Bũmb ning d sẽn na n yeel n wilg zʋrno rãmbã
Réveillez-vous ! 8 juin
“Rẽ yĩnga yãmb miime tɩ neb wʋsg n bẽed yĩn-gãongã kãnsɛɛr bɩ? [Bas-y t’a leoke.] Réveillez-vous ! kãngã wilgda bũmb ning sẽn kɩt tɩ bã-kãng tõe n paam-d nana-nana rũndã-rũndã wã, la d sẽn tõe n kogl d mens to-to.” Baasgẽ wã bɩ y karem kãabg ning sẽn be Zoob 33:25 pʋgẽ wã.
Gũusg Gasgã Sigr 15
“Tõnd sʋkã, neb wʋsg sẽn yɩɩd na n tʋma b vɩɩmã tõr fãa la bala. Ne neb kẽere, woto yaa bark bũmbu, la sãnda geta rẽ wa yel-beedo. Bõe la yãmb tagsd rẽ zugu? [Bas-y t’a leoke. Rẽ poor bɩ y karem Koɛɛg Soaba 2:24.] Zʋrnall kãngã wilgda Biiblã sẽn tõe n sõng-d tɩ d tall tagsg sẽn zems tʋʋmã zug to-to. A leb n wilgda d sẽn tõe n mao ne tʋʋmã sẽn wat ne yɩɩr ningã to-to.”
Réveillez-vous ! 22 juin
“Rẽ yĩnga yãmb tagsdame tɩ nebã fãa sã n da tũudẽ gom-kãensã, tõnd tẽngã neb vɩɩm yɩtẽ-la sõma n paas bɩ? [Karm-y Efɛɛz rãmba 4:28. Rẽ poor bɩ y bas t’a leoke.] Zʋrnall kãngã gomda nebã sẽn zuud koosmã zĩisẽ wã sẽn namsd-d fãa wã yelle. A leb n wilgdame tɩ ka la bilfu, koosmã zĩisẽ zuubã la tʋʋm-wẽns a taabã fãa pa na n ye zĩnd ye.”
Gũusg Gasgã Sẽoog 1
“Tõnd fãa la bal mii neb sẽn wõnd b yidgame n yaool n ket n getẽ tɩ bũmb n paoog-b b vɩɩmã pʋgẽ. Yãmb tagsdame tɩ yaa bõe n paoog nin-kãense? [Bas-y t’a leoke. Rẽ poor bɩ y karem Matɩe 5:3, NW.] Zʋrnall kãngã wilgda bũmb a ye sẽn tar yõod sũur pʋgẽ bãanã paoong wɛɛngẽ: Yaa tõnd tẽeb ratmã tɩgsgo.