প্রচ্ছদবিষয় | বাইবেল যেভাবে টিকে রয়েছে
বিরোধিতা সত্ত্বেও বাইবেল যেভাবে রক্ষা পায়
ঝুঁকি: অনেক রাজনৈতিক ও ধর্মীয় নেতা বাইবেল যা নিষেধ করে এমন বিষয়গুলোই করছিল। তারা প্রায়ই তাদের ক্ষমতার জোরে লোকদের নিজস্ব একটা বাইবেল রাখতে, বাইবেলের কপি তৈরি করতে বা অনুবাদ করতে বাধা দিয়েছিল। দুটো উদাহরণ লক্ষ করুন:
যিশুর জন্মের প্রায় ১৫০ বছর আগে: সেলুসিড সাম্রাজ্যের রাজা আ্যন্টিওকাস এপিফেনস জোর করে যিহুদিদের গ্রিক ধর্মে ধর্মান্তরিত করতে চেষ্টা করেছিলেন। এই কারণে তিনি ইব্রীয় শাস্ত্রের সমস্ত কপি ধ্বংস করে দেওয়ার আদেশ দেন। হাইনরিক গ্রেটস নামের একজন ইতিহাসবিদ বলেন, রাজার লোকেরা মোশির আইনের কোনো গোটানো পুস্তক পেলেই সেগুলো ছিঁড়ে ফেলত এবং পুড়িয়ে দিত আর যাদের কাছে বইগুলো পাওয়া যেত তাদের মেরে ফেলত।
প্রায় ৮০০ বছর আগে: ক্যাথলিক চার্চের নেতারা তাদের চার্চের কিছু সদস্যের উপর রেগে গিয়েছিলেন, কারণ তারা ক্যাথলিক চার্চের শিক্ষাগুলো অনুসরণ না করে বরং বাইবেল পড়ে তারা যা জানতে পারে, তা অন্যদের শেখাচ্ছিল। আসলে চার্চের এই নেতারা চাননি যে, সাধারণ কোনো ব্যক্তির কাছে গীতসংহিতা বই ছাড়া বাইবেলের অন্য কোনো বই থাকুক, তা-ও আবার শুধুমাত্র ল্যাটিন ভাষায়। আর যদি কোনো সদস্যের কাছে বাইবেলের অন্য কোনো বই থাকত, তাহলে তাকে চার্চের প্রতি অবিশ্বস্ত হিসেবে ধরা হত। এ ছাড়াও, এই ধর্মীয় নেতারা একটা মিটিং করেন এবং তারপর এই আদেশ জারি করেন যে, অবিশ্বস্তদের খুঁজে বের করার জন্য প্রত্যেক বাড়ি, সেগুলোর মাটির নীচের ঘরগুলো, এবং লুকিয়ে রাখা যায় এমন যেকোনো জায়গা যেন ভালোভাবে তল্লাশি করা হয়। যদি কোনো বাড়িতে বাইবেলের অন্য কোনো অংশ খুঁজে পাওয়া যায়, তাহলে সেই বাড়ি যেন ধ্বংস করে দেওয়া হয়।
যদি বাইবেলের এই বিরোধীরা এটি ধ্বংস করে ফেলার ক্ষেত্রে সফল হত, তাহলে বাইবেলের বার্তা আজ পর্যন্ত টিকে থাকত না।
উইলিয়াম টিনডেলের ইংরেজিতে অনুবাদ করা বাইবেল বিভিন্ন নিষেধাজ্ঞা, পুড়িয়ে দেওয়া এবং ১৫৩৬ সালে টিনডেলের প্রাণদণ্ড হওয়া সত্ত্বেও রক্ষা পেয়েছিল।
বাইবেল যেভাবে রক্ষা পায়: বাইবেলের কপিগুলো ধ্বংস করে দেওয়ার জন্য রাজা আ্যন্টিওকাসের অভিযান প্রধানত ইজরায়েলের মধ্যে সীমাবদ্ধ ছিল। কিন্তু ইতিমধ্যেই অনেক যিহুদি ইজরায়েলের বাইরে বাস করত। বিশেষজ্ঞদের মতে, যিশুর সময়ে প্রায় ৬০ ভাগ যিহুদি ইজরায়েলের বাইরে থাকত। যেহেতু যিহুদিরা ইজরায়েলের বাইরে থাকা সমাজগৃহগুলোতেও বাইবেলের কপিগুলো রেখেছিল, তাই সেই কপিগুলো তাদের ভবিষ্যৎ প্রজন্ম আর পরবর্তী সময়ে খ্রিস্টানরাও ব্যবহার করতে পেরেছিল।—প্রেরিত ১৫:২১
আজ থেকে প্রায় ৮০০ বছর আগে, যারা বাইবেলের বার্তা ভালোবাসত, তারা সাহসের সঙ্গে এটি অনুবাদ এবং কপি করেছিল। সরকার এবং ধর্মীয় নেতাদের বিভিন্ন বিরোধিতা সত্ত্বেও তারা তাদের কাজ চালিয়ে গিয়েছিল। যদিও প্রায় ৫০০ বছর আগে বাইবেল প্রিন্ট করার কোনো সুবিধা ছিল না, তবুও এটি হাতে লিখেই কপি করা হয়েছিল আর এমনকি ৩৩-টা ভাষায় অনুবাদ করা হয়েছিল। সেই সময়ের পর থেকে বাইবেল এত বেশি অনুবাদ করা হয়েছিল এবং ছাপানো হয়েছিল, যা আর থামানো যায়নি।
ফলাফল: যদিও ক্ষমতাবান রাজারা এবং ধর্মীয় নেতারা বাইবেল ধ্বংস করে দেওয়ার চেষ্টা করেছিল, তবুও বর্তমানে পৃথিবীর যেকোনো প্রান্তের লোকেরা এটি সহজেই পেতে পারে আর অন্য যেকোনো বইয়ের চেয়ে এটি সবচেয়ে বেশি ভাষায় অনুবাদ করা হয়েছে। এ ছাড়াও, বাইবেল বেশ কিছু দেশের আইন এবং ভাষার উপর ভালো প্রভাব ফেলেছে আর এটি লক্ষ লক্ষ লোকের জীবন পরিবর্তন করতে সাহায্য করেছে।