BIBLE VERSE WEY THEM DON EXPLAIN
Psalm 23:4—“Even Though Say I De Waka for the Valley of the Shadow of Death”
“Even though say I de waka for valley wey over dark, I no de fear any danger, because you dey with me. Your rod and your stick wey you de use guide, de make my mind calm down.”—Psalm 23:4, New World Translation.
“Even though say I de waka for the valley of the shadow of death, I no go fear any evil: because thou dey with me; your rod and your stick de comfort me.“—Psalm 23:4, King James Version.
Wetin Psalm 23:4 Meana
God de protect and care for im worshippers, even for time when them de face problems. This verse de compare the way shepherd de take care of im sheep with the way God de care for im worshippers.b Them know say God dey with them even when them de face serious problems wey be like place wey over dark and danger wey fit make them lose their life. Them de feel safe like say God de waka with them for there.
For Bible time, shepherd de use im rod to protect im sheep from things wey fit harm them. E still de use im stick wey curve for top to guide im sheep or comot them from where danger dey. Na so e still be, Jehovah be like shepherd wey really love im sheep, e de protect and guide people wey de worship-am. Even when them de face serious hard time for their life, Jehovah still de care for them for many ways.
E de use im Word wey be Bible to comfort them and tell them wetin them go do.—Romans 15:4.
E de listen to their prayers and e de help them dey calm and get peace of mind.—Philippians 4:6, 7
E de use other people wey de worship-am to encourage them.—Hebrews 10:24, 25.
E promise them say their future go better, and e go comot all the problems wey them de face.—Psalm 37:29; Revelation 21:3-5.
Things wey dey around Psalm 23:4
Na David write Psalm 23. David na shepherd when e dey young, and after, e come be king of Israel people. (1 Samuel 17:34, 35; 2 Samuel 7:8) For the begining of Psalm 23, David talk say Jehovah be like Shepherd wey de lead people wey de worship-am, and say e still de give them food and make their mind come down the way shepherd de do for their sheep.—Psalm 23:1-3.
For Psalm 23:4, when David de talk about the way God de protect im servants, David change the way e de talk about God. Instead of ‘e’ wey e de use before, e come de use ‘you.’ This thing wey David do show say e get tight friendship with Jehovah. David know say God de care for-am and E de see all the things wey e de face. Because of this one, David no fear anything.
For Psalm 23 verse 5 and 6, David stop to compare Jehovah to shepherd and start to compare-am to person wey de care for im visitor. As person wey get open hand de care for im visitor, na so Jehovah care for David like visitor wey e value. Even David enemies no fit make God stop to de care for-am. For the end of Psalm 23, David show say God go continue to love-am and take care of-am for the rest of im life.
The examples wey David use for Psalm 23 de show the way God de care for people wey de worship-am.—1 Peter 2:25
a Wetin dey Psalm 23 for many Bibles dey for Psalm 22 for some Bibles. Even though say the book of Psalms get 150 chapters, the number of chapters for some Bibles dey different because them follow the manuscript wey them de call the Hebrew Masoretic text take number-am, but other Bibles follow the manuscript wey them de call Greek Septuagint take number-am. Them translate Greek Septuagint from the Hebrew manuscript and them complete-am for the second century B.C.E.
b God name na Jehovah and many times, Bible de describe-am as Shepherd wey really love im sheep. Bible describe people wey de worship God as sheep wey need God to protect and support them.—Psalm 100:3; Isaiah 40:10, 11; Jeremiah 31:10; Ezekiel 34:11-16.