April
Saturday, April 1
Gohed for lukaot. Devil, wea hem enemy bilong iufala, hem raraon olsem wanfala lion wea singaot big and hem laekem tumas for kaikaim eniwan.—1 Pet. 5:8.
Long firstaem, disfala angel hem fren gud witim Jehovah. Bat gogo hem laekem olketa man for worshipim hem. Hem shud kwiktaem aotem datfala rong tingting, bat hem no duim datwan. Hem gohed for ting raonem datwan gogo hem sin nao. (Jas. 1:14, 15) Bihaen hem duim datwan nao hem garem datfala nem Satan. Hem “no laekem samting wea tru.” Hem againstim Jehovah and kamap “dadi bilong wei for laea.” (John 8:44) Bihaen Satan hem againstim Jehovah, hem kamap main enemy bilong God and enemy bilong olketa man. Wanem Bible talem abaotem Satan showimaot hem barava nogud enemy. Datfala nem Satan hem minim “man for againstim man.” Diswan showimaot disfala nogud angel hem les for stap anda long God and hem barava strong for againstim rul bilong God. Samting wea Satan laekem nao hem for rul bilong Jehovah hem finis. w15 5/15 1:1, 2
Sunday, April 2
Sapos eniwan lovem God, God hem savve gud long datfala man.—1 Cor. 8:3.
Taem iumi readim Bible, datwan savve helpem iumi for luksavve long olketa wik point bilong iumi. Bat iumi lanem nara important samting tu. Iumi lane abaotem olketa nambawan samting wea Jehovah duim and olketa nambawan wei bilong hem. Datwan hem strongim love wea iumi garem for hem. And taem love wea iumi garem for Jehovah hem kamap strong, love wea hem garem for iumi bae kamap strong tu. Sapos iumi laek for fren gud witim Jehovah, main goal bilong iumi taem iumi readim Bible hem for iumi savve gud long hem. Jesus sei: “For olketa kasem laef olowe, olketa mas lane abaotem iu, wea iu nomoa trufala God, and lane abaotem Jesus Christ, wea iu sendem kam.” (John 17:3) Taem iumi readim Bible, iumi savve lanem staka interesting samting, bat main goal bilong iumi hem for iumi savve gud long Jehovah. (Ex. 33:13; Ps 25:4) Sapos iumi fren gud witim Jehovah, bae iumi no wari taem Bible no talem olketa reason why God duim samfala samting. w15 4/15 3:6-8
Monday, April 3
[Timothy] bae showim iufala long hao mi duim waka bilong mi for Christ Jesus, wea hem nao mi teachim long olketa kongregeson long evri ples.—1 Cor. 4:17.
No longtaem go nomoa, samfala elder wea trainim olketa nara brata for duim moa waka long kongregeson storyim hao olketa duim datwan. Nomata olketa elder hia kam from difren ples, samting wea olketa talem abaotem wei wea olketa trainim narawan hem klosap semsem. Datwan pruvim disfala important samting: Training wea kam from Bible hem helpem olketa brata wea stap long “olketa kongregeson long evri ples.” First samting, elder mas redyim heart bilong brata wea hem laek trainim. Why nao diswan hem important? Olsem man wea wakem garden mas redyim graon bifor hem plantim eni seed, elder mas redyim heart bilong man bifor hem start for trainim hem. So wanem nao elder savve duim for redyim heart bilong man? Hem savve duim sem samting wea profet Samuel duim taem hem trainim Saul for leadim Israel.—1 Sam. 9:15-27; 10:1. w15 4/15 1:11, 12
Tuesday, April 4
Full world hem stap long paoa bilong Satan.—1 John 5:19.
Staka samting wea pipol long world tinghae long hem, hem againstim olketa standard bilong God. Hem tru, no evri samting long disfala world hem nogud. Nomata olsem, iumi sure Satan bae iusim olketa samting long world for trae switim iumi for duim sin. Or hem bae trae for mekem iumi lovem disfala world and no strong for worshipim Jehovah. (1 John 2:15, 16) Wei for lovem world hem spoelem samfala Christian long first century. Olsem example, Paul sei: “Demas hem lusim mi bikos hem lovem tumas disfala world.” (2 Tim. 4:10) Bible no sei wanem samting long world nao Demas lovem, wea mekem hem for lusim Paul. Maet Demas start for laekem tumas olketa material samting winim olketa spiritual samting. Sapos olsem, Demas misstim chance for garem olketa nambawan privilege long waka bilong God. Sapos hem faithful, bae hem gohed for helpem Paul. No eni samting long world hem winim olketa blessing wea Demas savve kasem from Jehovah!—Prov. 10:22. w15 5/15 2:10, 11
Wednesday, April 5
Jehovah showimaot mercy and hem kaen.—Ps. 103:8.
Jesus minim feeling bilong pipol wea safa, nomata hemseleva no experiencem samting wea kasem olketa. Olsem example, hem savve laef bilong staka pipol hem no isi. Olketa bigman bilong Jew religion laea long olketa and putim staka rul bilong olketa seleva for pipol mas followim. Pipol fraetem olketa bigman hia. (Matt. 23:4; Mark 7:1-5; John 7:13) Jesus nating fraetem olketa bigman bilong Jew religion and no bilivim laea teaching bilong olketa tu. Nomata olsem, hem minim feeling bilong pipol wea fraetem olketa bigman hia. Jesus barava feel sorre long pipol hia wea olketa bigman spoelem. Olketa “olsem olketa sheepsheep wea no garem eni man for lukaftarem olketa.” (Matt. 9:36) Jesus followim wei bilong Dadi bilong hem for lovem pipol and kaen long olketa. Taem Jesus lukim pipol safa, hem helpem olketa bikos hem lovem olketa. Hem followim wei bilong Dadi bilong hem. Olsem example, wantaem bihaen Jesus and olketa aposol bilong hem wakabaot farawe for preach, olketa taed and laek for go long wanfala kwaet ples for rest lelebet. Bat Jesus lukim staka pipol nao weitim hem. Hem luksavve olketa needim help, so hem “teachim olketa plande samting” nomata hem taed.—Mark 6:30, 31, 34. w15 5/15 4:3, 4
Thursday, April 6
Olketa man nao mi barava hapi tumas long olketa.—Prov. 8:31.
Bigfala wisdom bilong Jehovah hem showaot taem hem wakem firstborn son bilong hem. Jesus nao “nambawan wakaman” bilong Dadi bilong hem. Masbi Jesus barava hapi taem Dadi bilong hem “wakem olketa star” and “startim olketa faondeson bilong earth.” Bat long evri samting wea Dadi bilong hem wakem, “olketa man nao [Jesus] barava hapi tumas long olketa.” (Prov. 8:22-31) Tru nao, taem Jesus long heven yet, hem lovem pipol. Bihaen, Jesus showimaot hem lovem and faithful long Dadi bilong hem and hem barava lovem olketa man. Hem hem willing for lusim heven and kam daon long earth for kamap wanfala man. Jesus duim diswan mekem hem savve givim ransom sakrifaes “for baem bak staka pipol.” (Matt. 20:28; Phil. 2:5-8) Jesus barava lovem pipol! w15 6/15 2:1, 2
Friday, April 7
[God] sendem kam spesol Son bilong hem long world mekem iumi savve kasem laef bikos long hem. —1 John 4:9.
Waswe, iu tinghae long olketa samting wea Jehovah duim for iu? Sapos olsem, iu shud no hol bak for dedicate and for baptaes. Taem iu dedicate long God, iu promis for duim wanem hem laekem for olowe. Waswe, iu shud wari nogud hem hard for iu keepim datfala promis? Nomoa! No forget, Jehovah laekem iu for kasem gud samting, and hem bae “givim gud samting long olketa wea barava lukaotem hem.” (Heb. 11:6) Taem iu dedicate long God and baptaes, datwan bae no mekem laef bilong iu hard, bat bae iu garem gudfala laef! Jehovah laekem iu for kasem gud samting. Satan no savve givim iu eni gud samting sapos iu followim hem. Hem no garem eni gud samting, so hem hard for givim eni gud samting long iu!—Rev. 20:10. w16.03 2:16, 18, 19
Memorial Bible reading: (Samting wea happen long daytaem long Nisan 9) Luke 19:29-44
Saturday, April 8
Dadi, mi thankiu long iu bikos iu herem prea bilong mi. Mi savve iu evritaem herem mi. —John 11:41, 42.
Sapos iu laek for fren gud witim Jehovah, iu mas barava bilivim hem herem olketa prea bilong iu. Tingim diswan: Bifor Jesus kam long earth, hem lukim olketa difren taem wea Jehovah ansarem prea bilong olketa long earth wea worshipim Hem. Taem Jesus stap long earth, hem prea long Dadi bilong hem long heven for talem tingting and feeling bilong hem. Wantaem hem prea full naet. (Luke 6:12; 22:40-46) Hard for Jesus duim olsem sapos hem savve Jehovah no herem prea bilong hem. And tu, Jesus teachim olketa disaepol bilong hem hao for prea. Sapos hem savve Jehovah no herem olketa prea, waswe, bae hem duim datwan? Nomoa. Jesus savve Jehovah herem olketa prea. Iumi tu savve sure Jehovah herem prea bilong iumi.—Ps. 65:2. w15 4/15 3:11, 13
Memorial Bible reading: (Samting wea happen long daytaem long Nisan 10) Luke 19:45-48; Matthew 21:18, 19; 21:12, 13
Sunday, April 9
Abba, Dadi, iu savve duim eni samting wea iu laekem. No mekem mi drink long disfala kap. Bat no duim samting wea mi laekem, duim nomoa samting wea iu nao laekem.—Mark 14:36.
Olketa prea bilong iu savve helpem pikinini bilong iu for depend long Jehovah. Olketa savve lane from olketa prea bilong iu. Taem iu prea, askem Jehovah for helpem olketa pikinini bilong iu, and for helpem iu tu. Ana, wea stap long Brazil, hem sei: “Taem mifala kasem olketa problem, olsem taem olketa grani bilong mi sik, dadi and mami askem Jehovah for strongim tufala and helpem tufala for mekem olketa gudfala disison. Nomata taem tufala kasem barava hard taem, tufala trustim Jehovah for helpem tufala. Datwan helpem mi tu for depend long Jehovah.” Taem olketa pikinini herem iu prea long Jehovah for helpem iu for no fraet for preach long neiba or for askem boss for taem off for attendim convention, olketa bae luksavve iu depend long Jehovah for helpem iu, and olketa tu bae depend long Jehovah. w15 11/15 1:7, 8
Memorial Bible reading: (Samting wea happen long daytaem long Nisan 11) Luke 20:1-47
Monday, April 10
Iu mas lovem God bilong iu Jehovah long full heart bilong iu, long full soul bilong iu, and long full mind bilong iu.—Matt. 22:37.
Wanfala wei for strongim wei wea iu lovem Jehovah hem for ting raonem ransom sakrifaes bilong Jesus, wea hem nambawan present wea God givim long olketa man. (2 Cor. 5:14, 15; 1 John 4:9, 19) Taem iu duim olsem, iu bae laek for showimaot iu tinghae long datfala nambawan present. Disfala example bae helpem iu for tinghae long ransom: Tingim, iu klosap for draon and samwan sevem iu. Waswe, bae iu go bak long haos, draem iuseleva, and forgetim samting wea datfala man duim for iu? Nomoa! Iu bae barava tinghae long datfala man wea sevem iu and no forgetim datwan! Olsem tu, iumi shud barava tinghae long Jehovah and Jesus for datfala ransom. From tufala lovem iumi, iumi garem hope for laef olowe long Paradaes long earth! w16.03 2:16, 17
Memorial Bible reading: (Samting wea happen long daytaem long Nisan 12) Luke 22:1-6; Mark 14:1, 2, 10, 11
Memorial Date
Bihaen Sun Go Daon
Tuesday, April 11
Christ hem dae for iumi. —Rome 5:8.
Jehovah hem trustim Son bilong hem, wea faithful long hem for plande year long heven. Taem Jesus stap long earth, hem kasem olketa bigfala test, hem gohed faithful long Jehovah and sapotim rul bilong Hem. Iumi shud barava tinghae long ransom sakrifaes bilong Jesus bikos datwan mekem iumi savve laef olowe insaed long niu world bilong God! Aposol John sei: “Love wea God garem for iumi hem showaot taem hem sendem kam spesol Son bilong hem long world mekem iumi savve kasem laef bikos long hem. God sendem kam Son bilong hem olsem wanfala sakrifaes for olketa sin bilong iumi mekem iumi savve fren bak witim hem. Hem duim diswan bikos hem lovem iumi no bikos iumi lovem hem.”—1 John 4:9, 10. w15 11/15 3:13, 14
Memorial Bible reading: (Samting wea happen long daytaem long Nisan 13) Luke 22:7-13; Mark 14:12-16 (Samting wea happen bihaen sun go daon long Nisan 14) Luke 22:14-65
Wednesday, April 12
Evriwan dae bikos evriwan sin.—Rome 5:12.
Iumi evriwan kasem sin from Adam and iumi savve dae, so no eniwan savve sei, “Mi no needim ransom sakrifaes bilong Jesus.” Nomata olketa mature Christian wea worshipim Jehovah for longfala taem needim ransom sakrifaes bilong Christ. Iumi evriwan mas luksavve God hem forgivim sin bilong iumi wea hem olsem bigfala kaon! Love and mercy wea Jehovah showimaot long iumi shud helpem iumi for duim wanem samting? Sapos wanfala brata or sista mekem iumi feel nogud, hem gud for iumi followim example bilong Jehovah wea “willing for forgive.” (Neh. 9:17; Ps. 86:5) Sapos iumi tinghae long wei wea Jehovah showimaot mercy long iumi, iumi bae willing for forgivim olketa narawan. Sapos iumi no lovem and forgivim olketa brata and sista, hard tumas for Jehovah lovem and forgivim iumi. (Matt. 6:14, 15) Hem tru, taem iumi forgivim narawan datwan no changem samting wea happen finis, bat datwan helpem iumi for kasem gud samting long future. w16.01 2:5, 15-17
Memorial Bible reading: (Samting wea happen long daytaem long Nisan 14) Luke 22:66-71
Thursday, April 13
Iufala wea followim mi bae sidaon tu long twelvfala throne and judgem twelvfala tribe bilong Israel.—Matt. 19:28.
Jesus laekem Peter and olketa nara disaepol for ting raonem olketa nambawan samting wea olketa bae duim long future. Olketa savve piksarem long mind bilong olketa taem wea olketa bae rul witim Jesus long heven, and helpem olketa man long earth wea faithful for kamap perfect. Taem olketa wea worshipim Jehovah bifor ting raonem olketa promis bilong God, datwan strongim faith bilong olketa. Abel ting raonem gudfala future wea Jehovah promisim, and bikos hem bilivim datfala promis, hem duim samting wea mekem Jehovah hapi. Abraham ting raonem promis wea Jehovah talem abaotem datfala “pikinini,” so hem obeyim Jehovah nomata long taem wea hem barava hard. (Gen. 3:15) Moses “tingim nomoa datfala gud samting wea hem bae kasem,” and diswan strongim love bilong hem for Jehovah and helpem hem for faithful. (Heb. 11:26) Taem iumi ting raonem wei wea olketa promis bilong Jehovah bae kamap tru, datwan strongim faith and love bilong iumi for Jehovah. w15 5/15 3:17, 18
Memorial Bible reading: (Samting wea happen long daytaem long Nisan 15) Matthew 27:62-66
Friday, April 14
Christ . . . showimaot example for iufala barava followim gud. —1 Pet. 2:21.
Man wea laek for grow long spiritual wei bae followim example bilong Jesus and laek for savve gud long Bible. Hem evritaem studyim olketa deep spiritual samting bikos hem savve “strongfala kaikai hem for pipol wea mature.” (Heb. 5:14) Christian wea mature bae laek for savve long “tru samting” wea stap insaed long Bible. (Eph. 4:13) So ting raonem olketa kwestin hia: ‘Waswe, mi readim Bible evriday? Waswe, mi markem taem for duim study seleva? Waswe, evri week mi duim famili worship?’ Taem iu studyim Bible, lukaotem olketa Bible principle wea bae helpem iu for savve long tingting bilong Jehovah. Then followim olketa principle hia long eni samting wea iu mas disaedem. Datwan bae mekem iu fren gud witim Jehovah. w15 9/15 1:5, 9, 10
Memorial Bible reading: (Samting wea happen long daytaem long Nisan 16) Luke 24:1-12
Saturday, April 15
Christ hem showimaot paoa . . . bilong God.—1 Cor. 1:24.
Jesus barava savve gud long environment bilong earth. Hem savve gud abaotem olketa natural resource bilong earth, and hao for iusim olketa long stretfala wei. Taem Jesus stap long earth hem duim mirakol wea showimaot hem savve kontrolem paoa bilong nature. Long datfala taem olketa wave bangam datfala boat and wata gohed for kam insaed long boat. Nomata datfala wind hem mekem bigfala noise and boat hem rola olobaot, Jesus hem deepim sleep bikos hem barava taed. Bat olketa disaepol fraet, so olketa wekapem Jesus and sei: “Iumi klosap dae nao!” (Matt. 8:25) Wanem nao Jesus duim? Hem wekap and tok strong olsem long wind and sea: “Kwaet!” (Mark 4:39) Semtaem nomoa, wind hem stop and “sea hem fine nao.” Diswan showimaot Jesus savve kontrolem paoa bilong nature! w15 6/15 1:12-14
Sunday, April 16
Givim mifala kaikai wea mifala needim for tuday.—Matt. 6:11.
Bihaen Jesus talem Lord’s Prea, hem sei iumi shud no aftarem olketa material samting. Hem sei: “Sapos God hem givim kaleko long olketa flaoa wea stap long bush, . . . hao, iufala tingse hem bae givim nomoa kaleko long olketa flaoa and no long iufala, wea important winim olketa flaoa hia? Faith bilong iufala hem no strong!” Jesus sei tu: “No warim samting wea bae happen tumoro.” (Matt. 6:30-34) Diswan showimaot iumi shud no aftarem olketa material samting, bat iumi shud satisfae sapos iumi garem wanem iumi needim for each day. Olsem example, iumi savve prea for olketa samting olsem: ples for stap, waka for selen for lukaftarem famili, and for mekem olketa wise disison taem iumi sik. Bat nara samting stap wea moa important for iumi prea for hem. Jesus hem sei: “Samting wea mekem man laef nao, hem no kaikai nomoa, bat hem evri toktok wea kamaot from mouth bilong Jehovah.” (Matt. 4:4) So iumi shud prea for Jehovah gohed teachim iumi, and givim iumi wanem iumi needim for gohed fren gud witim hem. w15 6/15 5:4, 7, 8
Monday, April 17
Helpem mifala for no foldaon long eni samting wea switim mifala for duim wanem hem no stret. —Matt. 6:13.
Waswe, iumi gohed askem God for helpem iumi stap klia long wei for durong and for duim stret samting? Bifor iumi lanem truth maet iumi duim and enjoyim samfala samting wea Jehovah no hapi long hem, and maet iumi still garem feeling for laek duim olketa samting hia. Bat Jehovah savve helpem iumi for change and duim olketa samting wea mekem hem hapi. Olsem example, bihaen King David durong witim Bath-sheba, David repent and askem Jehovah for helpem hem gohed faithful and for garem “heart wea klin.” (Ps. 51:10, 12) Sapos iumi garem strong feeling for laek durong bifor iumi lanem truth, and iumi still garem olketa feeling hia, Jehovah savve helpem iumi for barava laek for obeyim hem and for duim stret samting. Jehovah savve helpem iumi for no garem dirty tingting.—Ps. 119:133. w15 6/15 3:5, 6
Tuesday, April 18
Taem plande pipol story tugeta bae olketa win.—Prov. 24:6.
Olketa olo brata and sista rememberim taem wea wanfala kongregeson servant nomoa lukaftarem kongregeson, and no wanfala body of elders nao duim datwan. Olketa tingim tu taem wea each kantri garem wanfala branch servant, and no wanfala Branch Komiti. And olketa tingim yet taem wea president bilong Watch Tower Society nao leadim organization, and no Governing Body bilong Olketa Jehovah’s Witness. Nomata kongregeson servant, branch servant, and president garem narawan for helpem olketa, long datfala taem wanfala man nomoa mekem disison insaed kongregeson, long branch office, and long world hedquarter. Bat bihaen 1970, samfala change kamap mekem wanfala grup bilong olketa elder nao garem responsibility for mekem olketa disison, and no wanfala elder nomoa. Olketa change hia wea kamap hem followim wei wea iumi minim gud moa wanem Bible talem. Winim wei wea wanfala elder nomoa mekem evri disison, organization kasem gud samting from olketa gudfala wei bilong evri elder, wea olketa nao “olketa man olsem present” wea Jehovah givim.—Eph. 4:8. w15 7/15 1:14, 15
Wednesday, April 19
Olketa no olsem pipol long world.—John 17:16.
Pipol bilong Jehovah no teksaed long olketa samting wea mekem pipol long world divaed, olsem wei for mekhae long kantri, tribe, or culture bilong man. Why nao olsem? Bikos iumi lovem Jehovah, iumi faithful long hem, and iumi obeyim hem. (1 John 5:3) Nomata wea iumi stap, or wea nao iumi kam from, iumi followim olketa standard bilong God. Wei for faithful long Jehovah and for sapotim Kingdom bilong hem nao important winim eni nara samting. (Matt. 6:33) From datwan, iumi fit for sei iumi “no olsem pipol long world.” (Isa. 2:4; John 17:11, 15, 16) Staka pipol long world distaem mekhae long kantri, tribe, or culture bilong olketa, and maet sports team long kantri tu. Bat datwan mekem staka pipol laek for winim narawan, heitim each other, and samfala taem killim dae narawan tu. Waswe, iu followim wanem God talem for no teksaed, or samfala taem iu teksaed? w15 7/15 3:1, 2
Thursday, April 20
Duim evri samting long wei wea hem stret and wea no olobaot.—1 Cor. 14:40.
Jehovah hem God wea holy and klin, and hem God wea organize gud. Dastawe iumi mas evritaem klinim Kingdom Hall bilong iumi. (1 Cor. 14:33) Sapos iumi laek for holy and klin olsem Jehovah, worship, tingting, and samting iumi duim mas klin. And tu, body bilong iumi mas klin. (Rev. 19:8) Sapos Kingdom Hall bilong iumi hem klin and evri samting hem stret, bae iumi no hol bak for invaetem pipol for kam long olketa meeting. Iumi preach abaotem wanfala niu world wea hem klin, and sapos Kingdom Hall bilong iumi klin, pipol bae luksavve iumi followim wanem iumi preach abaotem. Olketa bae luksavve God wea iumi worshipim hem holy and klin, and hem bae mekem disfala earth kamap wanfala paradaes. (Isa. 6:1-3; Rev. 11:18) Nomata wea nao iumi stap, iumi mas evritaem klinim Kingdom Hall bilong iumi. Hem ples wea iumi worshipim Jehovah.—Deut. 23:14. w15 7/15 4:13-15
Friday, April 21
Gohed for lukaot. —Mark 13:35.
Taem olketa tru Christian luksavve Jesus start for rul long 1914, olketa savve end bae kam long enitaem nomoa. So olketa showimaot olketa redi for datwan taem olketa waka hard for duim preaching waka. Jesus sei maet hem bae kam “taem sun hem kamap or long early morning,” wea minim maet bae hem no kam stretawe bihaen hem start for rul. Sapos olsem, wanem nao olketa tru Christian mas duim? Jesus sei: “Gohed for lukaot.” So nomata iumi weitim day bilong Jehovah for staka year finis, datwan no minim day bilong Jehovah hem farawe yet or hem bae no kam long taem bilong iumi. Tingim taem wea iu bae stap long niu world. Iu bae tingim wei wea evri profesi abaotem olketa last day kamap tru, olsem Jehovah talem. Iu bae trustim Jehovah winim eni narataem, and iu bae barava sure evri nara promis bilong hem bae kamap tru. (Josh. 23:14) Iu bae barava hapi bikos Jehovah finisim world bilong Satan long barava taem wea hem markem, and hem warnim pipol bilong hem for gohed weitim datfala taem.—Acts 1:7; 1 Pet. 4:7. w15 8/15 2:10, 11, 14
Saturday, April 22
Pipol bae spoelem tu eniwan wea laek for faithful long God and followim Christ Jesus. —2 Tim. 3:12.
Staka pipol distaem interest tumas long hapitaem wea pipol raf, durong, or duim samting wea join witim magic or devildevil. Olsem example, staka samting long Internet, TV, olketa movie, buk, and olketa magasin mekem pipol tingse wei for raf and durong hem gud nomoa. And samfala samting wea pipol ting hem nogud tumas bifor, distaem law bilong samfala kantri sei hem olraet nomoa for duim. Bat datwan no minim Jehovah acceptim olketa nogud samting hia. (Rome 1:28-32) Pipol wea stap long first century tu laekem hapitaem wea pipol raf and durong. Bat olketa disaepol bilong Jesus no olsem, bikos olketa laek obeyim God. Aposol Peter sei long olketa Christian hia: “From iufala no gohed duim olketa rabis samting olsem olketa, olketa konfius and tok spoelem iufala.”—1 Pet. 4:4. w15 8/15 4:2, 3
Sunday, April 23
Taem evri part long body duim gud waka bilong olketa . . . datfala body hem grow and love strongim hem.—Eph. 4:16.
Christian wea mature hem evritaem helpem kongregeson for garem wan mind. (Eph. 4:1-6, 15) Goal bilong iumi olketa Christian hem for “waka gud tugeta,” wea minim for garem wan mind. For garem wan mind olsem, Christian mas hambol. So nomata olketa narawan duim samting wea mekem hem feel nogud, mature Christian hem traem best for keepim wan mind insaed kongregeson. So man wanwan shud tingim olketa kwestin hia: ‘Wanem nao mi duim taem wanfala brata or sista hem mekem wanfala mistek? Wanem nao mi duim taem samwan mekem mi feel nogud? Waswe, mi no laek story witim hem nao? Or waswe, mi traem best for strongim bak wei wea mitufala fren?’ Christian wea mature bae laek for stretem problem, no kosim problem. Waswe, iu traem best for keepim wan mind insaed kongregeson? w15 9/15 1:12, 13
Monday, April 24
Toktok bilong iu [hem] tru. — John 17:17.
Jesus hem savve Bible hem kam from God, and man savve kasem gud samting taem hem followim wanem Bible talem. Iumi followim example bilong Jesus taem iumi readim Bible evriday, studyim Bible, and ting raonem wanem iumi lanem. And tu, iumi mas duim research for savve long ansa bilong olketa kwestin wea maet iumi garem. Olsem example, waswe, iu barava sure iumi stap long olketa last day? Sapos iumi studyim olketa Bible profesi wea pruvim iumi stap long olketa last day, datwan bae mekem iumi sure end hem klosap. Waswe, iu laek for strongim faith bilong iu long olketa promis bilong God for future? Sapos olsem, studyim olketa profesi wea kamap tru finis. Waswe, iu barava sure iu bae kasem gud samting sapos iu followim wanem Bible talem? Iu savve readim laef story bilong samfala brata and sista wea kasem gud samting taem olketa changem laef bilong olketa for followim wanem Bible talem. (1 Thess. 2:13) Iumi savve followim tu example bilong Jesus taem iumi ting raonem olketa nambawan samting wea Jehovah promis for duim.—Heb. 12:2. w15 9/15 3:16, 17
Tuesday, April 25
Iusim olketa samting wea iumi garem for mekhae long Jehovah. —Prov. 3:9.
Wanem nao samfala samting iumi savve duim for showimaot iumi lovem Jehovah? Olsem example, iumi savve givim contribution for sapotim Kingdom waka long kongregeson bilong iumi and Kingdom waka evriwea long world. Nomata iumi garem staka samting or lelebet nomoa, iumi evriwan savve givim samting for showimaot iumi lovem Jehovah. (2 Cor. 8:12) Bat iumi savve duim olketa nara samting tu for showimaot iumi lovem Jehovah. Jesus teachim iumi Kingdom mas first samting long laef bilong iumi and iumi mas no wari tumas abaotem kaikai and kaleko. Hem sei Dadi bilong iumi hem promis for givim wanem iumi needim. (Matt. 6:31-33) Iumi trustim Jehovah and iumi sure hem bae duim wanem hem talem. Taem iu barava lovem samwan bae iu trustim hem. So taem iumi barava trustim Jehovah, iumi bae duim samting wea showimaot iumi barava lovem hem. (Ps. 143:8) Dastawe hem gud for iumi tingim olketa kwestin hia: ‘Waswe, olketa plan bilong mi and wei wea mi iusim taem and strong bilong mi showimaot mi barava lovem Jehovah? Waswe, mi trustim Jehovah evriday for provaedem wanem mi needim?’ w15 9/15 5:7, 8
Wednesday, April 26
Man wea no garem faith no savve mekem God hapi.—Heb. 11:6.
Waswe, enitaem iu ting olsem: ‘Bae Jehovah sevem mi long taem bilong bigfala trabol?’ Wanfala samting wea hem barava important hem for strongim faith bilong iumi. Aposol Peter story abaotem faith bilong olketa wea “kasem test.” (1 Pet. 1:7) From bigfala trabol hem klosap, iumi laek for “garem faith wea bae mekem iumi gohed for laef.” (Heb. 10:39) So iumi mas waka hard for strongim faith bilong iumi. Iumi laek for kasem reward taem King bilong iumi, Jesus Christ, hem showaot. Dastawe iumi tu laek for askem sem samting wea wanfala man askem long Jesus taem hem sei: “Helpem mi for strongim faith bilong mi!” (Mark 9:24) And, olsem olketa aposol, iumi savve sei: “Strongim go moa faith bilong mifala.”—Luke 17:5. w15 10/15 2:1, 2
Thursday, April 27
Iumi mas aotem evri hevi samting.—Heb. 12:1.
Paul hem laek for duim “olketa samting wea barava important.” Hem waka hard long ministry and hem go long staka ples, olsem Syria, Asia Minor, Macedonia, and Judea. Paul luk forward for kasem laef olowe long heven. Hem sei: “Mi no tingim olketa samting long bihaen bat mi traem best for kasem olketa samting wea stap front long mi. Mi waka hard for goal bilong mi, wea hem nao for kasem datfala prize.” (Phil. 1:10; 3:8, 13, 14) Paul hem no marit, dastawe hem savve “gohed duim waka bilong Lord and no busy long eni nara samting.” (1 Cor. 7:32-35). Olsem Paul, samfala wea worshipim Jehovah distaem disaed for no marit mekem olketa savve duim moa samting long waka bilong Jehovah. (Matt. 19:11, 12) Maet olketa wea no marit no garem staka responsibility saed long famili olsem olketa wea marit. Nomata man marit or singol, iumi evriwan savve “aotem evri hevi samting” wea savve mekem iumi for no strong for worshipim Jehovah. Maet iumi need for aotem samfala samting wea savve weistim taem bilong iumi mekem iumi savve duim moa samting long waka bilong Jehovah. w15 10/15 3:15, 16
Friday, April 28
Wei bilong olketa nogud man and olketa man for laea bae worse moa.—2 Tim. 3:13.
Bible sei: “Jehovah, mi luksavve man no fit for kontrolem laef bilong hemseleva. Hem no fitim man seleva for kontrolem gogo bilong hem.” (Jer. 10:23) Olketa samting wea happen long history showimaot datfala scripture talem tru samting. Jehovah no wakem olketa man for rulim olketa seleva and olketa no garem raet for duim datwan. Olketa man needim God for leadim olketa. From God letem olketa nogud samting for gohed kam kasem distaem, datwan showimaot rul bilong Jehovah nomoa bae mekem olketa man for kasem gud samting. Long future, God bae finisim evri nogud pipol. Bihaen datwan, no eniwan bae fit for kwestinim moa raet bilong God for rul, or for duim nogud samting. Sapos eniwan duim olsem, God bae stretawe finisim hem. Olketa samting wea happen long history pruvim hem no stret for eniwan kwestinim raet bilong God for rul. w15 11/15 3:5, 6
Saturday, April 29
Mi prea for God wea givim peace bae givim iufala evri gud samting for duim wanem hem laekem. —Heb. 13:20, 21.
Jesus laekem tumas for story abaotem Kingdom bilong God. Taem Jesus stap long earth, main samting wea hem story abaotem nao hem Kingdom. Taem Jesus duim ministry bilong hem, hem story abaotem Kingdom winim 100 taem. Kingdom hem barava important long Jesus. (Matt. 12:34) No longtaem bihaen Jesus laef bak, hem story witim wanfala grup bilong winim 500 pipol. (1 Cor. 15:6) Maet long datfala taem nao Jesus talem komand for preach long “pipol long evri kantri.” Hem bae no isi for duim datfala waka. Jesus sei preaching waka bae gohed for longfala taem go kasem “taem wea world hem finis.” Taem iu duim preaching waka distaem, iu wanfala long olketa wea mekem datfala profesi kamap tru. (Matt. 28:19, 20) And Jehovah givim iumi “evri gud samting” mekem iumi fit and redi for duim datfala waka. w15 11/15 5:1-3
Sunday, April 30
Diswan nao hem nem bilong mi for olowe.—Ex. 3:15.
Long Hebrew languis olketa iusim fofala leta wea olketa kolem Tetragrammaton for raetem nem bilong God. Tetragrammaton hem stap long staka oldfala Hebrew manuscript, olsem example, long olketa Dead Sea Scroll. Hem stap tu long samfala copy bilong Greek Septuagint wea olketa raetem midolwan long 200 B.C.E. and 100 C.E. Staka pipol sapraes taem olketa luksavve nem bilong God stap staka taem insaed long olketa oldfala manuscript. Datwan showimaot nem bilong God shud stap insaed long Bible. Bat staka Bible transleison no garem nem bilong God. Long 1952, datfala Revised Standard Version hem release. Datfala Bible hem aotem nem bilong God wea hem stap long American Standard Version wea release long 1901. Why nao olketa aotem nem bilong God? Olketa wea transleitim datfala Bible sei hem “barava no fitim” for iusim nem bilong God. Staka Bible transleison long English and olketa nara languis tu aotem nem bilong God. w15 12/15 2:3-5