Pagrekomendar sa Pulong sa Diyos
1 Daghan karon ang nagaisip sa Bibliya ingong biya na sa panahon ug di-realistiko. Apan, ang Pulong sa Diyos aduna ing gahom sa pagbag-o sa mga kinabuhi. (Heb. 4:12) Kini napadayag na diha sa panghunahuna ug panggawi sa nagkalainlain gayong mga tawo. (Efe. 6:24) Ang pagpadapat sa tambag sa Bibliya moamot sa malipayong kahimtang sa pamilya. Nagapalambo kini sa sinilingang mga relasyon, nga way-pagsapayan sa rasa, pamanit, o sosyal nga kahimtang.—Luc. 10:29-37.
2 Ang atong personal nga kasinatian sa Pulong sa Diyos kinahanglang magpalihok kanato sa pagdasig sa uban nga susihon sa ilang kaugalingon ang tinuod nga kabililhon sa Bibliya. Ang usa ka maayo kaayong tabang sa pagbuhat niini mao ang Ulohan nga Mahisgotan, “Nganong Basahon ang Bibliya?” Sa unsang paagi magamit ta kining ulohana uban sa New World Translation ug sa librong Pulong sa Diyos sulod sa Nobyembre?
3 Paggamit sa Ulohan nga Mahisgotan: Human sa mubong pasiuna, kita makaingon: “Tungod sa daghan kaayong suliran nga giatubang sa katawhan karon, kami nagaduaw sa pagtultol sa pagtagad ngadto sa tinuod bugtong tinubdan sa mapuslanong tabang. Sa miagi, ang mga tawo sagad nagatutok sa Bibliya alang sa giya, apan ang mga panahon nausab na, di ba? Sa hunahuna mo ang Bibliya ba makabulig sa pagsulbad sa mga gumonhap karong mga adlawa, sama sa sayop nga paggamit sa mga droga, pagkamasupilon, ug nabungkag nga mga panimalay? [Tugoting motubag.] Matikdi kon unsa ang giingon sa Bibliya sa 2 Timoteo 3:16. [Basaha.] Sa hunahuna mo ang Bibliya kaha makahimo sa maong matang sa ikaayong impluwensiya? [Tugoting motubag.] Kadaghanan sa mga tawo nagakinahanglan ug gusto sa pipila ka matang sa pagtultol sa dihang atubangon sa mga suliran o sa paghimog mga desisyon sa kinabuhi, di ba? Tagda sa dihang mosunod kon hain kita tultoli sa Pulong sa Diyos. [Basahang Juan 17:3.] Ang Bibliya nagahatag ug matin-aw nga pagtultol sa pagsulbad sa personal nga mga gumonhap ug nagalaraw sa seguradong paglaom sa ugma-damlag.” Dayon atong ikapasundayag ang kabililhon sa New World Translation o ang librong Pulong sa Diyos.
4 Sa ipaila ang New World Translation, imong ikapatagad ang pipila sa mga bahin niini, apil ang paggamit sa modernong pinulongan ug ang pagpasig-uli sa balaang ngalan. Mahimong makaplagan usab nimo nga mapuslanon ang paggamit sa usa o duha ka puntos gikan sa mga panid 265-69 sa librong Nangatarongan (pp. 276-80 sa Ingles). Itanyag ang personal nga pagtuon sa Bibliya sa balay niadtong nagapakitag interes.
5 Sa dihang tultolan ang pagtagad ngadto sa librong Pulong sa Diyos, basin buot mong ipatagad ang Kapitulo 13 maylabot sa “Ang Pulong sa Diyos Buhi,” nga nagabutyag kon sa unsang paagi ang mga kinabuhi nausab pinaagig pagpadapat sa mga prinsipyo sa Bibliya. Hayan gusto mong basahon ang usa ka bahin sa parapo 1 sa maong kapitulo aron pukawon ang interes niana.
6 Sa Nobyembre, magmaalisto sa mga kahigayonan sa pagdasig sa mga tawo sa pagbasa sa Bibliya. Magmaigmat sa pagsundal niana pinaagig mga balikduaw niadtong nagapasundayag ug interes. Tabangi silang makaugmad sa dalisay nga pagpabili sa gahom sa Pulong sa Diyos. Pinaagig pagpadapat sa mga prinsipyo niana diha sa ilang mga kinabuhi, ilang mabatonan ang dumalayong mga kaayohan karon ug sa kinabuhi sa umaabot.—1 Tim. 4:7.