Aħbar Tajba għan-Nies tal-Ġnus Kollha
“Tkunu xhieda tiegħi . . . sa l-iktar parti mbiegħda taʼ l-art.”—ATTI 1:8.
1. Bħala għalliema tal-Bibbja, għal liema ħaġa noqogħdu attenti, u għala?
GĦALLIEMA li huma kapaċi joqogħdu attenti mhux biss għal dak li jgħidu lill-istudenti tagħhom, imma wkoll kif jgħiduh. Bħala għalliema tal-verità mill-Bibbja, aħna nagħmlu l-istess ħaġa. Aħna noqogħdu attenti kemm għall-messaġġ li nippridkaw u kemm għall-metodi li nużaw. Il-messaġġ tagħna, l-aħbar tajba tas-Saltna t’Alla, ma jinbidilx, imma l-metodi li nużaw jinbidlu. Għala? Biex nilħqu kemm jistaʼ jkun nies.
2. Meta nadattaw il-metodi tagħna taʼ ppridkar, lil min inkunu qed nimitaw?
2 Billi nadattaw il-metodi tagħna taʼ l-ippridkar skond iċ-ċirkustanzi, aħna nimitaw lill-qaddejja li Alla kellu fil-qedem. Ikkunsidra, per eżempju, lill-appostlu Pawlu. Hu qal: “Għal-Lhud sirt bħal Lhudi . . . Għal dawk mingħajr liġi sirt bħal wieħed mingħajr liġi . . . Għad-dgħajfin sirt dgħajjef, biex nirbaħ lid-dgħajfin. Sirt kollox għal nies taʼ kull xorta, biex b’kull mezz insalva lil xi wħud.” (1 Korintin 9:19-23) Il-metodu li Pawlu uża biex jadatta skond iċ-ċirkustanzi kien effettiv. Aħna wkoll se nkunu effettivi jekk naħsbu f’ħaddieħor u nadattaw il-preżentazzjonijiet tagħna skond l-individwi li nitkellmu magħhom.
Sat-“Truf Kollha taʼ l-Art”
3. (a) Liema sfida niffaċċjaw fix-xogħol taʼ l-ippridkar tagħna? (b) Il-kliem taʼ Isaija 45:22 kif qed jitwettaq illum?
3 Sfida ewlenija li jiffaċċjaw dawk li jippridkaw l-aħbar tajba hija d-daqs tat-territorju—“l-art abitata kollha.” (Mattew 24:14) Matul l-aħħar seklu, ħafna qaddejja taʼ Ġeħova ħadmu iebes biex jilħqu artijiet ġodda ħalli jxerrdu l-aħbar tajba. X’kien ir-riżultat? Żjieda enormi madwar id-dinja kollha. Fil-bidu tas-seklu 20, l-ippridkar kien rapportat fi ftit pajjiżi biss, imma bħalissa x-Xhieda taʼ Ġeħova huma attivi f’235 art differenti! Tabilħaqq, l-aħbar tajba tas-Saltna qed tiġi proklamata saħansitra sat-“truf kollha taʼ l-art.”—Isaija 45:22.
4, 5. (a) Min kellu rwol importanti biex ixerred l-aħbar tajba? (b) Xi uffiċċji tal-fergħa x’qalu dwar dawk minn pajjiżi oħra li jaqdu f’territorji tal-fergħa?
4 X’jikkontribwixxi għal progress bħal dan? Diversi affarijiet. Il-missjunarji li jitħarrġu fl-Iskola taʼ Gilgħad (Watchtower Bible School of Gilead) u iktar reċenti, l-20,000 gradwat mill-Iskola tat-Taħriġ Ministerjali taw kontribut kbir ħafna. L-istess għamlu l-għadd kbir taʼ Xhieda li bi spejjeż għalihom marru f’artijiet fejn kien hemm iktar ħtieġa għal pubblikaturi tas-Saltna. Kristjani bħal dawn li jissagrifikaw lilhom infushom—irġiel u nisa, żgħażagħ u xjuħ, miżżewġin jew le—għandhom irwol importanti biex jippridkaw il-messaġġ tas-Saltna madwar id-dinja. (Salm 110:3; Rumani 10:18) Huma apprezzati bil-kbir. Ara x’kitbu xi uffiċċji tal-fergħa dwar dawk li jaqdu fejn hemm iktar ħtieġa fit-territorji tagħhom.
5 “Dawn ix-Xhieda għeżież jieħdu t-tmexxija taʼ l-ippridkar f’postijiet iżolati, jgħinu biex jifformaw kongregazzjonijiet ġodda, u jikkontribwixxu biex l-aħwa rġiel u nisa lokali jikbru spiritwalment.” (Ekwador) “Jekk il-mijiet taʼ barranin li jaqdu hawnhekk ikollhom jitilqu, l-istabbilità tal-kongregazzjonijiet tiġi effettwata. Hija barka li jinsabu fostna.” (Repubblika Dominikana) “F’ħafna mill-kongregazzjonijiet tagħna, hemm persentaġġ għoli t’aħwa nisa, f’ċerti kongregazzjonijiet anki sa 70 fil-mija. (Salm 68:11) Ħafna minnhom huma ġodda fil-verità, imma l-aħwa nisa mhux miżżewġin li ġew minn pajjiżi oħra jipprovdu għajnuna li m’hawnx prezzha billi jħarrġu lil uħud ġodda bħal dawn. Dawn l-aħwa nisa minn pajjiżi oħra huma rigal taʼ veru għalina!” (Pajjiż fl-Ewropa tal-Lvant) Ġieli ħsibt jekk tistax taqdi f’pajjiż ieħor?a—Atti 16:9, 10.
“Għaxart Irġiel mill-Ilsna Kollha”
6. Żakkarija 8:23 kif jalludi għall-isfida tal-lingwa fix-xogħol taʼ l-ippridkar tagħna?
6 Sfida kbira oħra hija l-lingwi differenti kollha li huma mitkellma fid-dinja. Il-Kelma t’Alla bassret: “F’dawk il-jiem għaxart irġiel mill-ilsna kollha tal-ġnus jaqbdu Lhudi u jżommuh minn tarf il-libsa tiegħu, u jgħidulu: ‘Ħa niġu magħkom, għaliex smajna li Alla magħkom!’” (Żakkarija 8:23) Fit-twettiq taʼ żmienna taʼ din il-profezija, l-għaxart irġiel jirrappreżentaw lill-folla kbira profetizzata f’Rivelazzjoni 7:9. Però, innota li skond il-profezija taʼ Żakkarija, l-“għaxart irġiel” jiġu mhux biss minn kull ġens imma wkoll “mill-ilsna kollha.” Rajnieh aħna t-twettiq taʼ dan id-dettall importanti tal-profezija? Iva, tabilħaqq.
7. Liema statistiki juru li nies “mill-ilsna kollha” qed jintlaħqu bl-aħbar tajba?
7 Ikkunsidra xi statistiki. Ħamsin sena ilu l-letteratura tagħna kienet pubblikata f’90 lingwa. Illum, dak in-numru telaʼ għal iktar minn 400. “L-ilsir leali u għaqli” għamel dak kollu li setaʼ biex saħansitra jipprovdi letteratura b’lingwi mitkellma minn għadd relattivament żgħir taʼ nies. (Mattew 24:45) Per eżempju, il-letteratura Biblika issa hija disponibbli bil-lingwa taʼ Greenland (mitkellma minn 47,000 ruħ), Palauan (mitkellma minn 15,000 ruħ), u Yapese (mitkellma minn 7,000 ruħ).
“Bieb Kbir” Miftuħ għal Opportunitajiet Ġodda
8, 9. Liema żvilupp fetaħ “bieb kbir” għalina, u kif wieġbu eluf taʼ Xhieda?
8 Illum il-ġurnata, però, mhux bilfors ikun hemm bżonn immorru f’pajjiż ieħor biex naqsmu l-aħbar tajba maʼ nies taʼ l-ilsna kollha. F’dawn l-aħħar snin, bil-wasla taʼ miljuni taʼ immigranti u refuġjati f’pajjiżi żviluppati ekonomikament inħolqu għadd taʼ komunitajiet taʼ immigranti li jitkellmu ħafna lingwi differenti. Per eżempju, f’Pariġi, ġo Franza, jiġu mitkellma xi 100 lingwa differenti. F’Toronto, il-Kanada, hemm 125; u f’Londra, l-Ingilterra, hemm iktar minn 300 lingwa barranija mitkellma! Dawn in-nies minn pajjiżi oħra li jinsabu fit-territorji taʼ ħafna kongregazzjonijiet jiftħu “bieb kbir” li jwassal għal opportunitajiet ġodda biex tinqasam l-aħbar tajba maʼ nies mill-ġnus kollha.—1 Korintin 16:9.
9 Eluf taʼ Xhieda qed iwieġbu għal din l-isfida billi jitgħallmu lingwa oħra. Għal ħafna minnhom, huwa diffiċli, imma l-isfida tiġi premjata bil-ferħ li jiġi meta tingħata l-għajnuna lill-immigranti u r-refuġjati biex jitgħallmu l-verità misjuba fil-Kelma t’Alla. Ftit ilu, kważi 40 fil-mija minn dawk kollha mgħammdin fil-konvenzjonijiet distrettwali f’pajjiż fl-Ewropa tal-Punent kienu ġew minn pajjiżi barranin.
10. Kif użajt il-ktejjeb Good News for People of All Nations? (Ara l-kaxxa “Karatteristiki tal-Ktejjeb Good News for People of All Nations,” f’paġna 26.)
10 Veru, ħafna minna m’aħniex f’pożizzjoni li nitgħallmu lingwa barranija. Però, jistaʼ jkollna sehem biex ngħinu lill-immigranti jagħmlu użu tajjeb mill-ktejjeb ġdid li ħareġ, Good News for People of All Nations,b li fih messaġġ sabiħ mill-Bibbja b’ħafna lingwi differenti. (Ġwanni 4:37) Qiegħed tużah dan il-ktejjeb fil-ministeru?
Meta n-Nies Ma Jwiġbux b’Mod Favorevoli
11. Liema sfida oħra jkun hemm f’ċerti territorji?
11 Hekk kif l-influwenza li jagħmel Satana tkompli tikber fuq l-art, ikun hemm sfida oħra li spiss tiġi ffaċċjata—ftit ikun hemm min iwieġeb b’mod favorevoli f’ċerti territorji. Ovvjament, din is-sitwazzjoni ma tissorprendiniex, ladarba Ġesù kien bassar li se jkun hawn kundizzjoni bħal din. Dwar żmienna hu qal: “Tibred l-imħabba tal-biċċa l-kbira min-nies.” (Mattew 24:12) Tabilħaqq, it-twemmin f’Alla u r-rispett għall-Bibbja majnaw fost ħafna nies. (2 Pietru 3:3, 4) Minħabba f’hekk, f’xi partijiet tad-dinja, relattivament ftit individwi jsiru dixxipli ġodda taʼ Kristu. Madankollu, dan ma jfissirx li x-xogħol taʼ ħutna rġiel u nisa Kristjani għeżież li jippridkaw f’territorji fejn ma tantx hemm min iwieġeb b’mod favorevoli huwa għalxejn. (Ebrej 6:10) Għala le? Ikkunsidra dan li ġej.
12. Liema huma żewġ objettivi tax-xogħol taʼ l-ippridkar tagħna?
12 L-Evanġelju taʼ Mattew jenfasizza żewġ objettivi prinċipali taʼ l-attivitajiet taʼ l-ippridkar tagħna. Wieħed huwa li ‘nagħmlu dixxipli min-nies tal-ġnus kollha.’ (Mattew 28:19) L-ieħor huwa li l-messaġġ tas-Saltna jservi bħala ‘xiehda.’ (Mattew 24:14) Iż-żewġ objettivi huma importanti, imma l-aħħar wieħed huwa sinifikanti b’mod speċjali. Għala?
13, 14. (a) Liema hu fattur li jispikka fis-sinjal tal-preżenza taʼ Ġesù? (b) X’għandna nżommu f’moħħna, speċjalment meta nkunu qed nippridkaw f’territorji fejn ma tantx ikun hemm min iwieġeb b’mod favorevoli?
13 Mattew, wieħed mill-kittieba tal-Bibbja, kiteb li l-appostli staqsew lil Ġesù: “X’se jkun is-sinjal tal-preżenza tiegħek u taʼ tmiem is-sistema?” (Mattew 24:3) Bi tweġiba, Ġesù qal li fattur wieħed li jispikka taʼ dak is-sinjal kellu jkun xogħol taʼ ppridkar globali. Kien hu qed jitkellem dwar li nagħmlu dixxipli? Le. Hu qal: “Din l-aħbar tajba tas-saltna tiġi pridkata fl-art abitata kollha bħala xiehda lill-ġnus kollha; u mbagħad jiġi t-tmiem.” (Mattew 24:14) B’hekk, Ġesù wera li x-xogħol taʼ l-ippridkar dwar is-Saltna fih innifsu kien se jkun fattur importanti tas-sinjal.
14 Għalhekk, hekk kif nippridkaw l-aħbar tajba tas-Saltna, aħna niftakru li anki jekk mhux dejjem nirnexxu f’li nagħmlu dixxipli, xorta qed jirnexxilna nagħtu “xiehda.” Minkejja kif iwieġbu n-nies, huma jafu aħna x’qed nagħmlu, u għalhekk qed nieħdu sehem fit-twettiq tal-profezija taʼ Ġesù. (Isaija 52:7; Rivelazzjoni 14:6, 7) Jordy, Xhud żagħżugħ fl-Ewropa tal-Punent, qal hekk: “Il-fatt li naf li qiegħed nintuża minn Ġeħova biex ikolli sehem fit-twettiq taʼ Mattew 24:14 jagħtini ħafna ferħ.” (2 Korintin 2:15-17) Bla dubju int tħossok bl-istess mod.
Meta l-Messaġġ Ma Jintlaqax
15. (a) Ġesù dwar liema ħaġa wissa bil-quddiem lis-segwaċi tiegħu? (b) X’jgħinna nippridkaw minkejja l-oppożizzjoni?
15 L-oppożizzjoni toħloq sfida oħra biex nippridkaw l-aħbar tajba tas-Saltna. Ġesù avża minn qabel lis-segwaċi tiegħu: “[Intom] tkunu mibgħudin mill-ġnus kollha minħabba ismi.” (Mattew 24:9) Bħall-Kristjani tal-bidu, is-segwaċi taʼ Ġesù kienu mibgħudin, mhux milqugħin, u persegwitati. (Atti 5:17, 18, 40; 2 Timotju 3:12; Rivelazzjoni 12:12, 17) F’xi pajjiżi, fil-preżent dawn qed jiffaċċjaw projbizzjonijiet mill-gvern. Xorta waħda, sabiex jobdu lil Alla, il-Kristjani veri f’pajjiżi bħal dawn jibqgħu jippridkaw l-aħbar tajba tas-Saltna. (Għamos 3:8; Atti 5:29; 1 Pietru 2:21) X’jgħin lil dawn ix-Xhieda, u lil oħrajn madwar id-dinja kollha, biex jagħmlu dan? Ġeħova jagħtihom il-qawwa permezz taʼ l-ispirtu tiegħu.—Żakkarija 4:6; Efesin 3:16; 2 Timotju 4:17.
16. Ġesù kif wera r-rabta li hemm bejn ix-xogħol taʼ l-ippridkar u l-ispirtu t’Alla?
16 Ġesù enfasizza r-rabta soda li hemm bejn l-ispirtu t’Alla u x-xogħol taʼ l-ippridkar meta qal lis-segwaċi tiegħu: “Meta l-ispirtu qaddis jiġi fuqkom tirċievu qawwa u tkunu xhieda tiegħi . . . sa l-iktar parti mbiegħda taʼ l-art.” (Atti 1:8; Rivelazzjoni 22:17) L-ordni taʼ kif jiġru dawn il-ġrajjiet hija importanti. L-ewwel, id-dixxipli rċivew l-ispirtu qaddis, u wara bdew ix-xogħol globali taʼ għoti taʼ xiehda. Kien biss permezz taʼ l-appoġġ taʼ l-ispirtu t’Alla li ngħataw is-saħħa biex jissaportu waqt li jagħtu “xiehda lill-ġnus kollha.” (Mattew 24:13, 14; Isaija 61:1, 2) Għalhekk, b’mod xieraq Ġesù rrefera għall-ispirtu qaddis bħala “l-ajjutant.” (Ġwanni 15:26) Hu qal li l-ispirtu t’Alla kien se jgħallem u jiggwida lid-dixxipli tiegħu.—Ġwanni 14:16, 26; 16:13.
17. Meta niffaċċjaw oppożizzjoni ħarxa, l-ispirtu t’Alla kif jgħinna?
17 L-ispirtu t’Alla b’liema modi jgħinna llum meta niffaċċjaw oppożizzjoni ħarxa għall-ippridkar taʼ l-aħbar tajba? L-ispirtu t’Alla jsaħħaħna, u jopponi lil dawk li jippersegwitawna. Biex nagħtu eżempju, ikkunsidra ġrajja mill-ħajja tas-Sultan Sawl.
Opponut mill-Ispirtu t’Alla
18. (a) Liema bidla drammatika għall-agħar għadda minnha Sawl? (b) Sawl liema metodi uża biex jippersegwita lil David?
18 Sawl kellu bidu tajjeb bħala l-ewwel sultan t’Iżrael, imma iktar tard ma baqax jobdi lil Ġeħova. (1 Samwel 10:1, 24; 11:14, 15; 15:17-23) Bħala riżultat, l-ispirtu t’Alla ma baqax jappoġġa lis-sultan. Sawl sar irrabjat b’mod vjolenti għal David, li kien midluk biex isir is-sultan li jmiss u li kien qed igawdi l-appoġġ taʼ l-ispirtu t’Alla. (1 Samwel 16:1, 13, 14) David kien jidher priża faċli. Wara kollox, hu ma kellu xejn f’idu ħlief arpa, filwaqt li Sawl żamm lanza f’idejh. Għalhekk, ġurnata waħda, waqt li David kien qed idoqq l-arpa, ‘Sawl kellu f’idejh il-lanza, u beda jxejjirha u jgħajjat: “Irrid noqtol lil David, u nwaħħlu mal-ħajt!” Imma David żgiċċa minn quddiemu darbtejn.’ (1 Samwel 18:10, 11) Wara, Sawl semaʼ minn ibnu Ġonatan, il-ħabib taʼ David, u ħalef: “Daqs kemm hu ħaj il-Mulej, [David] ma jmutx żgur.” Imma mbagħad, Sawl xorta reġaʼ “pprova jolqot lil David bil-lanza u jsammru mal-ħajt.” Madankollu, “David żgiċċa minn Sawl, u l-lanza baqgħet imwaħħla mal-ħajt.” David ħarab, imma Sawl mar għal warajh. F’dak iż-żmien kritiku, l-ispirtu t’Alla beda jopponi lil Sawl. B’liema mod?—1 Samwel 19:6, 10.
19. L-ispirtu t’Alla kif ipproteġa lil David?
19 David ħarab għand il-profeta Samwel, imma Sawl bagħat lill-messaġġiera tiegħu biex jaqbdu lil David. Iżda, meta dawn waslu fil-moħba taʼ David, “niżel l-ispirtu taʼ Alla fuqhom u ntilfu f’estasi [taʼ profeti].” Tant ġew effettwati mill-ispirtu t’Alla li nsew kompletament l-iskop tal-missjoni tagħhom. Għal darbtejn oħra Sawl reġaʼ bagħat irġiel għal David, imma kull darba reġgħet ġrat l-istess ħaġa. Fl-aħħar, is-Sultan Sawl innifsu mar għand David, imma lanqas Sawl ma setaʼ jirreżisti l-effett taʼ l-ispirtu t’Alla. Fil-fatt, l-ispirtu qaddis tefgħu f’estasi u “baqaʼ fl-art . . . il-jum u l-lejl kollu”—u dan ta biżżejjed ħin lil David biex jaħrab.—1 Samwel 19:20-24.
20. Liema lezzjoni nistgħu nitgħallmu mir-rakkont taʼ meta David ġie persegwitat minn Sawl?
20 Ir-rakkont taʼ Sawl u David fih lezzjoni li ssaħħaħ: Dawk li jippersegwitaw lill-qaddejja taʼ Ġeħova ma jistgħux jirnexxu meta jopponihom l-ispirtu t’Alla. (Salm 46:11; 125:2) Ġeħova kien ippjana li David ikun sultan fuq Iżrael. Ħadd ma jistaʼ jbiddel dan il-fatt. Għal żmienna, Ġeħova ddetermina li “l-aħbar tajba tas-saltna tiġi pridkata.” Ħadd ma jistaʼ jwaqqaf dan milli jiġri.—Atti 5:40, 42.
21. (a) Kif jaġixxu xi wħud li jopponuna llum? (b) Dwar xiex aħna fiduċjużi?
21 Xi mexxejja reliġjużi u politiċi jipprovaw jużaw il-gideb u l-vjolenza sabiex iwaqqfuna. Madankollu, bħalma Ġeħova pproteġa lil David spiritwalment, bl-istess mod se jipproteġi lill-poplu Tiegħu llum. (Malakija 3:6) Għalhekk, bħal David, aħna b’fiduċja ngħidu: “F’Alla nitma, m’għandix għax nibżaʼ; x’jistaʼ jagħmilli l-bniedem?” (Salm 56:12 [56:11, NW]; 121:1-8; Rumani 8:31) Bl-għajnuna taʼ Ġeħova, jalla nkomplu niffaċċjaw l-isfidi kollha hekk kif inwettqu l-inkarigu li tana Alla biex nippridkaw l-aħbar tajba tas-Saltna lil nies tal-ġnus kollha.
[Noti taʼ taħt]
a Ara l-kaxxa “Sens Kbir taʼ Sodisfazzjon Persunali,” f’paġna 22.
b Pubblikat mix-Xhieda taʼ Ġeħova.
Tistaʼ Tiftakar?
• Aħna għala nadattaw il-metodi tagħna taʼ l-ippridkar skond iċ-ċirkustanzi?
• Għal liema opportunitajiet infetaħ “bieb kbir”?
• X’qiegħed jitwettaq permezz tax-xogħol taʼ l-ippridkar tagħna, anki f’territorji fejn ma tantx ikun hemm min iwieġeb b’mod favorevoli?
• Għala ħadd minn dawk li jopponuna ma jistaʼ jwaqqaf l-ippridkar taʼ l-aħbar tajba tas-Saltna?
[Kaxxa f’paġna 22]
Sens Kbir taʼ Sodisfazzjon Persunali
“Ferħanin u jgawdu s-servizz tagħhom lil Ġeħova flimkien.” Dan jiddeskrivi familja li minn Spanja marret toqgħod il-Bolivja. Iben minn din il-familja mar hemmhekk biex jgħin grupp li kien maqtugħ għalih waħdu. Il-ġenituri tiegħu tant impressjonaw ruħhom bil-ferħ li kien juri binhom li l-familja kollha—fosthom erbaʼ subien li kellhom bejn l-14 u l-25 sena—ma damitx ma marret taqdi hemmhekk. Tlieta mis-subien qed jaqdu bħala pijunieri, u l-iben li witta t-triq għalihom dan l-aħħar attenda l-Iskola tat-Taħriġ Ministerjali.
“L-isfidi huma ħafna,” tgħid Angelica, li għandha 30 sena, mill-Kanada, u li taqdi fl-Ewropa tal-Lvant, “imma nħossni sodisfatta mill-fatt li ngħin lin-nies fil-ministeru. Il-kummenti t’apprezzament mix-Xhieda lokali li spiss jirringrazzjawni talli mort ngħinhom imissuli qalbi wkoll.”
“Tant kien hemm drawwiet differenti li ridna nidraw,” jgħidu żewġ aħwa mid-demm mill-Istati Uniti li għandhom qrib it-30 sena u li jaqdu fir-Repubblika Dominikana. “Madankollu, aħna komplejna nistinkaw fl-inkarigu tagħna, u sebgħa mill-istudenti tal-Bibbja tagħna issa qed jattendu l-laqgħat.” Dawn iż-żewġ aħwa servew taʼ għodda biex jiġi organizzat grupp taʼ pubblikaturi tas-Saltna f’belt fejn ma kien hemm ebda kongregazzjoni.
Laura, oħt li għandha qrib it-30 sena, ilha taqdi barra minn pajjiżha għal iktar minn erbaʼ snin. Hi tgħid: “Minn jeddi għażilt li nżomm ħajti sempliċi. Dan jgħin lill-pubblikaturi jaraw li l-fatt li tgħix bi ftit hija kwistjoni taʼ għażla u taʼ moħħ f’loku, mhux taʼ faqar. L-għajnuna li stajt nagħti lil oħrajn, speċjalment liż-żgħażagħ, għalija kienet sors taʼ ferħ li jpatti għad-diffikultajiet kbar li jiġu meta taqdi f’art barranija. Is-servizz tiegħi hawnhekk ma nbiddlu maʼ ebda tip taʼ ħajja oħra, u se nibqaʼ hawn sakemm jippermettili Ġeħova.”
[Kaxxa/Stampa f’paġna 26]
Karatteristiki tal-Ktejjeb Good News for People of All Nations
Il-ktejjeb Good News for People of All Nations fih messaġġ taʼ paġna waħda preżentat fi 92 lingwa differenti. Il-messaġġ huwa miktub b’tali mod li meta jaqrah l-inkwilin, ikun qisu qed tkellmu int.
Hekk kif tiftaħ il-qoxra ssib mappa tad-dinja. Uża din il-mappa biex tibda tiftiehem maʼ l-inkwilin. Forsi tistaʼ tipponta lejn il-pajjiż fejn tgħix u turih li tixtieq tkun taf minfejn hu. B’dan il-mod, tistaʼ tgħinu jikkomunika miegħek u toħloq atmosfera rilassata u taʼ ħbiberija.
Id-daħla tal-ktieb tagħti lista taʼ diversi passi li għandna nieħdu sabiex inkunu effettivi meta ngħinu lil dawk li jitkellmu lingwa li m’aħniex familjari magħha. Jekk jogħġbok, aqra dawn il-passi sew u applikahom bir-reqqa kemm jistaʼ jkun.
Il-werrej ma jurix biss il-lingwi imma wkoll is-simboli tal-lingwi. Din il-karatteristika tgħinek tagħraf is-simboli tal-lingwa li jkunu stampati fuq il-fuljetti tagħna u pubblikazzjonijiet oħrajn b’lingwi differenti.
[Stampa]
Qiegħed tużah dan il-ktejjeb fil-ministeru?
[Stampi f’paġna 23]
Il-pubblikazzjonijiet Bibliċi tagħna issa huma disponibbli f’iktar minn 400 lingwa
IL-GANA
LAPLAND (SVEZJA)
IL-FILIPPINI
[Stampi f’paġna 24, 25]
Tistaʼ taqdi fejn hemm iktar ħtieġa għal proklamaturi tas-Saltna?
EKWADOR
REPUBBLIKA DOMINIKANA