ADES
(Vedi anche Geenna; Inferno; Sceol; Tomba[e])
‘chiave dell’A.’ (Ri 1:18): ad 233; uw 73-76; w79 15/12 16; go 190; w66 444-445; w65 395, 455
chi vi si trova: pe 82-85, 89; w65 426-438, 490-491
concetti errati: rs 255-256; ts 94, 98; w73 621; g73 8/4 6; w61 762; w59 456; w56 327; w50 36-37; w49 343-345, 347
concezione dei greci: w73 621; w67 148-149; w65 390-393
condizione di quelli nell’A.: rs 195-196; pe 82-83; ms 422-423; w65 399-400
equivalente in ebraico: ad 34, 1145; ts 93-94; w73 621; g73 8/4 6-7; im 351-354; g62 22/11 29-30; g56 8/9 6; w53 149; lg 87, 91; w50 174-175
“porte dell’A.” (Mt 16:18): hs 107; w65 394; im 345-350; yw 146; w59 726-727; w50 41-42
quando venne all’esistenza: w65 522
quante volte ricorre nelle Scritture Greche: ts 94; w65 393-395; im 351-352
‘scagliato nel lago di fuoco’ (Ri 20:14): pe 87-88; w76 629; ts 118; bf 208-209; w60 452; g60 8/10 30-31; w56 574; nh 323; el 284-285, 298-299; lg 92; w51 245; w50 44-45; w47 249-251
significato del termine: ad 1165; rs 195, 197-198; pe 82-85; gh 87-88; ts 93-94, 98; ms 422; w73 621; g73 8/4 6; fm 57; w65 157, 271, 398; im 353-354; w62 601; g62 22/11 29-30; w61 762; w60 729; w59 456; lg 87; w51 244-245; w50 37-38, 174-175
trattazione: ad 34; w65 390, 392-402
uso della parola nella Traduzione del Nuovo Mondo: w51 165-166