Lesin Long Ol Promes Blong God Wetem Bilif
“[Jeova] God i givim ol bigbigfala promes long yumi, we yumi luk oli gud tumas.”—2 PITA 1:4.
1. ?Wanem i givhan long yumi blong gat trufala bilif?
JEOVA i wantem yumi bilif long ol promes blong hem. Be “i no olgeta man evriwan we oli bilif.” (2 Tesalonaeka 3:2) Fasin ya blong bilif, hem i wan frut blong tabu speret, no paoa blong God. (Galesia 5:22, 23) Taswe, olgeta ya nomo we speret blong Jeova i lidim olgeta, oli save bilif.
2. ?Olsem wanem Pol i talem mining blong “bilif”?
2 ?Be, wanem ya bilif? Aposol Pol i kolem “olgeta samting ya we yumi no save luk, be oli stap.” Pruf blong olgeta samting ya we yumi no save luk oli strong tumas mekem se bilif i sem mak long pruf ya. Mo tu bilif hem i “soemaot long yumi we olgeta samting ya we yumi stap putum tingting blong yumi i strong long hem, be oli tru” from we olgeta ya we oli gat fasin ya blong bilif, oli sua se evri promes we Jeova God i mekem oli mas kamtru nomo, i olsem ol promes ya oli kamtru finis.—Hibrus 11:1.
Bilif Mo Ol Promes Blong Jeova
3. ?Ol Kristin we tabu speret i makemaot olgeta bambae oli kasem wanem, sipos oli bilif?
3 Blong mekem Jeova i glad long yumi, yumi mas bilif long ol promes blong hem. Aposol Pita i soem samting ya long seken leta blong hem, we hem i raetem kolosap long yia 64 K.T. Hem i poenemaot se sipos ol tabu Kristin fren blong hem oli bilif, bambae oli save luk ‘ol bigbigfala promes blong God we oli gud tumas’ oli kamtru. From samting ya, bambae oli “kam blong joen long laef blong God” olsem ol pikinini blong hem we oli gat raet blong joen wetem Jisas Kraes long Kingdom long heven. Wetem bilif mo help blong Jeova, oli save ronwe, ol rabis fasin blong wol ya oli no save holemtaet olgeta. (2 Pita 1:2-4) !Mo traem tingbaot! Olgeta ya we oli gat trufala bilif oli haremgud long nambawan fasin fri ya tede.
4. ?Wanem ol fasin we yumi mas joenem long bilif blong yumi?
4 Bilif long ol promes blong Jeova mo fasin tangkyu from fasin fri ya we God i givim long yumi, oli mas pusum yumi blong yumi traehad blong kam ol gudfala Kristin. Pita i talem se: “Yufala i mas traehad blong mekem fasin blong yufala i kam gud moa. Yufala i gat fasin blong bilif, ale yufala i mas joenem long stret fasin. Yufala i gat stret fasin, ale yufala i mas joenem long save. Yufala i gat save, ale yufala i mas joenem long fasin blong bos long tingting. Ale yufala i mas joenem fasin blong stanap strong longtaem long fasin blong bos long tingting. Ale yufala i mas joenem fasin fasgud long God long fasin blong stanap strong longtaem. Ale yufala i mas joenem fasin blong laekem tumas ol brata blong yufala long fasin fasgud long God. Yufala i gat fasin blong laekem tumas ol brata blong yufala, ale yufala i mas joenem long fasin blong laekem tumas ol man.” (2 Pita 1:5-7, NW) Olsem nao Pita i givim yumi lis we yumi save holem long tingting blong yumi. I gud yumi luklukgud moa long ol fasin ya.
Ol Impoten Samting Long Saed Blong Bilif
5, 6. ?Wanem ya stret fasin, mo olsem wanem yumi save joenem long bilif blong yumi?
5 Pita i talem se stret fasin, save, fasin blong bos long tingting, stanap strong longtaem, fasin fasgud long God, fasin blong laekem tumas ol brata, mo fasin ya blong laekem tumas olgeta man, ol fasin ya oli givgivhan long olgeta mo oli givhan long bilif blong yumi. Yumi mas wok strong blong mekem ol fasin ya oli kam impoten haf long bilif blong yumi. Eksampel, yumi no save soem stret fasin sipos yumi no gat bilif. W. E. Vine, man blong raetem diksonari, i talem se long 2 Pita 1:5, “stret fasin i joen olsem wan impoten haf blong bilif.” Wanwan long ol narafala fasin we Pita i tokbaot hem tu i mas wan haf long fasin blong bilif blong yumi.
6 Faswan samting, yumi mas gat stret fasin wetem bilif blong yumi. Blong gat stret fasin i min se yumi mekem samting we i gud long ae blong God. Grik tok we oli tanem i kam “stret fasin,” long sam narafala Baebol oli tanem i kam “gud fasin.” (New International Version; The Jerusalem Bible; Today’s English Version) Stret fasin i pusum yumi blong yumi no mekem samting we i nogud no i save spolem ol narafala man. (Ol Sam 97:10) Hem i pusum yumi blong gat strong tingting blong mekem gudfala samting long saed blong speret, bodi, mo filing long ol narafala man.
7. ?From wanem yumi mas joenem save i go long bilif blong yumi mo stret fasin?
7 ?From wanem Pita i askem yumi blong joenem save long bilif blong yumi mo stret fasin? Yes, taem yumi stap fesem ol nyufala traem long bilif blong yumi, yumi nidim save sipos yumi mas luksave fasin we i gud mo wanem i nogud. (Hibrus 5:14) Tru long Baebol stadi mo long ekspiryens taem yumi folem ol Tok blong God mo taem yumi folem waes fasin long laef blong yumi evri dei, yumi mekem save blong yumi i kam bigwan moa. Ale, samting ya i mekem se yumi naf blong holemtaet bilif blong yumi mo yumi gohed blong mekem samting we i stret, taem yumi kasem traem.—Proveb 2:6-8; Jemes 1:5-8.
8. ?Fasin blong bos long tingting i minim wanem, mo olsem wanem hem i joen long fasin blong stanap strong longtaem?
8 Blong halpem yumi blong winim ol traem wetem bilif, yumi mas joenem fasin blong bos long tingting long save. Grik tok we oli tanem i kam “fasin blong bos long tingting” i minim fasin ya we yumi naf blong blokem ol samting we yumi nomo i wantem. Frut ya blong speret blong God i givhan long yumi blong yumi save kontrolem tingting, toktok, mo fasin blong yumi. Taem yumi stap gohed blong mekem fasin ya we yumi bos long tingting blong yumi, nao yumi joenem fasin ya blong stanap strong longtaem i go wetem. Grik tok blong fasin ya “stanap strong longtaem” i minim strong tingting blong stanap strong, i no blong lusum glad mo lego bilif taem yumi kasem ol hadtaem. Glad we i stap fored long Jisas i mekem se hem i save holemstrong longtaem gogo kasem we hem i ded long pos. (Hibrus 12:2) Paoa we God i givim long yumii joen wetem fasin ya blong stanap strong longtaem, ale oli holemtaet bilif blong yumi mo oli givhan long yumi blong yumi glad nomo taem yumi kasem ol traem, blokem ol samting we oli pulum yumi, mo yumi no save lego bilif blong yumi taem ol man oli stap ronem yumi.—Filipae 4:13.
9. (a) ?Fasin fasgud long God i minim wanem? (b) From wanem yumi mas joenem fasin ya blong laekem tumas ol brata long fasin ya blong yumi blong fasgud long God? (c) ?Olsem wanem yumi save joenem fasin ya blong laekem tumas olgeta man long fasin ya we yumi stap laekem tumas ol brata?
9 Yumi mas joenem fasin fasgud long God—fasin blong ona, wosip, mo wok blong Jeova—long fasin ya blong yumi blong stanap strong longtaem. Bilif blong yumi i stap gru taem yumi stap fasgud long God mo yumi luk ol samting we Jeova i stap mekem wetem ol man blong hem. Be, blong soem ol fasin blong God, yumi mas laekem tumas ol brata blong yumi. Traem tingbaot, “hem [we] i luk brata blong hem finis, nao sipos i no save laekem hem, olsem wanem bambae hem i save laekem God we hem i no luk samtaem.” (1 Jon 4:20) Hat blong yumi i mas pusum yumi blong soem trufala lav long ol narafala man blong Jeova mo oltaem yumi wantem mekem i gud long olgeta. (Jemes 2:14-17) ?Be from wanem yumi mas joenem fasin ya blong laekem tumas olgeta man long fasin ya blong laekem tumas ol brata blong yumi? I klia se Pita i minim se yumi mas soem lav long olgeta man, i no long ol brata blong yumi nomo. Yumi soem lav ya bigwan taem yumi talemaot gud nyus mo taem yumi halpem ol man long saed blong speret.—Matyu 24:14; 28:19, 20.
Narafala Samting
10. (a) ?Olsem wanem long fasin blong yumi, sipos, stret fasin, save, bos long tingting, stanap strong longtaem, fasin fasgud long God, fasin blong laekem tumas ol brata mo fasin blong laekem tumas olgeta man, oli joen long bilif blong yumi? (b) ?Wanem i kamaot sipos wan man i talem se hem i Kristin be hem i no gat ol fasin ya?
10 Sipos yumi joenem ol fasin ya—stret fasin, save, fasin blong bos long tingting, fasin blong stanap strong longtaem, fasin fasgud long God, fasin blong laekem tumas ol brata, mo fasin blong laekem tumas olgeta man—long bilif blong yumi, bambae yumi tingting, toktok, mo mekem ol samting long ol fasin we God i glad long olgeta. Defren olgeta, sipos wan man i talem se hem i Kristin be hem i no gat ol fasin ya, hem i kam blaen long saed blong speret. Hem ‘i satem ae blong hem long laet ya’ we i kam long God mo i fogetem finis we God i wasemaot ol sin we hem i mekem fastaem. (2 Pita 1:8-10, NW; 2:20-22) Neva yumi mas foldaon long fasin ya mo lusum bilif long ol promes blong God.
11. ?Wanem tingting blong yumi long olgeta ya we tabu speret i makemaot olgeta?
11 Ol trufala Kristin we tabu speret i makemaot olgeta, oli bilif long ol promes blong Jeova mo oli traehad moa blong mekem fasin ya we God i jusumaot mo i singaotem olgeta i karem frut long laef blong olgeta. Nating se i gat ol samting blong traem oli stap long rod blong olgeta blong mekem olgeta oli foldaon, yumi sua se oli stap gat ol fasin blong God long laef blong olgeta. Long saed blong olgeta ya we tabu speret i makemaot olgeta mo oli stap holemstrong long God, ‘God i givim raet long olgeta blong oli go insaed long nyufala wol ya we bambae i no save lus samtaem, we Jisas Kraes i king long hem’ taem oli laef bakegen long ded blong laef long heven olsem speret man.—2 Pita 1:11.
12. ?Olsem wanem long mining blong ol tok long 2 Pita 1:12-15?
12 Pita i luksave se kolosap bambae hem i ded, mo hem i tingting blong kasem laef bakegen long fyuja blong go long heven. Be taem hem i stap laef yet long “haos tapolen”—hemia laef blong hem we i blong wol ya—hem i traem blong mekem bilif blong ol narafala insaed long kongregesen i kam strong moa mo wekemap olgeta taem hem i talem bakegen ol samting ya we oli mas mekem blong God i save glad long olgeta. Afta we Pita i ded, ol brata mo sista blong hem long saed blong speret oli save mekem bilif blong olgeta i strong taem oli tingtingbak long ol tok blong hem.—2 Pita 1:12-15.
Bilif Long Tok Profet
13. ?Olsem wanem God i givim pruf we i mekem bilif i kam strong moa long saed blong Jisas we bambae i kambak?
13 God hem wan i givim pruf we i save mekem bilif i strong long saed ya se Jisas bambae i kambak ‘wetem paoa mo bigfala laet.’ (Matyu 24:30; 2 Pita 1:16-18) Ol pris blong ol hiten man oli no gat pruf, oli stap talem ol gyaman store long saed blong ol god blong olgeta, be Pita, Jemes, mo Jon oli luk bigfala laet we i saen raonabaot long Kraes taem bodi blong hem i jenis i kam narafala. (Matyu 17:1-5) Oli luk hem long bigfala laet blong hem mo oli harem prapa voes blong God we i talemaot Jisas olsem Pikinini blong Hem we i laekem hem tumas. Tok ya mo laet ya we i saen bigwan long Kraes i soem ona mo glori we God i putum long hem. From samting ya we God i soemaot, Pita i kolem ples ya, olsem wan haeples blong hil ya Hemon, “tabu hil ya.”—Lukluk Eksodas 3:4, 5, NW.
14. ?Bodi blong Jisas we i jenis i kam narafala, samting ya i mekem wanem long bilif blong yumi?
14 ?Olsem wanem, bodi ya blong Jisas i jenis i kam narafala, i save gat paoa long bilif blong yumi? Pita i talem se: “Ol samting ya oli mekem mifala i save moa we tok blong ol profet i tru. I gud yufala i lesingud long hem from we tok blong ol profet i olsem wan laet we i stap saen long ples we i tudak. Laet ya bambae i stap saen, gogo i brok delaet, nao bigfala Dei i kamtru, mo laet blong moningsta i kasem tingting blong yufala.” (2 Pita 1:19) I klia se “tok blong ol profet” i no ol profet tok nomo long saed blong Mesaea we oli stap long Hibru haf blong Baebol, no gat, be tok ya tu we Jisas i talem blong bambae hem i kam ‘wetem paoa mo bigfala laet.’ ?Olsem wanem tok ya “i tru” moa taem bodi blong Jisas i jenis i kam narafala? Samting we i hapen long taem ya i pruvum profet tok long saed blong Kraes ya we bambae i kam long bigfala laet blong hem long paoa blong Kingdom.
15. ?Yumi mas mekem wanem taem yumi lesingud long ol profet tok?
15 Blong mekem bilif blong yumi i kam strong moa, yumi mas lesingud long tok profet ya. Samting ya i min se yumi mas stadi tok ya, tokbaot hem long taem blong ol Kristin miting, mo mekem ol advaes blong hem i wok long laef blong yumi. (Jemes 1:22-27) Yumi mas letem hem i kam “olsem wan laet we i stap saen long ples we i tudak,” i saen long hat blong yumi. (Efesas 1:18) Olsemia nao bambae hem i lidim yumi gogo kasem “dei i kamtru,” no, “laet blong moningsta,” Jisas Kraes, i soemaot hem wan long bigfala laet blong hem. (Revelesen 22:16) Taem ya blong soemaot hem, bambae i minim ded long ol man we oli no gat bilif mo bambae hem i wan blesing long olgeta ya we oli gat bilif.—2 Tesalonaeka 1:6-10.
16. ?From wanem yumi save gat bilif se olgeta promes long Tok blong God bambae oli kamtru?
16 Ol profet blong God oli no jes waes man we oli stap talem ol waes profet tok, no gat, from we Pita i talem se: “Wok blong talemaot mining blong tok blong ol profet we i stap long Baebol, hem i no wan wok we man i save mekem, hem wan. ?From wanem? From we i no gat tok blong profet we i kamaot from we man nomo i wantem olsem. Taem tok blong profet i kamaot, ol profet oli talem, be Tabu Speret i stap givim tok long olgeta, nao oli talemaot tok we i kamaot long God.” (2 Pita 1:20, 21) Eksampel, Deved i talem se: “Mi mi talemaot tok we Speret blong Jeova i givim long mi.” (2 Samuel 23:1, 2) Mo Pol i raetem se: “Olgeta tok ya blong Baebol oli kamaot long God fastaem.” (2 Timote 3:16) From we God i yusum speret blong hem blong givim tok long ol profet blong hem, yumi save bilif se olgeta promes long Tok blong hem bambae oli kamtru.
Oli Gat Bilif Long Ol Promes Blong God
17. ?Wanem promes nao i stampa blong bilif blong Ebel?
17 Ol promes blong Jeova oli stampa blong bilif blong “kampani blong olgeta” wetnes blong hem bifo taem blong ol Kristin. (Hibrus 11:1 kasem 12:1) Eksampel, Ebel i bilif long promes blong God long saed blong wan “laen” we bambae i smasem hed blong “snek ya.” I gat pruf se jajmen we God i givim long papa mama blong Ebel i kamtru. Afsaed long Iden, Adam mo famle blong hem, oli hadwok tumas oli mas swet blong kasem bred blong oli kakae, from we ol ropnil wetem ol rabis gras oli gru long graon ya we God i spolem. Maet Ebel i luk fasin ya we Iv i wantem tumas man blong hem mo i luk we Adam i stap bos long hem. Yes Iv i mas tokbaot soa ya we hem i harem taem hem i gat bel. Mo get ya we i go insaed long garen blong Iden ol jerubim mo wan naef blong faet we faea i laet long hem, oli gad long hem. (Jenesis 3:14-19, 24) Olgeta samting ya oli pruvum long Ebel se ol profet tok “oli tru,” bambae Laen ya we God i promes long hem, bambae i sevem ol man. Wetem bilif, Ebel i mekem wan sakrifaes we i gud moa bitim hemia blong Ken.—Hibrus 11:1, 4.[19]
18, 19. ?Olsem wanem Ebraham mo Sera tufala i soem bilif?
18 Ol olfala ya tu, hemia Ebraham, Aesak, Jekob oli bilif long ol promes blong Jeova. Ebraham i bilif long promes blong God se olgeta famle long wol ya bambae oli kasem blesing from hem mo we laen blong hem bambae i kasem wan kantri blong stap long hem. (Jenesis 12:1-9; 15:18-21) Pikinini boe blong hem, Aesak mo smol bubu blong hem Jekob, “God i givim sem promes nomo long trifala evriwan.” From bilif blong hem, Ebraham “i stap long ples ya we God i mekem promes blong hem long hem bifo, be olsem we hem i wan strenja nomo” mo i stap wet “long wan taon we God i mekem ol plan blong hem, mo i stanemap,” hemia Kingdom blong God long heven we Ebraham bambae i laef aninit long hem taem hem i laef bakegen long ded long wol ya. (Hibrus 11:8-10) ?Yu yu gat bilif olsem tu?
19 Waef blong Ebraham, Sera, i kasem kolosap 90 yia mo hem i bitim finis yia we hem i save karem pikinini taem hem i bilif long promes blong God mo hem i naf blong “gat pikinini” mo hem i bonem Aesak. Olsemia nao, aot long Ebraham we i gat 100 yia i olsem we “hem i ded” long saed blong mekem pikinini, biaen “hem i gat ol laen blong hem we oli plante tumas, . . . olsem ol sta long skae.”—Hibrus 11:11, 12; Jenesis 17:15-17; 18:11; 21:1-7.
20. ?Nating se ol olfala bifo, oli no luk ol promes blong God oli kamtru fulwan, be oli stap mekem wanem?
20 Ol olfala ya bifo we oli stap holemstrong long God oli ded we oli no luk yet ol promes we God i mekem wetem olgeta, oli kamtru fulwan. Be “olgeta oli stap luk ol samting ya olsem we oli stap longwe yet long olgeta, be oli glad tumas tu blong luk olgeta. Nao oli stap talemaot long klia ples, we oli stap long [kantri ya, NW] be i olsem we oli strenja nomo, [kantri ya] i no stret ples blong olgeta.” Plante laen blong man i pas bifo we ol pikinini blong Ebraham oli tekem Promes Lan ya i blong olgeta. Be long laef blong olgeta, ol olfala ya we oli fraetgud long God oli bilif long ol promes blong Jeova. From we oli neva lusum bilif blong olgeta, bambae i no longtaem oli girap oli laef bakegen long ded blong oli laef long wol, aninit long rul blong “taon” ya, we God i mekem i rere long olgeta, hemia Kingdom blong Mesaea. (Hibrus 11:13-16) Long sem fasin, bilif i save holem yumi blong stap tru long Jeova nating sipos yumi no luk ol gudfala promes blong hem oli kamtru kwiktaem. Bilif blong yumi bambae i pusum yumi blong yumi obei tu long God, olsem Ebraham i mekem. Mo olsem we hem i givim wan samting long saed blong speret long pikinini blong hem, sem mak yumi save givhan long ol pikinini blong yumi blong oli bilif long ol gudfala promes blong Jeova.—Hibrus 11:17-21.
Bilif i Impoten Tumas Long Ol Kristin
21. ?Blong God i akseptem yumi tede, yumi mas bilif long wanem moa?
21 I tru, blong gat bilif, i no naf we yumi trastem ol promes blong Jeova we bambae oli kamtru. Long olgeta histri blong man, i impoten blong bilif long God long ol defren samting sipos yumi wantem haremgud long gladhat blong hem. Pol i talemaot se “sipos man i no bilif long God, hem i no save mekem [Jeova God] i harem gud. From we sipos wan man i wantem kam long God, hem i mas bilif we God i stap, mo we i stap mekem i gud long olgeta we oli stap traem faenem hem.” (Hibrus 11:6) Blong Jeova i akseptem wan man tede, man ya i mas bilif long Jisas Kraes mo long ransom sakrifaes ya we God i givim tru long hem. (Rom 5:8; Galesia 2:15, 16) I olsem we Jisas hem wan i talem, i se: “God i laekem tumas ol man long wol, nao hem i givim mi, mi stret Pikinini blong hem, mi wan nomo we hem i gat, blong olgeta man we oli bilif long mi bambae oli no save lus, oli gat laef we i no save finis. Man we i bilif long Pikinini ya blong God, hem i gat laef ya we i no save finis. Be man we i no save obei long Pikinini ya, hem bambae i no save luk laef ya samtaem. Kros blong God i stap finis long man olsem.”—Jon 3:16, 36.
22. ?Kingdom blong Mesaea bambae i mekem wanem promes i kamtru?
22 Jisas i gat wan impoten wok blong mekem ol promes blong God oli kamtru long saed blong Kingdom ya we ol Kristin oli stap prea from. (Aesea 9:6, 7; Daniel 7:13, 14; Matyu 6:9, 10) Olsem Pita i soem, bodi blong Jisas we i jenis i kam narafala i pruvum profet tok long saed blong Jisas we bambae i kambak long paoa mo bigfala laet blong Kingdom. Kingdom blong Mesaea bambae i mekem wan narafala promes blong God i kamtru, from we Pita i raetem se: “Be God i promes finis blong putum nyufala [heven, NW] mo nyufala wol, we stret fasin nomo bambae i stap long hem. Mo yumi stap wet blong ol nyufala samting ya.” (2 Pita 3:13) Wan profet tok we i sem mak i bin kamtru taem ol man Jyu we oli stap kalabus long Babilon oli kambak long kantri blong olgeta long yia 537 B.K.T. aninit long wan gavman we Serubabel i hed gavman long hem mo Josua i olsem hae pris. (Aesea 65:17) Be Pita i stap tokbaot wan taem we bambae i kam yet, taem “nyufala heven”—Kingdom blong Mesaea long heven—bambae i rulum “wan nyufala wol,” hemia olgeta stret man we oli laef long wol ya.—Lukluk Ol Sam 96:1.
23. ?Wanem kwestin long saed blong stret fasin we bambae yumi stadi long hem long nekis taem?
23 Yumi olsem ol trufala man blong Jeova mo ol man blong Pikinini ya blong hem, Jisas Kraes, we Hem i laekem hem tumas, yumi stap wet long promes ya blong God long saed blong nyufala wol. Yumi save se nyufala wol ya i kolosap, mo yumi bilif se olgeta nambawan promes blong Jeova bambae oli kamtru. Blong wokbaot we God i akseptem yumi long fored blong hem, yumi mas mekem bilif blong yumi i kam strong moa taem yumi joenem bilif ya long stret fasin, save, fasin blong bos long tingting, fasin blong stanap strong longtaem, fasin fasgud long God, fasin blong laekem tumas ol brata, mo laekem olgeta man.a Naoia, yumi save askem, ?Olsem wanem yumi save soem stret fasin? ?Mo olsem wanem stret fasin i save givhan long yumi mo long narafala, antap moa ol Kristin brata sista blong yumi, we oli stap lesin long ol promes blong God wetem bilif?
[Futnot]
a Wajtaoa ya i tokbaot bilif mo stret fasin. Save, fasin blong bos long tingting, fasin blong stanap strong longtaem, fasin fasgud long God, fasin blong laekem tumas ol brata, mo laekem tumas olgeta man bambae oli kamaot long ol narafala Wajtaoa long fyuja.
?Wanem Ol Ansa Blong Yu?
◻ ?Olsem wanem blong talem mining blong “bilif”?
◻ Long saed blong 2 Pita 1:5-7, ?wanem ol fasin we yumi mas joenem long bilif blong yumi?
◻ ?Bodi blong Jisas we i jenis i kam narafala, i mas gat wanem paoa long bilif blong yumi?
◻ ?Wanem eksampel blong bilif we Ebel, Ebraham, Sera, mo ol narafala man bifo oli stap soem?
[Tok Blong Pija Long Pej 15]
?Yu yu save olsem wanem bodi blong Jisas we i jenis i kam narafala, i save gat paoa long bilif blong wan man?