ARTIK POU ÉTIDYÉ 32
KANTIK 44 Prière du petit
Jéova lé tout moun répanti
« Jéova [...] pa lé rounsèl moun mouri, mé i lé tout moun répanti » (2 PIERRE 3:9).
SA NOU KÉ ANPRANN
Nou ké wè sa roun moun divèt fè pou i répanti, poukisa nou tout bézwen répanti, é kouman Jéova idé tout kalité moun répanti.
1. Lò roun moun ka répanti, kisa i ka fè ?
LÒ NOU ka fè roun bagaj ki pa bon, nou divèt répanti, sa enpòrtan. Dapré sa Labib ka di, lò roun moun ka répanti, i ka rigrété sa i fè ki pa té bon é i ka chanjé fason i ka réfléchi. I ka chanjé konpòrtman é i byen désidé pa roukoumansé (Mat. 3:8 ; Actes 3:19 ; 2 Pierre 3:9).
2. Poukisa nou tout divèt anprann sa répanti lé di ? (Néhémie 8:9-11).
2 Nou tout nou divèt anprann sa répanti lé di. Poukisa ? Paské nou tout ka péché touléjou. Kou nou sa pitit Adan ké Èv, yé bay nou tout péché-a ké lanmò (Rom. 3:23 ; 5:12). I pa gen roun moun annan nou ki pa ka péché. Menm dé moun ki té gen bokou lafwa, kou apot Pòl, djoubaté ké péché-a (Rom. 7:21-24). Mé sa pa lé di ki a pou nou toujou dékourajé akoz di nou péché. Jéova sa roun Bondjé ki ka pran pityé pou nou, ki lé pardonnen nou é ki lé nou tchò kontan. Sonjé sa ki rivé Jwif-ya annan lépòk Néémi (li Néhémie 8:9-11). Jéova pa té lé yé néyé anba chagren akoz di péché yé té fè anvan. I té pito lé yé adoré l’ ké tchò kontan. Jéova savé ki si roun moun pa ka répanti, so tchò pa pouvé kontan. Atò, i ka montré nou a kisa ki répanti. Si nou ka répanti, nou pouvé sir ki nou Papa ki ka pran pityé pou nou ké pardonnen nou.
3. Kisa nou ké wè annan sa artik-a ?
3 Annou anprann plis bagaj asou zafè répanti. Annan sa artik-a, nou ké wè trwa bagaj. Pou koumansé, nou ké wè sa Jéova anprann Israyélit-ya asou zafè répanti. Apré sa, nou ké wè kouman Jéova idé moun répanti. É pou fini, nou ké wè sa Jézi anprann so disip asou zafè répanti.
SA JÉOVA ANPRANN ISRAYÉLIT-YA ASOU ZAFÈ RÉPANTI
4. Kisa Jéova anprann nasyon Israyèl-a asou zafè répanti ?
4 Lò Jéova bay Israyélit-ya so lalwa, yé promèt obéyi l’. Si yé té ka obéyi, i té ké protéjé yé ké béni yé. I di yé : « Mé sa koumannman-an mo ka bay to jòdla pa tro rèd pou to ; i pa tro rèd pou to obéyi l’ » (Deut. 30:11, 16). Mé i di yé osi ki si yé pa té ka kouté l’, parèkzanp si yé té ka désidé adoré ròt bondjé, yé té ké soufri pas i té ké arété béni yé. Mé menm la, yé té ké pouvé viré gen so bénédiksyon. Yé té ké pouvé ‘rouvin òbò yé Bondjé, é kouté l’’ (Deut. 30:1-3, 17-20). Sa lé di ki yé té ké pouvé répanti. Si yé té ka fè sa, Jéova té ké rouvini òbò yé épi roukoumansé béni yé.
5. Kouman Jéova montré ki i pa té lésé so pèp tonbé ? (2 Rois 17:13, 14).
5 A pa dé fwa pèp Jéova-a tounen so do bay li. Non sèlman yé té ka adoré zidòl, mé anplis di sa, yé té ka fè roun patché ròt mové bagaj. Akoz di sa, yé soufri. Mé Jéova pa lésé so pèp tonbé, menmsi so tèt té rèd. I voyé profèt dèyè profèt pou doumandé yé répanti épi rouvin òbò li (li 2 Rois 17:13, 14).
6. Kouman Jéova sèrvi so profèt pou fè so pèp konprann ki sa té enpòrtan i répanti ? (gadé zimaj-a osi).
6 Annou wè kouman Jéova sèrvi so profèt pou avèrti ké korijé so pèp. Jéova fè so profèt Jérémi di : « Rouvini, o Israyèl, to ki sa roun fanm ki pa fidèl […]. Mo pa ké méprizé to é mo pa ké kòlè, pas mo fidèl […]. Mo pa ké rété faché ké to pou tout-tan. Sèl bagaj mo ka doumandé to, a ki to rékonnèt ki to koupab, pas to tounen to do bay Jéova » (Jér. 3:12, 13). I fè so profèt Jowèl di : « Rouvini òbò mo ké tout zòt tchò » (Joël 2:12, 13). Men sa i fè Izayi di : « Lavé pou zòt vin pròp ; tiré douvan mo tousa zòt ka fè ki mové ; arété fè mové bagaj » (Is. 1:16-19). É i doumandé Ézékyèl di : « Ès mo kontan lò roun moun ki méchan ka mouri ? […] Ès mo pa simyé i chanjé é i rété vivan ? […] Lanmò roun moun ki méchan pa jen ka fè mo plézi. Atò, chanjé zòt konpòrtman pou zòt rété vivan ! » (Ézéch. 18:23, 32). Jéova kontan lò moun ka répanti pas i lé yé viv pou tout-tan ! Donk, i pa ka rété la ka antann yé répanti pou i idé yé. Annou wè déztrwa èkzanp ki ka montré sa.
Jéova voyé so profèt plizyèr fwa pou idé so pèp ki pa té lé obéyi l’ répanti (gadé paragraf 6-7).
7. Kisa Jéova anprann so pèp lò i sèrvi èkzanp madanm profèt Ozé ?
7 Annou wè kouman Jéova sèrvi mové èkzanp Gomèr, madanm profèt Ozé, pou ansényé so pèp. Madanm Ozé tronpé l’ é i lésé l’ pou alé dèyè ròt mouché. Ès i pa té gen pyès èspwar pou sa madanm-an ? Jéova, sa-la ki savé sa i gen ofon tchò moun, di Ozé : « Viré kontan madanm rounòt mouché kontan é ki sa roun fanm pyé léjè, kou Jéova li menm kontan pèp Israyèl-a menmsi pèp-a ka adoré ròt bondjé » (Os. 3:1 ; Prov. 16:2). Si to ka byen gadé, Gomèr té annan péché-a toujou. Magré sa, Jéova doumandé Ozé alé palé ké so madanm, pardonnen l’ épi viré ké lia. Menm fason-an, Jéova pa té anbandonnen so pèp. Menmsi Israyélit-ya té ka kontinyé fè mové bagaj, i té kontan yé toujou. I kontinyé voyé profèt bay yé pou idé yé répanti épi chanjé yé konpòrtman. Ès sa èkzanp-a lé di ki Jéova, « sa-la ki ka gadé tchò moun », ka alé dèyè roun moun ki annan péché-a toujou é ka éséyé idé l’ répanti ? (Prov. 17:3). Annou wè sa.
SA JÉOVA KA FÈ POU IDÉ SA-YA KI KA PÉCHÉ RÉPANTI
8. Kisa Jéova fè pou idé Kayen répanti ? (Genèse 4:3-7 ; gadé zimaj-a osi).
8 Kayen, a té prémyé pitit Adan ké Èv. Kou nou tout, i té gen tandans ka péché akoz di so papa ké so manman. Anplis di sa, Labib ka di : « Sa i té ka fè té mové » (1 Jean 3:12). A pitèt pou sa Jéova « pa asèpté ni Kayen ni so ofrann ». Akoz di sa, « Kayen lévé faché », « i té tris » é i pa chanjé so konpòrtman. Atò, kisa Jéova fè ? I palé ké li (li Genèse 4:3-7). I fè l’ réfléchi jantiman. I èspliké l’ ki i té pouvé viré byen ké li é i di l’ ki si i té ka rété faché, i té ka riské fè roun mové bagaj. Malérèzman, Kayen pa kouté Jéova. I pa lésé l’ idé l’ répanti. Ès fason Kayen réyaji anpéché Jéova idé ròt moun répanti ? Pyès toubonnman !
Jéova fè Kayen réfléchi jantiman. I èspliké li ki i té pouvé viré byen ké li, é i di l’ ki si i té ka rété faché, i té ka riské fè roun mové bagaj (gadé paragraf 8).
9. Kouman Jéova idé David répanti ?
9 Jéova té kontan rwa David bokou. I jis di ki i té ka ‘aji soulon so volonté’ (Actes 13:22). Mé David fè plizyèr péché ki té grav. Parèkzanp, i kouché ké roun madanm ki té maryé é i tchwé so mari. Dapré Lalwa Moyiz, i té mérité mouri (Lév. 20:10 ; Nomb. 35:31). Mé Jéova té lé idé l’ répantib. Menmsi i pa menm té kò montré ki i té lé répanti, i voyé so profèt Natan palé ké li. Natan pran roun èkzanp pou éséyé touché so tchò. David konprann ki i té fè Jéova lapenn bokou é i répanti (2 Sam. 12:1-14). Apré sa, i ékri roun psaume ki bèl toubonnman é ki ka montré ki i té répanti ké tout so tchò (Ps. 51, paròl ki marké anvan koumansman psaume-an). Sa psaume-an konsolé roun patché moun ki té péché é sa pousé yé répanti yé menm osi. Lò nou ka wè ki Jéova té kontan so sèrvitèr David é ki i idé l’ répanti, nou tchò kontan.
10. Kisa sa ka fè to lò to ka réfléchi asou pasyans Jéova ké fason i ka pran pityé pou nou é i lé pardonnen nou ?
10 Jéova rayi péché-a. É kèlkéswa péché roun moun ka fè, i pa ka fè kousidiré sa pa grav (Ps. 5:4, 5). Mé i savé ki nou tout ka péché. É pas i kontan nou, i lé idé nou briga ké péché-a. I toujou ka chaché idé sa-ya ki ka péché répanti épi vin pi pròch ké li, menmsi a gro péché yé ka fè. A pa ti bèl sa bèl ! Si nou ka réfléchi asou pasyans Jéova ké fason i ka pran pityé pou nou é i lé pardonnen nou, nou ké pi désidé rété fidèl épi répanti vitman lò nou ka fè roun péché. Aprézan, annou wè sa Jézi anprann so disip asou zafè répanti.
SA JÉZI ANPRANN SO DISIP ASOU ZAFÈ RÉPANTI
11-12. Kouman Jézi fè moun savé ki so Papa té paré pou pardonnen ? (gadé zimaj-a anlè).
11 Mési-a rivé o 1é syèk di nou lépòk. Kou nou wè l’ annan ròt artik-a, Jéova sèrvi Janbatis ké Jézi pou anprann so pèp poukisa sa té enpòrtan yé répanti (Mat. 3:1, 2 ; 4:17).
12 Tout tan Jézi préché asou latè-a, i fè moun savé kouman so Papa té paré pou pardonnen. A sa nou ka byen konprann annan èkzanp pitit ki té pédi-a. Sa jennjan-an chwazi mennen roun vyé lavi. Mé apré roun tan, i « konprann sa i té fè » é i routounen koté so papa. Kouman so papa réyaji ? Jézi di : « Menmsi [so pitit] té lwen toujou, [i] wè l’, é i koumansé gen lapenn annan so tchò pou li. I kouri jwenn li, i pran li annan so bra épi i bo l’ ké tandrès ». Pitit-a té lé doumandé so papa si i té pouvé travay pou li. Mé so papa aplé l’ « mo pitit » é i viré bay li plas i té gen annan fanmi-a. Épi i di : « I té pédi, mé aprézan i viré » (Luc 15:11-32). Lò Jézi té annan syèl-a, i dèt wè Jéova aji kou papa-a annan èkzanp-a ké rounlo ké roun patché moun ki té répanti. Sa èkzanp-a ka rasiré nou é ka montré nou ki nou Papa vréman gen pityé pou nou é i lé pardonnen nou !
Annan èkzanp Jézi, pitit-a ki té pédi ka routounen an so kaz. So papa ka kouri jwenn li pou bo l’ (gadé paragraf 11-12).
13-14. Kisa Pyèr anprann asou zafè répanti, é kisa sa pèrmèt li anprann ròt-ya ? (gadé zimaj-a osi).
13 Apot Pyèr anprann bokou bagaj ké Jézi asou zafè répanti épi asou pardon Jéova-a. Pyèr péché plizyèr fwa, é Jézi toujou pardonnen l’ ké tout so tchò. Parèkzanp, lò i di trwa fwa ki i pa té konnèt so Mèt, so tchò té krazé afòrs so konsyans té ka bat li (Mat. 26:34, 35, 69-75). Mé lò Jézi résisité, i alé wè Pyèr lò i té tousèl (Luc 24:33, 34 ; 1 Cor. 15:3-5). I dèt rasiré so apot ki té répanti é i dèt di li ki i té ka pardonnen l’ (gadé Marc 16:7 ké nòt pou étidyé « et à Pierre » pou sa vèrsé-a).
14 Kou Pyèr té répanti é yé té pardonnen l’, aprézan i té pouvé anprann ròt-ya sa li menm té anprann asou sa zafè pardon ké répanti. Roun tibi tan apré Lapannkot 33, i fè roun diskour douvan roun patché Jwif, é i èspliké yé ki a té Mési-a yé té tchwé. Mé i bay yé sa konsèy-a : « Donk répanti é tounen zòt kò, pou zòt péché éfasé, pou Jéova li menm soulajé zòt » (Actes 3:14, 15, 17, 19). Sa Pyèr di ka montré ki lò roun moun ki péché ka répanti, i anvi tounen so kò, sa lé di chanjé fason i ka pansé ké fason i ka fè, épi fè bon bagaj, bagaj ki ka fè Bondjé plézi. Pyèr di Jwif-ya osi ki Jéova té ké éfasé yé péché, sa lé di ki i té ké pardonnen yé. Plizyèr lannen pita, Pyèr rasiré krétyen-yan, i di yé : « [Jéova] ka pran pasyans ké zòt, paské i pa lé rounsèl moun mouri, mé i lé tout moun répanti » (2 Pierre 3:9). Sa ka rasiré nou lò nou savé ki si nou ka fè roun péché, menmsi a roun péché ki grav, Bondjé pouvé pardonnen nou.
Kou Jézi té kontan so apot ki té répanti, i pardonnen l’ é i rasiré l’ (gadé paragraf 13-14).
15-16. a) Kisa ki rivé Pòl, é kisa sa anprann li asou zafè pardon-an ? (1 Timothée 1:12-15). b) Kisa nou ké wè annan artik-a ki ka vin dèyè ?
15 Si i té gen roun moun ki té bézwen répanti é ki té bézwen yé pardonnen l’, a té Sol ki té ka vini di Tars. I pèrsékité disip Kris-ya san pran van (Actes 7:58 – 8:3). É pitèt près yé tout té ka pansé ki i pa té ké janmen répanti. Mé Jézi li menm pa té ka wè bagaj-ya konsa. Li ké so Papa té ka wè bèl kalité Sol té gen. Jézi di : « Sa mouché-a, a vaz mo chwazi » (Actes 9:15). I jis fè roun mirak pou idé l’ répanti (Actes 9:1-9, 17-20). Lò Sol, ouben Pòl, divini krétyen, Jézi chwazi l’ pou i divini so apot. Pòl di plizyèr fwa ki i té gen rékonésans pas Jéova ké Jézi té aji ké bonté ké li é pas yé té pran pityé pou li é yé té pardonnen l’ (li 1 Timothée 1:12-15). A pou sa i anprann so frè ké sò sa bagaj enpòrtan-an : « Kou Bondjé bon, i lé idé to répanti » (Rom. 2:4).
16 Roun jou, Pòl vin tandé ki roun moun annan asanblé Korent té gen roun vyé kondwit sèksyèl. Kouman i ranjé sa problèm-an ? Sa Pòl ékri pou asanblé Korent ka anprann nou kouman Jéova ka montré so lanmou lò i ka korijé so sèrvitèr-ya é kouman i ka montré i gen pityé é i lé pardonnen yé lò yé ka répanti. Nou ké wè plis bagaj asou sa annan artik-a ki ka vin dèyè.
KANTIK 33 Jette ton fardeau sur Jéhovah
a Sa ki rivé Ozé té èspésyal. Jòdla, Jéova pa ka doumandé roun moun so mari ouben so madanm tronpé l’ rété ké li. I menm doumandé so pitit èspliké ki si sa moun-an lé, i gen drwa divòrsé (Mat. 5:32 ; 19:9).
b Gadé artik « Que signifie le pardon de Jéhovah pour vous ? » annan La Tour de Garde 15 novanm 2012, p. 21-23, § 3-10.