BIBLIOTEKË MÄ INTERNET Watchtower
Watchtower
BIBLIOTEKË MÄ INTERNET
ayuk
Ä
  • Ä
  • ä
  • Ë
  • ë
  • Ʉ
  • ʉ
  • BIIBLYË
  • ËXPËJKPAJN
  • REUNYONK
  • km 12/13 paj. 4-6
  • Eksperiensyë

Kyaj ti bideo.

Kyaj mbäät yaˈixyë bideo.

  • Eksperiensyë
  • Wiˈix nduˈunëmë Diosë Tyuunk 2013
  • Diˈib naa duˈumbë myaytyakypy
  • Nˈokˈyajtuˈunëmë jembyë foyetë Oybyë ayuk diˈib tsoˈomp mä Dios
    Wiˈix nduˈunëmë Diosë Tyuunk 2013
  • Naxwinyëdë abëtsemy wyaˈkxäˈäny ja jembyë foyetë
    Wiˈix nduˈunëmë Diosë Tyuunk 2010
  • ¿Myajtuumbyë tyäˈädë foyetë?
    Wiˈix nduˈunëmë Diosë Tyuunk 2012
  • Tuk peky wiˈix mbäät nyajtuˈunëmë foyetë Biiblyë, ¿ti xytyuknijäˈäjëm?
    Wiˈix nduˈunëmë Diosë Tyuunk 2011
Akˈixë wiinkpë
Wiˈix nduˈunëmë Diosë Tyuunk 2013
km 12/13 paj. 4-6

Eksperiensyë

◼ Australia. John, tuˈugë yetyëjk diˈib jantsy ëxpëky, nëjkxp ijty tsäjptëgoty ko myutskˈaty; per ko tiempë nyajxy, ta jyëmbijty ateo ets yˈijty seguurë ko kyaj jyamëtyë Dios. Tëgok, ta tuˈugë prekursoor myooyë foyetë ¿Es la vida obra de un Creador?, ets jatëgok ta myooyë foyetë El origen de la vida. Parë niˈigyë tˈoymyëdowët, ta ja prekursoor poˈo boˈo myooyë rebistë ets tyukmëtmaytyakë artikulo diˈib myaytyakypy wiˈix tijaty të kyojy o tijatyë Biiblyë ojts tnaskäjpxë. Ok, ta ja prekursoor tˈijxy ko mbäät tmoˈoyë liibrë La Biblia... ¿la Palabra de Dios, o palabra del hombre? Ets ko John ojts tkajpxy, ta ojts jyënaˈany ko waˈan jyamëtyë Dios. Ok, ta ja prekursoor tyukˈijxë liibrë ¿Ti tukniˈijxëbë Biiblyë?, kapitulo 2 parrafo 8, ta tˈëxpëjktë parrafo 13 axtë 16. John kyaj tmëbëkany extëm jyënaˈanyë tekstë diˈib jap miimp, ta jyënany: “Oyëdaa kojëts nˈaknijawët wiˈixë Biiblyë jyënaˈany”.

◼ Nëwinm. Tuˈugë yetyëjk tˈanmääy tuˈugë nmëguˈukˈäjtëm ko kyaj tmëbëky pënë Biiblyë jantsy yëˈë Diosë yˈAyuk. Ja nmëguˈukˈäjtëm ta yˈanmääyë ko tyukˈixäˈänyëty tuk pëky majtsk pëky tiko mbäät yajmëbëky ko Biiblyë jam tsyoony mä Dios, ja yetyëjk ta tkupëjky. Ko kanäkˈok myaytyaktë, ta ogäˈän jyotjäjtë diˈib kyajpxypy mä Biiblyë. Ets duˈunyë ojts wyëˈëmë ko ojts tkajpxy wiˈix mbäät tuˈugë jäˈäy tmënëjkxyë jyukyˈäjtënë wäˈäts. Tyäˈädë yetyëjk ta tˈanmääy ja nmëguˈukˈäjtëm: “Ko tim ogäˈän ojts ngäjpxëmë Biiblyë, duˈunëts nˈijxyë kyäjpxwijënë extëm të yajjuuty mä oytyim diˈibëtyë liibrë ets kyajts nmëjpëjtaky. Per tyam, tëgok tëgok ngäjpxëmë Biiblyë, ets mas mä tnigajpxy wiˈix mbäät njukyˈäjtëm wäˈäts, duˈunëts njawë extëmxyëbëtsë nwinmäˈäny xyˈanëëmë ko kyaj yˈoyëty extëmëts njukyˈaty”.

◼ Estados Unidos. Tuˈugë kasäädë jäˈäy jamë nety tnadanë ëxpëjkpajn mä të yajtukniwitsë ngäjpxwäˈkxëm mä mëjatypyë siudad mä mayë jäˈäy yajpääty, ko tuˈugë toxytyëjk myëjwäˈkpejty diˈib tsoˈomp Taiwán, myëbëjkypyë Dios, per duˈunë nety wyinmay ko Biiblyë yëˈë parë jäˈäy diˈib wiink rasë. Per yˈawijxypyë nety etsë Biiblyë pyudëkëdët parë yˈitët agujk jotkujk, pes oyë nety tjamëdäjtäˈäy tukëˈëyë, awäˈäts tukwäˈätsë nety nyayjawëty ets mon tuk. Ta yaˈëxpëjktsondakë ja kasäädë jäˈäy mëdë liibrë ¿Ti tukniˈijxëbë Biiblyë? ets mëdë foyetë Cómo hallar paz y felicidad duraderas. Yëˈë nety yˈëxpëkandëbë kapitulo 2 mä ja liibrë, per ta yëˈë tˈëxpëjktë ja foyetë mä jyënaˈany “Una guía para toda la humanidad”. Ko ojts tkäjpxtë tëdujk parrafo, ta tyäˈädë toxytyëjk jyënany ko Biiblyë tim tëgatsy mëdë wiinkpë liibrë diˈib yajtuundëbë relijyonk. Ets ko tˈëxpëjktë wiˈix të yˈadëy tijatyë Biiblyë nyaskäjpxëp, ta jyënany: “¡Kyajts nwinmay jyaˈˈatyë wiinkpë liibrë diˈib tëyˈäjtën maytyakp extëmë tyäˈädë!”.

◼ Japón. Tuˈugë nmëguˈukˈäjtëm yëˈë myëtmaytyak tuˈugë yetyëjk diˈib kyaj tmëbëkyë Dios. Per duˈunyëm tninëjkxˈadëtsy parë ttukˈijxyë artikulo diˈib pëtsëëmp mä ¡Despertad! mä jyënaˈany “¿Casualidad o diseño?”. Ta wanaty wanaty ja yetyëjk dyajtëgäjtsyë wyinmäˈäny ets ta ogäˈän wyinmääy ko waˈan jyaˈˈaty diˈib të xyajkojëm. Tyam seguurë yˈity ko tam tuˈugë Dios, ets të mët ja nmëguˈukˈäjtëm tˈëxpëjktsondäˈäktë foyetë Oybyë ayuk diˈib tsoˈomp mä Dios.

◼ Canadá. Tuˈugë nmëguˈukˈäjtëm ojts tmoˈoyë rebistë tuˈugë toxytyëjk diˈibë nety tsoˈomp ets tam tyim patanë kyarroty. Ko ja nmëguˈukˈäjtëm jatëgok tnijëmbijty, ta tyäˈädë toxytyëjk yajxon yˈanmääyë ko kyaj ttsojkënyëˈaty yëˈko kyaj tmëbëkyë Dios. Ja nmëguˈukˈäjtëm kyaj yˈëxtëkëwaˈky, ta ojts ttuknibëjtäägë ko jatëgok tninëjkxäˈäny parë tmoˈoyaˈanyë foyetë Cómo lograr una vida llena de satisfacción. Ko tpaty ja toxytyëjk, ta tˈanmääy ko nyijäˈäwëbë nety ko kyaj tmëbëkyë Dios, per jyamyejtsypy ko yëˈë naytyuˈugë yˈuˈunk yˈënäˈk dyajˈyeeky ets ko pyudëkëyaampy. Tim jawyiin ttukˈijxy extëm jyënaˈany mä pajina 4 parrafo 6, mä tnimaytyaˈaky wiˈix tsyiptaˈaky yajpäädëdë oybyë ëwij käjpxwijën. Ta net tˈanmääy ets tkäjpxët mä ëxpëjkën 2, mä tmaytyaˈaky wiˈix mbäät nyajˈyaˈk nyajpajtëmë uˈunk ënäˈk. Ja toxytyëjk ojts tˈaxäjë ja foyetë.

    Ayuk ëxpëjkpajn (2004-2025)
    Yaˈˈadukë mguentë
    Tëkë mä mguentë
    • ayuk
    • Mbäädë wiinkpë xytyuknigexy
    • Configuración
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Wiˈix mbäät jeˈeyë tyuny
    • Wiˈix yajkuwäˈäny
    • Ix pën mgupëjkypy
    • JW.ORG
    • Tëkë mä mguentë
    Mbäädë wiinkpë xytyuknigexy