BIBLIOTECA NI NUU LU INTERNET Watchtower
Watchtower
BIBLIOTECA NI NUU LU INTERNET
diidxazá
  • BIBLIA
  • PUBLICACIÓN
  • REUNIÓN
  • wp23 núm. 1 yaza 14-15
  • ¿Ximodo gacanenu ca ni cayuniná ti guendahuará guendabiaaniʼ sticaʼ?

Gastiʼ nin ti videu de ca ni guliluʼ riʼ.

Bitiidilaʼdxiʼ, guyuu ti error ora cayaca cargar videu riʼ.

  • ¿Ximodo gacanenu ca ni cayuniná ti guendahuará guendabiaaniʼ sticaʼ?
  • Torre stiʼ ni rapa ni caníʼ de Reinu stiʼ Jehová (Para binni) 2023
  • Subtítulo
  • Laaca zanda gúʼndaluʼ
  • ¿Xi riníʼ ni?
  • ¿Ximodo zanda gacanenu laacabe?
  • Nabé risaca ni gúniluʼ pur ti binni huará
  • Dios cayabi lii gaca xhamíguluʼ laa
    Lii zanda gaca xhamíguluʼ Dios
  • Zanda gaca xhamíguluʼ Jehová
    ¡Zanda guibániluʼ nayecheʼ! Ti libru ni zacané lii guiéneluʼ ni ná Biblia
  • ¿Lii xi riníʼ íqueluʼ?
    Torre stiʼ ni rapa ni caníʼ de Reinu stiʼ Jiobá (Para binni) 2018
  • ¿Ñee zanda gacané Biblia naa pa maʼ guníʼ iqueʼ guuteʼ laca naa la?
    Cani rinabadiidxaʼ binni de Biblia
Torre stiʼ ni rapa ni caníʼ de Reinu stiʼ Jehová (Para binni) 2023
wp23 núm. 1 yaza 14-15
Cucaadiaga chaahuiʼ ti hombre ni cayabi xheelaʼ laa, rihuinni nuu gunaa riʼ xizaa.

¿Ximodo gacanenu ca ni cayuniná ti guendahuará guendabiaaniʼ sticaʼ?

NI NÁ BIBLIA: «Ni dxandíʼ xhamígunu la? guiráʼ ora nadxii laanu, ne zácabe bíchinu ora nápanu xiixa guendananá» (PROVERBIOS 17:17).

¿Xi riníʼ ni?

Ora cayuniná xiixa guendahuará guendabiaaniʼ stiʼ ti xhamígunu la? zándaca qué zadxélanu xi gúninu. Peru zanda gusihuínninu pabiáʼ nadxiinu laacabe ra gacanenu laacabe gudxiilúcabe guendahuará stícabe.

¿Ximodo zanda gacanenu laacabe?

«Naquiiñeʼ chuʼtu listu para gucaadiágatu» (SANTIAGO 1:19).

Ti modo jma galán para gacaneluʼ xhamíguluʼ nga gucaadiágaluʼ laabe ora tiica si gacaláʼdxibe guiniʼbe. Cadi guiníʼ íqueluʼ caquiiñeʼ peʼ gábiluʼ laabe xiixa ora gábibe lii xi cayácabe. Ni jma risaca nga gúʼyabe cucaadiágaluʼ laabe ne dxandíʼ peʼ rizaaláʼdxiluʼ laabe. Biʼniʼ stipa guiéneluʼ xiñee nuube zacá ne cadi tindeneluʼ laabe. Cadi guiaandaʼ lii zándaca gundaa ruaa xhamíguluʼ xiixa cosa, peru cadi nga diʼ nga ni cayuni sentirbe óraque ne despué ziuubaʼ ladxidoʼbe pur ni maʼ guniʼbe (Job 6:2, 3).

«Laquixhedxí ladxidóʼ ca ni nuu deprimidu» (1 TESALONICENSES 5:14).

Zándaca nabé triste nuu xhamíguluʼ o riníʼ íquebe jma risaca xcaadxi binni que laabe. Nga runi, gucané laabe guiénebe rizaaláʼdxiluʼ laabe. Pa guʼnuʼ nga la? neca qué guidxélaluʼ xi guiniʼluʼ, zanda quixhedxiluʼ ladxidoʼbe ne cuʼluʼ gana laabe.

«Ni dxandíʼ xhamígunu la? guiráʼ ora nadxii laanu» (PROVERBIOS 17:17).

Gudxi xhamíguluʼ zanda gacaneluʼ laa. Cadi guiníʼ íqueluʼ maʼ nánnaluʼ xi caquiiñeʼ xhamíguluʼ, mejor gunabadiidxaʼ laabe xi zanda gúniluʼ pur laabe. Zándaca qué gánnabe ximodo gábibe lii xi caquiiñebe. Pa zacá ni la? gudxi laabe chupa chonna cosa ni zanda gúnitu juntu, casi chigudiitu ti vuelta paxaraa, laaca zanda gábiluʼ laabe chisiluʼ ca cosa stibe, gusialuʼ ra lídxibe o guʼnuʼ sti cosa (Gálatas 6:2).

«Lagapa paciencia» (1 TESALONICENSES 5:14).

Zándaca cadi guiráʼ ora nuu xhamíguluʼ güiʼ diidxaʼ. Peru bisietenalaʼdxiʼ laabe nuuluʼ para ora tiica si nuube güibe diidxaʼ ti ratu. Zándaca pur guendahuará stiʼ xhamíguluʼ zaníʼ o zuni xiixa ni guniná lii, o zabi lii maʼ qué zúnitu xiixa ni maca biaanatu gúnitu, o málasi guidxiichi. Ora chigacaneluʼ xhamíguluʼ, gupa stale paciencia ne biene modo nuube (Proverbios 18:24).

Nabé risaca ni gúniluʼ pur ti binni huará

«Runeʼ stipa gacaʼ ti binni nuu listu para gacané. Dxandíʼ, qué zanda cueeʼ guiráʼ guendanagana stiʼ xhamigaʼ, peru runeʼ stipa gucaadiaʼgaʼ laabe ora nuube güibe diidxaʼ, ne nuu biaje nga si nga ni caquiiñebe para guni sentirbe jma galán» (Farrah,a nápabe ti xhamígabe ni napa ansiedad, depresión ne pur nga huaxiéʼ ró).

Naaze ti gunaa náʼ ti gunaa ni maʼ huaniisi, ne rúnibe ni para gusihuínnibe nadxiibe laa ne riénebe ra cadiʼdiʼ.

«Napaʼ ti xhamigaʼ nabé guizáʼ nayecheʼ ne nadxii naa. Ti dxi biʼniʼ invitarbe naa ra lídxibe, ne bíʼnibe ti guendaró guizáʼ nanixe para naa. Cumu guizáʼ galán cayuneʼ sentir raqué la? gudxeʼ laabe ximodo nuaaʼ. ¡Guizáʼ guluube gana naa!» (Ha-eun, nápabe depresión).

«Nabé risaca nga gápanu paciencia. Ora guni xheelaʼ xiixa ni qué chuʼladxeʼ la? runeʼ stipa guietenalaʼdxeʼ cadi donda stibe ni, sínuque pur guendahuará ni nápabe. Racané nga naa para cadi guidxiicheʼ ne guieneʼ modo nuube» (Jacob, napa xheelabe depresión).

«Guizáʼ racané xheelaʼ naa ne riguixhedxí ladxiduáʼ. Ora jma peʼ nadipaʼ cayuniná ansiedad ca naa, qué rucaabe naa guneʼ xiixa ni qué gapaʼ gana guneʼ. Xhuncu xheelaʼ, nuu biaje maʼ qué rúnibe cosa ni ñuuláʼdxibe ñúnibe. Nabé nadxieeʼ xheelaʼ purtiʼ nabé nacháʼhuibe ne rúnibe jma pur naa» (Enrico, nápabe ansiedad).

a Maʼ bidxaa lá caadxi binni.

Laaca zanda gacané ndiʼ lii:

Guyé lu jw.org ne biindaʼ artículo ni láʼ «Cuando un ser querido está enfermo», ni biree lu revista ¡Despertad! de octubre de 2015.

    Libru ne revista zapoteco del Istmo (1993-2025)
    Biteeguʼ sesión
    Bizulú sesión
    • diidxazá
    • Compartir
    • Configuración
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Modo iquiiñeʼ ni
    • Política de privacidad
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Bizulú sesión
    Compartir