫК | УЛОН-ВЫЛОН 31
Духовной марӟанъёсты утчаськомы
(Улон-вылон 31:19) Лаван ыжъёссэ ӵышкыны кошкем бере Рахиль атаезлэсь сульдэръёссэ-идолъёссэ лушказ.
it «Терафим», 2 абз.
Терафим
Месопотамия но со котырысь интыосын археологъёсын шедьтэм арбериос возьмато, со адямилэн, кинлэн кияз терафимъёс вал, атай юртысь паез, люкетэз басьтыны правоез вал шуыса. Кызьы гожтэмын Нузи карын шедьтэм сюй табличка вылын, эмеспилэн кияз варматаезлэн корка пушказ возиськись инмаръёс вал ке, куд-ог учыръёсы эмеспи быгатэ вал судэ мыныны но вераны, солэн кулэм варматаезлэсь ваньбурзэ басьтыны правоез вань шуыса (Ancient Near Eastern Texts / Поттэмын J. Pritchard. 1974. 219, 220 б. 51-тӥ сноска). Соин, вылды, Рахиль атаезлэсь терафимъёссэ, яке сульдэръёссэ-идолъёссэ, басьтӥз. Со малпаз, солэн солы правоез вань шуыса, малы ке шуоно солэн атаез солэсь картсэ Иаковез пӧяса возиз. (Ӵошаты Ул 31:14—16.) Атай юртысь люкет басьтонын терафимъёс бадӟым инты басьто вал шуыса, возьматэ на Лаванлэн терафимъёсты берыктыны тыршемез но. Терафимъёсты берыктон понна Лаван, ӵыжы-выжыоссэ ик люкаса, Иаков сьӧры сизьым нунал уйиськиз (Ул 31:19—30). Иаков ӧз тоды, сульдэръёсты-идолъёсты Рахиль басьтӥз шуыса (Ул 31:32). Озьы ик нокытын но верамын ӧвӧл, Иаков со терафимъёсты аслыз карыны тыршиз шуыса, Лаванлэн пиосызлэсь люкетсэс талан понна. Иаковлэн сульдэръёсыз-идолъёсыз ноку но ӧй вал. Рахилен лушкам терафимъёс быдтэмын вал, куке Иаков Сӥхем вӧзын бадӟым писпу улэ сюен согиз вань мурт инмаръёсты, кудъёссэ сётӥзы солы семьяез но ляльчиосыз, оло нош, солэсь но вазьгес (Ул 35:1—4).
(Улон-вылон 31:41, 42) Тазьы тынад коркад ортчизы мынам улоно кызь аръёсы. Кык нылъёсыд понна мон тон дорын дас ньыль ар ужай-тырши, эшшо куать арзэ — пудоосыд понна; нош тон дас пол вошъялляд ужаме понна мед-кузьым сётондэ. 42 Атаелэн Инмарез, Авраамлэн Инмарез, Исааклэн кышкано-йыбыртъяно Инмарез, монэн огазьын ӧй ке луысал, тон али монэ номыр сётытэк келясалыд. Инмар адӟиз мынэсьтым шугадӟон пӧлы сюремме, ас киыным быдэстэм ужъёсты адӟиз но толон мон пала дурбасьтӥз».
(1 Пётр 2:18) Медоос, кышкаса кузёостылы тэрытске,— лякыт, зӥбыт-востэмъёсызлы гинэ ӧвӧл, лякыттэмъёсызлы-лекъёсызлы но.
w13 15/3 21 б., 8 абз.
Иегова — милям утиськон интымы
8 Куке Иаков Харранэ вуиз, солэн Лаван ӵужагаез сое туж умой пумитаз, нош берлогес Лия но Рахиль нылъёссэ солы кышнолы сётӥз. Нош дыр ортчыса, Лаван, Иаковез пӧяса, аслыз узырлык люкан понна, ужатыны кутскиз. Со дас пол солэсь ужам дунзэ вошъяз! (Ул.-выл. 31:41, 42). Нош Иаков чидаз Лаванлэсь шонерлыктэм выремзэ, малы ке шуоно со оске вал, Иегова азьланяз но со сярысь сюлмаськоз шуыса. Озьы ик вал! Куке Инмар Иаковез Ханаанэ берытскыны косӥз, патриархлэн со дырлы «трос... ыжъёсыз, кечъёсыз, верблюдъёсыз, ишакъёсыз, ляльчи пиосыз, ляльчи нылъёсыз» вал ини (Ул.-выл. 30:43). Сюлмысь тау карыса, Иаков Иеговалы вӧсяськиз: «Ас ляльчиедлы Тон мар сётӥд — вань гажан-жалянъёстэ, вань ӟечлыкъёстэ басьтыны мон ярасьтэм мурт, уго мон, бодыме кутыса, та Иордан пыр выжи, нош али мынам кык уллёе» (Ул.-выл. 32:10).
20—26-ТӤ ОШТОЛЭЗЬ
ИНМАРЛЭН КЫЛЫСЬТЫЗ УЗЫРЛЫК | УЛОН-ВЫЛОН 32, 33
Духовной марӟанъёсты утчаськомы
(Улон-вылон 32:11) Уть монэ братэлэн киулаз сюронлэсь, Исавлэн киызлэсь уть; уго мон солэсь кышкасько, со лыктыса монэ но нылпиосме анайёсынызы ӵош виёз шуыса кышкасько.
(Улон-вылон 32:13—15) Со уйзэ Иаков отын потӥз. Маиз солэн бордаз вал, со пӧлысь со Исав братэзлы саламлы-кузьымлы ыстӥз: 14 кык сю кеч, кызь кечтака, кык сю ыж, кызь така, 15 куамын кысконо верблюдъёсты кунянъёсынызы валче, ньыльдон скал, дас ош, кызь мумы ишакъёсты, дас ишаклэсь ошпиоссэ.
w10 15/6 22 б., 10, 11 абз.
Лякыт кылъёсын вераськон тупаса улон вае
10 Лякыт кылъёсын вераськон умой кусыпъёсты тупатыны но тупаса улон вайыны юрттэ. Зэмзэ но, ми кариськомы ке ваньзэ, мае быгатӥськомы, мукетъёсыныз кусыпъёсмес умоятон понна, ми соосын лякытэнгес вераськыны кутскиськомы. Ми мукетъёсызлы вань сюлмысьтымы ӟеч ужъёс лэсьтӥськомы ке — юрттӥськомы, сюлмысьтымы кузьымъёс кузьмаськомы, куно кариськомы,— со юрттыны быгатоз шунытэсь кусыпъёс тупатыны. Адямилы ӟеч ужъёс лэсьтыса, солэн йыр вылаз «ӝуась эгыръёс» кисьтыны но луэ. Нош со юрттэ адямилы умой сямъёссэ возьматыны. Соку шуг-секытъёсты сэрттыны-пертчыны капчигес луэ (Рим. 12:20, 21).
11 Патриарх Иаков вала вал, ӟеч ужъёс лэсьтыны кулэ шуыса. Солэн кыкто выныз Исав туж вожзэ поттӥз солы. Иаков кышказ, Исав сое виёз шуыса, соин ик со мукет музъеме пегӟиз. Трос аръёс ортчыса, Иаков берытскиз. Исав, 400 адямиосты басьтыса, солэн пумитаз потӥз. Иаков Иеговалы вӧсяськиз но юрттэт куриз. Собере со Исавлы саламлы-кузьымлы трос пудо ыстӥз. Озьы Иаков Исавлэсь сюлэмзэ небӟытыны быгатӥз. Куке вынъёс пумиськизы, Исав Иаковлэн пумитаз мынӥз но сое ӟыгыртӥз (Ул.-выл. 27:41—44; 32:6, 11, 13—15; 33:4, 10).
(Улон-вылон 32:25) Кин ке но Со адӟиз, Иаковез вормемез уг луы шуыса, соку, нюръяськыкузы, Со Иаковлэн макес ёзэз борды йӧтӥськиз но солэсь макес ёззэ вӧсь кариз,
it «Иаков», № 1, «Возвращается в Обетованную землю» подзаг., 6 абз.
Сӥзем музъеме берытске
Малы кылчин, кудӥныз Иаков нюръяськиз, сое чут кариз? Со уе, куке Иаков семьяеныз но ляльчиосыныз ӵош, Исавен пумиськон вылысь, лымшор пала мынӥз, Иавок шурез выжемез бере соин паймымон учыр луиз: со кылчинэн нюръяськиз. Кылчинэн нюръяськыкуз, со ӧз сётскы, соин ик солы выль ним сётэмын вал — Израиль. Со ним «Инмарен ӵошатскись (нюръяськись); Инмар нюръяське» шуэмез возьматэ (Ул 32:22—28). Та кык нимъёс ӵем дыръя ӵош пумисько еврей кылын параллелизм амалэн гожтэм произведениосын (Пс 13:7; 21:24; 77:5, 21, 71; 104:10, 23). Нюръяськыкузы кылчин Иаковлэн макес ёзэз борды йӧтӥськиз но Иаковез вань улытозязлы чут кариз. Озьы кылчинлэн Иаковез зӥбыт-востэм сямлы дышетэмез потэ вал, дыр: Иаковлы уг яра вал вылтӥяськыны Инмарен сётэм азинлык понна но кылчинэн нюръяськемез понна. Со учыръёсты вунэтонтэм вылысь, Иаков со интылы Пенуэл ним понӥз (Ул 32:25, 30—32).
27-ТӤ ОШТОЛЭЗЬ — 3-ТӤ КУАРТОЛЭЗЬ
ИНМАРЛЭН КЫЛЫСЬТЫЗ УЗЫРЛЫК | УЛОН-ВЫЛОН 34, 35
Духовной марӟанъёсты утчаськомы
(Улон-вылон 35:8) Ревеккалэн сюдӥсь-вордӥсез Девора кулӥз но, Вефильлэн улӥяз тыпы улэ ватӥзы, Иаков со интыез «Бӧрдон тыпы» шуыса нимаз.
it «Девора», № 1
Девора
1. Ревеккалэн сюдӥсь-вордӥсез. Куке Ревекка Вафуил атаезлэн юртысьтыз Исааклы бызён вылысь Палестинае кошкиз, Девора со сьӧры мынӥз (Ул 24:59). Трос аръёс ӵоже со Исааклэн юртаз ужаса-тыршыса улӥз, нош собере, Реввека кулэм бере, вылды, Иаковлэн юртаз улӥз. Исаак Ревеккаез кышно басьтэм бере 125 ар ортчыса, шӧдске, Девора кулӥз но, сое Вефильын бадӟым писпу улэ ватӥзы. Ним, кудзэ со писпулы сётӥзы («Бӧрдон тыпы»), возьматэ, макем юн яратӥзы Девораез Иаков но солэн семьяез (Ул 35:8).
(Улон-вылон 35:22—26) Израиль та кунын улон вакытэ Рувим мынӥз но атаезлэн медо кышноеныз, Валлаен, кӧлӥз. Израиль кылӥз. Иаковлэн дас кык пиосыз вал. 23 Лиялэн пиосыз: Иаковлэн нырысетӥез вордскем пиез Рувим, со бӧрсьы — Симеон, Левий, Иуда, Иссахар но Завулон. 24 Рахильлэн пиосыз: Иосиф но Вениамин. 25 Рахильлэн Валла медо нылызлэн пиосыз: Дан но Неффалим. 26 Лиялэн Зелфа медо нылызлэн пиосыз: Гад но Асир. Та Иаковлэн Месопотамияын вордскем пиосыз.
Лыдӟисьёслэн юанъёссы
Кулэ вал-а вашкала Израильысь адямилы семьяяз нырысь вордскем пи луыны, солэн выжыысьтыз Мессия мед вордӥськоз шуыса?
Азьло ми озьы малпаськомы вал, Еврейёслы 12:16 кылъёсты лыдӟыса. Со кылбурын верамын, Исав святойзэ ӧз дунъя но «одӥг тусьты сиён понна нырысь пи луон праволэсь куштӥськиз» шуыса. Ми малпаськомы вал, нырысь пи луон правоен ӵош Иаковлы дан сётэмын вал, солэн выжыысьтыз Мессия мед вордӥськоз шуыса (Матф. 1:2, 16; Лука 3:23, 34).
Нош Библия возьматэ, пиосмуртлы одно ик нырысь вордскем пи луоно ӧй вал, солэн выжыысьтыз Мессия мед вордӥськоз шуыса. Эскеромы куд-ог учыръёсты.
Иаковлэн, яке Израильлэн, нырысь вордскем пиез вал Рувим, кудзэ Лия вордӥз. Берлогес Рахильлэн но, Иаковлэн яратоно кышноезлэн, Иосиф пиез вордӥськиз. Куке Рувим секыт сьӧлыказ, солэн нырысь вордскем пи луыны правоез басьтэмын но Иосифлы сётэмын вал (Ул.-выл. 29:31—35; 30:22—25; 35:22—26; 49:22—26; 1 Пар. 5:1, 2). Озьы ке но, Рувим выжыысь но, Иосиф выжыысь но Мессия ӧз вордӥськы. Со вордӥськиз Иудалэн выжыысьтыз, Иаковлэн ньылетӥ пиезлэн выжыысьтыз, кудзэ солы Лия вордӥз (Ул.-выл. 49:10).